Битва за Кальдерон - Батчер Джим. Страница 90

Это было ужасно и чудесно одновременно.

И этого было достаточно.

ГЛАВА 36

Исана проснулась от боли и духоты. Рядом горел тусклый свет. Она зашевелилась, и после нескольких секунд борьбы ей удалось избавиться от чего-то удушающего. Прошло несколько долгих секунд, прежде чем она поняла, что лежит в постели на комковатом матрасе в темной комнате.

— Свет, — пробормотал мужской голос, и загорелся розоватый огонек магического светильника, стоящего на старом карточном столике, приставленном к стене.

Исана попыталась сесть, но боль пронзила ее с такой силой, что она лишь с трудом повернула голову. Исана увидела убийцу, сидящего на стуле возле двери. Некоторое время она молча смотрела на мужчину средних лет, а он не отводил глаз, и это окончательно вывело Исану из равновесия. Она далеко не сразу сообразила, в чем тут причина — Исана не ощущала в мужчине никаких эмоций. Мастерство водяного мага одарило ее способностью к эмпатии — но мужчина был редким исключением. Наконец она сообразила, что он просто прячет от нее свои чувства и у него это получается даже лучше, чем у Тави.

Исана смотрела на мужчину, изучала выражение его лица и глаз, пытаясь понять, каковы его намерения. Но ей ничего не удалось обнаружить. С тем же успехом он мог быть высечен из холодного равнодушного камня.

— Ну, — резко сказала Исана, — почему бы вам не закончить начатое дело?

— О каком деле идет речь? — отозвался он.

Он говорил равнодушно, голос вполне соответствовал внешности.

— Вы их убили, — тихо сказала она. — Кучера. Недуса. Вы убили Серай.

В его глазах что-то сверкнуло, и Исане показалось, будто он о чем-то сожалеет.

— Нет, — все так же спокойно ответил он. — Однако я убил лучника, который выпустил стрелу в Серай. И в вас, если уж на то пошло.

Исана опустила глаза и обнаружила, что одета лишь в шелковую рубашку, которая была на ней под платьем. Рубашка была запачкана кровью, на боку кто-то ее разрезал, чтобы промыть и перевязать раны. Исана закрыла глаза и прикоснулась к Рилл, чтобы нащупать путь к ране. Все могло быть гораздо хуже. Стрела рассекла плоть и повредила мускулы, но не задела жизненно важные органы. Мужчина грамотно извлек стрелу, промыл рану и остановил кровотечение.

Исана открыла глаза и спросила:

— А почему я должна вам верить?

— Потому что это правда, — ответил он. — Когда я нашел лучника, Серай было уже невозможно помочь. Я сожалею.

— Неужели? — холодно сказала Исана.

Фиделиас кивнул:

— Да, сожалею. Я уважал Серай, ее смерть никому не была нужна. Я попал в лучника, когда он выстрелил в вас, Исана.

— И это спасло мне жизнь? — спросила Исана. — И теперь я должна испытывать благодарность?

— Я полагаю, вы с удовольствием отправили бы меня вслед за ним, — сказал Фиделиас. — В особенности если вспомнить, что произошло два года назад в Кальдероне.

— Иными словами, когда вы пытались уничтожить мою семью и моих соседей.

— Я делал свою работу, — сказал Фиделиас. — Делал то, что должен был. И не испытывал от этого ни малейшей радости.

Исана чувствовала, что мужчина говорит искренне, но это лишь усилило ее гнев.

— Однако вам это доставило больше радости, чем народу Альдгольда. Чем Уорнеру и его сыновьям. И чем всем мужчинам и женщинам, погибшим в гарнизоне.

— Тут я возражать не стану, — ответил Фиделиас.

— Зачем? — резко спросила Исана. — Зачем вы это сделали?

Он сложил руки на груди и ненадолго задумался.

— Я пришел к выводу, что политика и решения Гая в последние десять лет ведут страну к катастрофе. Если он останется Первым лордом или умрет без наследника, то кто-то из самых сильных верховных лордов попытается захватить власть. Гражданская война приведет к распаду страны.

— Понятно: чтобы спасти людей Алеры, нужно их убить, — сказала Исана.

Он холодно улыбнулся:

— Можно и так сказать. Я поддерживаю верховного лорда, который, на мой взгляд, окажется лучшим правителем нашей страны. Я не всегда согласен с его планами и методами. Тем не менее я считаю, что в конечном счете для Алеры так будет лучше.

— Как это замечательно — обладать такой мудростью и уверенностью.

Фиделиас пожал плечами:

— Каждый из нас может делать лишь то, что ему кажется лучшим и правильным. И мы вновь возвращаемся к вам, Исана.

Исана молча вздернула подбородок.

— Мой наниматель хочет, чтобы вы публично высказались в пользу его дома.

— Надеюсь, вы шутите, — с трудом рассмеялась Исана.

— Напротив. Вам следует обдумать преимущества, которые может принести такой союз.

— Никогда. Я никогда не предам страну, как это делаете вы.

Фиделиас ухмыльнулся.

— И какая же часть страны заслуживает вашей верности? — спросил он. — Вы имеете в виду Гая? Человека, который превратил вас и вашего брата в символы своей власти и потенциальные жертвы своих врагов? Человека, который держит рядом с собой вашего племянника в качестве заложника для гарантии вашей лояльности?

Она посмотрела на него, но ничего не ответила.

— Я знаю, вы приехали сюда, чтобы просить его о помощи. Но вам не удалось войти с ним в контакт — а он не предпринял ни малейших попыток, чтобы защитить вас, хотя сам подставил под удар, пригласив в столицу. Если бы не вмешательство моего нанимателя, вы уже были бы рядом с Недусом и Серай.

— Но это ничего не меняет, — спокойно ответила Исана.

— В самом деле? Что он такого совершил, Исана? Каким образом Гай заслужил ваше уважение и верность?

Она вновь промолчала.

— Мой наниматель хочет, чтобы вы встретились с его помощником, — продолжал Фиделиас, не дождавшись никакой реакции от Исаны.

— А у меня есть выбор? — резко спросила Исана.

— Конечно, — ответил Фиделиас. — Вы не пленница. Вы можете уйти отсюда в любое время. — Он пожал плечами. — Да и с моим нанимателем вам не обязательно встречаться. За комнату заплачено до рассвета, после чего вы сможете либо ее покинуть, либо договориться с хозяйкой дома.

Исана кивнула:

— Я… поняла.

— Я предположил, что вы захотите вылечить свое ранение, поэтому позволил себе подготовить ванну. — Он кивнул в сторону большой медной ванны, стоявшей возле камина. Тяжелый котел кипел на огне. — Исана, вы можете поступать так, как пожелаете. Но я прошу, чтобы вы обдумали мое предложение. У вас могут появиться возможности, которых вы прежде не имели.

Исана перевела взгляд с ванны на Фиделиаса.

— Вам помочь добраться до ванны? — спросил он.

— Вашей помощи мне не требуется, сэр.

Он улыбнулся, встал и слегка поклонился.

— Возле постели чистая одежда. Я буду ждать в коридоре. Здесь вы в безопасности, но если появится кто-то посторонний, сразу же позовите меня.

Исана вздохнула.

— Не сомневайтесь, сэр, — сказала она, — если мне будет грозить опасность, я постараюсь тщательно взвесить возможность вашей помощи.

Слабая улыбка на его губах получилась почти искренней. Затем он поклонился и вышел из комнаты.

Исана поморщилась, глядя на свой раненый бок, и с трудом села на постели. Она закрыла глаза, когда накатила волна боли, дожидаясь, пока станет полегче. Затем осторожно встала и, двигаясь медленно и осторожно, направилась к двери. Она закрыла ее на задвижку и только после этого подошла к медной ванне. К счастью, котел, висевший над камином, был устроен так, что Исана без особого труда сумела наклонить его, не снимая с крюка, и вылить горячую воду в ванну. Вскоре вода в ванне стала теплой. Она сняла рубашку, ослабила повязку и осторожно забралась в ванну.

Исана сразу же ощутила присутствие Рилл, окутавшей ее теплым тревожным облаком любви. Исана сняла повязку и направила Рилл на свой бок, фурия тут же начала исцеление ее раны. Сначала она ощутила обжигающую боль, затем на смену боли пришло онемение — и еще через несколько мгновений Исана погрузилась в воду и расслабилась. Боль практически исчезла, хотя неприятные ощущения остались. Вода покраснела от крови, но покрывавшая рану кожа стала розовой и гладкой, как у ребенка. Она приподнялась, добавила немного горячей воды в ванну и улеглась.