Дракон мелового периода - Гурова Анна Евгеньевна. Страница 30
19
Подготовка к бою
Джефа я застала на работе, то есть в вагончике. Он валялся на кровати прямо в обуви, читая какую-то бульварную газету. Я бросила взгляд на стол и с радостью обнаружила там надкусанный батон и целую связку охотничьих колбасок.
– Солдат спит, служба идет! – приветствовала я его. – Пока ты тут валяешься, всю библиотеку растащат.
– Ты чего так рано? – спросил Джеф, складывая газету. – Случилось что-нибудь? Как рука?
– Воспалилась, а больше ничего.
Я показала рану. Сторож внимательно ее рассмотрел. Потом долго вглядывался в лицо. Наконец он от меня отстал. Вид у него был недовольный.
– Не понимаю, – хмуро сказал он. – С виду никаких изменений.
– А должны быть? – спросила я, протягивая руку к колбасе.
– Должны, – вздохнул Джеф. – И я их не вижу, что очень плохо. Мне бы не хотелось, чтобы они вдруг всплыли в самый неподходящий момент.
– Думаешь, я должна стать вампиром?
– Ох, не знаю… Чего ты так вцепилась в колбасу?
– Просто так получилось, что я сегодня целый день не ела. То одно, то другое. Поделишься?
– Запросто. Только не откусывай от батона, сделай бутерброд. Вот там складной ножик возьми…
Я повертела в руках колбасу и вспомнила, что собиралась рассказать Джефу о ночном кошмаре. Джеф выслушал с напряженным вниманием. А потом сделал нечто неожиданное и глубоко меня возмутившее. Он выхватил из моих рук колбасу и батон и положил их на другой край стола.
– Так, говоришь, целый день тебе что-то мешало поесть?
– Это же случайность…
– Не бывает таких случайностей. Придется тебе сегодня попоститься.
– Что за издевательство? Зачем?
– На всякий случай, – сказал Джеф. – Считай, что это интуиция. И сядь вон на тот ящик, подальше отсюда, чтобы я все время тебя видел.
Я, надувшись, села на указанный ящик. Джеф устроился напротив и впал в глубокую задумчивость.
– Сегодня вечером что-то будет, – изрек он после продолжительного молчания. – Зреет что-то очень серьезное.
– С чего ты решил?
– Мне почему-то захотелось прибраться в вагончике. Это неспроста.
Я хихикнула:
– Да уж, загадочное желание.
– Я подобрался слишком близко к разгадке, – продолжал Джеф, игнорируя мои слова. – И сам этого не заметил, вот что плохо. И упустил инициативу.
– О чем ты болтаешь? – не выдержала я.
– Об этом. – Сторож кивнул на мой укус. – Против меня сделан ход, а я даже не знаю, как на него реагировать…
Неожиданно Джеф встал, взял со стола складной нож, собрал свои длинные волосы в хвост и одним движением отрезал его. Укороченные патлы тут же в беспорядке рассыпались вокруг его лица.
– Это еще зачем? – опешила я.
– Ты еще не поняла, что тут творится? Это сигнал – я вступаю в битву.
– Сегодня будет какая-то битва?!
– Она уже началась, – нетерпеливо сказал Джеф. – Еще вчера ночью. А сегодня, возможно, закончится. И может быть, даже нашей победой.
– А с кем битва-то?
– Не знаю, – мрачно бросил Джеф. – С теми, кто сторожит подходы к библиотеке. Ладно, хватит впустую протирать штаны. Бери веник за дверью и подметай, а я пока выкину мусор. И помни: ничего нельзя есть.
Уборкой мы занимались часа два, пока совершенно не выдохлись. Казалось невероятным, что в таком маленьком вагончике может поместиться такое чудовищное количество грязи. Вагончик опустел, посветлел и приобрел абсолютно нежилой вид. Джефу было все равно. Он трудился, чтобы занять руки и ум, и явно нервничал. Я же, наоборот, постепенно вошла во вкус.
– Занавеску неплохо бы постирать. Ты что, руки об нее вытираешь? Вместо кипятильника купи нормальный электрический чайник. Здесь стекло треснуло, надо вставить новое, а то сквознячком тянет… А это что?
В ворохе мусора, который я вымела из-под лежанки, блеснуло что-то золотое. Я наклонилась и выудила из пыли бумажный прямоугольник, оказавшийся чьей-то роскошной визиткой. На матовой бумаге золотилась надпись на двух языках.
«Ого, какие гости бывают у нашего сторожа!» – удивилась я, читая: «Дамиров Джафар Русланович. Президент международного общества по изучению творческого наследия М. И. Корина…»
– Корина? – повторила я вслух. – Это не того ли Корина, который… Слушай, Джеф, а кто такой Дамиров? И по какому случаю он потерял у тебя визитку?
– Чего? – встрепенулся Джеф. – Дай сюда! Не успела я моргнуть глазом, как сторож отобрал визитку и спрятал в карман джинсов.
– Не поняла! – возмутилась я. – Отдай! Это я ее нашла!
Но Джеф визитку не отдал и комментировать свои разбойные действия отказался.
– Тебя это не касается, – сказал он наконец, садясь на крыльцо и закуривая. – Твое дело – прибираться. Ладно, перерыв. Отдохни, соберись с силами – они тебе скоро понадобятся…
Я, обиженно ворча под нос, бросила под крыльцо веник и уселась на ступеньку рядом с Джефом. Вечерело. Где-то за вербами послышались короткие звонки – это закрывался переезд. Дорожный шум до нас почти не долетал. В кустах пищали какие-то птицы. Железные ворота, как мрачное напоминание, нависали над вагончиком.
– Странно, – сказала я. – Метро в двух шагах, а так безлюдно. К тебе вообще часто любопытные забредают, типа как мы с Маринкой?
– До вас года два никто не заглядывал.
– Не может быть! Джеф усмехнулся:
– Почему нет? Это такое место, которое не всякий может увидеть. Знаешь, как глаза отводят? Академики специально так сделали, чтобы лишнего народу тут не шастало. Я, когда вас увидел, мягко говоря, удивился.
– Скажи, ты и вправду сторож? – спросила я, заглядывая Джефу в глаза.
– Да, конечно. Тебе что, трудовую показать?
– И в академии знают, что ты тут сидишь?
– Естественно.
– Но как же они допускают, чтобы ты воровал книги? – невинным голосом спросила я.
– Почему ты меня все время называешь вором? – с любопытством спросил Джеф.
Я решила выложить свой козырь.
– Я видела тебя в «Скептике» и подслушала разговор с тем тощим старикашкой, ты пытался впарить ему иллюзорный экземпляр трактата «О сущности адского пламени» Джорджа Рипли.
Джеф ничего не сказал, только кивнул. Выражение его лица мне совсем не понравилось.
– Я не к тому, чтобы шантажировать тебя или что-нибудь еще, – поспешно сказала я. – Воруй книги, продавай, мне-то что. Просто я подумала, что если мы не будем скрытничать, то сможем помочь друг другу добраться до самых интересных книг на нижних ярусах.
– Это каких еще книг?
– Ну, например, девятнадцать Книг Блужданий, – сказала я, давая сторожу понять, что не с куста свалилась.
– Ну и зачем тебе эти книги? – равнодушно спросил Джеф. – Даже великий учитель Парацельс сказал, что чтение книг еще никого мастером не сделало.
– А тебе зачем? – парировала я. – Не верится, что просто продавать. Ни один демиург не стал бы тратить время из-за такой ерунды.
– Древние книги современным мастерам бесполезны. Это общеизвестный факт.
– Ну, значит, есть исключения. Только через несколько секунд я поняла, что сказала, и поразилась собственной проницательности. Ну разумеется! Это было очевидно с самого начала. Зачем демиургу книги, которые не имеют силы? Не читать же их на досуге, в самом деле! Помнится, и Хохланд предполагал, что теоретически это возможно…
– Ты ищешь книги, по которым можно работать, – обвиняюще ткнув пальцем в лицо Джефу, заявила я.
Ничуть не удивившись моему открытию, сторож спокойно спросил:
– А разве ты ищешь не то же самое?
На мгновение я оторопела. А потом, глядя Джефу в глаза, с вызовом сказала:
– Разумеется.
Несколько минут мы молчали. Я обдумывала все прозвучавшее, пытаясь заодно осмыслить наши с Джефом отношения. Кто мы – собратья по воровской шайке, компаньоны? Или он считает меня бесполезным грузом, а выручает только из милосердия? Или хочет сделать меня своим подручным?
Мои размышления были прерваны Джефом на самом интересном месте.