Темный охотник (сборник) - Пехов Алексей Юрьевич. Страница 15
– Тогда мне не остается ничего иного, как пойти туда. Как мне найти это место?
– Я провожу, – наконец-то подал голос Ра-тон.
– Не в моих правилах говорить об опасности, но я скажу. Ты можешь не вернуться, варвар.
– Я просил не называть меня варваром, колдун. И я доведу тебя. Моя семья в долгу перед тобой.
– Очень благородно, – фыркнул Гафур. – Впрочем, это твой выбор и твоя жизнь. Поступай, как хочешь.
– Ведь ты делаешь это не ради нас? – сказал старейшина.
– Ты прав. У меня свои причины.
– И если бы их не было, ты бы прошел мимо?
Гафур очень долго молчал, затем встал, подхватил посох и пошел к двери. В последний момент он остановился, обернулся и с загадочной улыбкой, произнес:
– Позволь мне не отвечать, старик. Ты ведь знаешь верный ответ.
– Знаю, – вздохнул тот. Было видно, что он очень устал. – Ступай с Угом, гость. Я буду молиться за тебя.
– Молитва мне не помешает, – кивнул колдун и вышел.
Белки в кедровом лесу оказались огромными, злющими и скандальными. Чужаков, покусившихся на их земли, они не жаловали. Перепрыгивая с ветки на ветку, негодующе орали «чак-чак», баламутя спокойную тишину. Одна нахалка даже запустила в Ра-тона пустой шишкой, но промахнулась, и тот погрозил ей кулаком, чем заработал новую волну возмущенных воплей.
Северянин с топором в руках вышагивал впереди, показывая дорогу. Они шли на юг уже больше нара, но, сколько ни пытался маг почувствовать присутствие чужой воли, у него ничего не получилось. То ли лич затаился, то ли оказался даже сильнее, чем полагал Гафур.
– Долго еще?
– Нет. Почти дошли. Видишь вон ту прогалину? Сразу за ней.
– Тогда остановись. Мне нужно немного времени.
Сдисец присел, разложил вытащенные из сумки пузырьки. Обновил рисунок на левой ладони, вытер кисточку. Затем вытащил пробку из крайнего пузырька с прозрачной жидкостью, понюхал. Поморщился. Не успокоившись на этом, открыл еще два.
– Откуда в лесу пещеры?
– Не знаю. Они были здесь всегда.
– Что ты о них знаешь?
– Я туда не спускался. Запретное место. Но ходят легенды, что они большие.
– Очень ценные сведения, – нахмурился колдун. – Не бойся того, что сейчас произойдет. И сиди спокойно.
Белый залпом выпил все три пузырька. Закашлялся, выгнулся дугой от нестерпимой боли.
Когда судороги закончились, кожа его больше не была смугла. Она стала бледной, восковой, почти прозрачной. Брови и борода – седыми. Глаза, включая белки, – алыми, а зрачки вертикальными, точно у кошки.
– Идем, варвар. Я уже могу стоять на ногах.
– Не называй меня варваром. Ты похож на привидение, колдун.
– Возможно, ты и прав. Но это не даст ему ощутить мой Дар и увидеть меня. Так что я готов поиграть в привидения.
– Я тебя вижу.
– Ты пока еще жив, – бескровные губы улыбнулись. – Идем. У меня не так много времени.
В какой-то момент Гафур понял, что больше не слышит белок. Не пели птицы, не стрекотали насекомые. Даже ветер, прыгавший по верхушкам кедров, куда-то делся. В этой части леса висела оглушающая, звенящая тишина.
– Он знает, что я пришел, и ждет.
– Тебе виднее. Вон вход в пещеры.
То ли невысокий холмик, то ли высокая кочка. Огромный, заросший грязно-зеленым лишайником камень нависал над черным, высотой в человеческий рост, провалом, уводящим во тьму.
– А вот и могила.
Гафур прошел к развороченной земле, находящейся совсем недалеко от спуска в пещеру. Заглянул в глубокую яму. Затем, не обращая внимания на то, что земля пачкает мантию, спрыгнул вниз. Внимательно изучил кости, остатки истлевшей мантии, проржавевшие ножны с кривым, все еще блестящим клинком из сдисской стали.
– Это он? – пророкотал стоящий на самом краю могилы Ра-тон.
– Да.
– Черепа нет.
– Естественно. Духу требуется вместилище, а череп для этого самый лучший сосуд.
– И куда же он делся?
– Улетел, – усмехнулся некромант, нисколько не погрешив против истины.
Ра-тон протянул руку и помог колдуну выбраться из могилы.
– Там нет того, что ты ищешь?
– Нет.
– Как он мог забрать посох? Ведь это тебе нужно?
– Внимательно послушай, что я тебе скажу, человек, – вместо ответа сказал сдисец. – Следи за солнцем. Если я не вернусь к тому времени, как его край коснется верхушек деревьев, уходи. Если поспешишь, у тебя останется время, чтобы увести жителей деревни в курганы. Алтарь Уга даст вам возможность пережить ночь. Туда лич не сунется.
– Ты считаешь, что если умрешь, колдун придет к нам?
– Если я умру, у него будет моя сила. И мое тело. Лучше бы вам быть отсюда как можно дальше. Если выстоите ночь, на следующий день уходите из этих мест прочь. Ты все понял?
– Да. Я буду ждать тебя, сколько смогу.
– Польщен, – сказал некромант, и алые глаза насмешливо сверкнули.
– Скажи. Что с душой моего сына? Она у Уга?
– Нет. Она под землей. У него.
Не оглядываясь, он поспешил к зияющему входу в пещеры.
Пол, влажный от стекающих с поверхности дождевых и талых вод, был неровным, а сам коридор таким узким, что в нем едва-едва могли разминуться два человека. Потолок нависал над самой головой, щерясь острыми зубами выступов. Даже неопытный человек мог понять, что пещеры нерукотворны. Все сделала вода. Об этом говорили форма и рисунок стен, и едва слышное журчание, доносившееся откуда-то из глубины.
Шагов через тридцать коридор повернул под прямым углом и, словно какая-нибудь рыба, резко нырнул вниз. Солнечные лучи сюда уже не проникали, и сдисец попал в объятья недружелюбного мрака. Но темнота не смогла заставить его остановиться, а тем паче – повернуть назад. Маг не стал высекать огонь или вызывать магических светлячков. Хоть тьма и скрывала угрозу, в то же время она являлась и защитником, свет сейчас был совсем не к месту. Да колдун и не нуждался в его присутствии. Измененные магией и эликсирами алые глаза с расширившимися вертикальными зрачками улавливали мельчайшие оттенки мрака и позволяли человеку видеть так, словно он был на поверхности.
Гафур ступал мягко, его скроенные из мягкой кожи речного дракона [26] сапоги не издавали ни звука. Он настороженно вслушивался, но чуткое ухо не улавливало ничего, кроме далекого гула подземного потока. Через каждые пятнадцать шагов сдисец останавливался, прижимался к одной из стен, считал до десяти, затем, используя маленькую толику Дара, «прощупывал» окружающую его действительность, в надежде почувствовать гнетущее присутствие чужой силы. Но на его мысленный призыв отзывались лишь холодные камни. И ответом было – равнодушие.
Он долго шел, давно потеряв счет времени. Коридор разросся, его своды ушли в высоту, стены раздались в стороны. Откуда-то снизу неприятно дохнуло холодом. Здесь властвовало полное безветрие и вода. Много воды. Она была на полу, скапливалась в нишах, превращалась в небольшие озера с черной мутью. Началась череда холодных, однообразных, похожих друг на друга неуклюжих залов. Некромант полагал, что если спуститься еще ниже – на стенах выступит иней. Глубина не слишком велика, этим пещерам далеко до гробниц Аль-Джагуула, [27] зарытых в пески Великой пустыни, но на севере земля не прогревается даже летом.
То и дело в стенах появлялись ответвления, предлагающие путнику заглянуть в новый коридор или зал. В каждом из них мог затаиться враг, но колдун предпочел держаться главной дороги и не лезть в узкие лазы, рискуя шеей. Он был уверен, что лич знает о его присутствии, и рано или поздно они найдут друг друга. Весь вопрос в том, кто первым это сделает.
От ответа на него зависело многое, ибо некромант понимал, что вряд ли случится длинный поединок. Бой не будет напоминать сражение на мечах. Здесь требуется не меч, а кинжал. И бить им лучше всего – в спину.