Странники морей - Эндрюс Ник. Страница 14
Но вот и лестница. Раненому «барсу» какой-то лекарь оказывал помощь. Рядом прохаживался начальник стражи.
— Рамазан, ты не этого подлеца ищешь? — вымолвил Конан, приподнимая пленника и показывая лицо мужчины.
— Его, — злорадно проговорил военачальник.
— Тогда лови, — и киммериец спустил садовника по ступеням вниз.
Удары о стену, крики и вопли слились в единый звук. Подняться на ноги самостоятельно предатель не сумел. Его тотчас подхватили под руки два воина и поволокли на улицу. Там уже собралась толпа зевак: слухи по городу распространяются необычайно быстро. На мерзавца посыпался град оскорблений и проклятий, кто-то запустил ему в голову камнем, разбив мужчине нос. Как обычно, самым несдержанными в подобных ситуациях бывают женщины. Они так и порывались вцепиться предателю в лицо когтями. Охране с огромным трудом удалось довести до дворцовых ворот садовника живым и без серьезных повреждений.
Люди Рамазана захватили в плен еще и двух подозрительных стигийских торговцев. В гостинице осталось лежать шесть трупов. К сожалению, «барсы» потерь тоже не избежали. Враги защищались отчаянно.
Андуран дожидался их в тронном зале. За прошедшее время правитель успел переодеться и привести себя в должный вид. На нем было длинное небесно-голубое одеяние, расшитое золотом, дорогая чалма с большим красным рубином, изящные сапожки с витиеватым узором.
Рядом с королем стоял придворный маг и чародей Ясир. Он обычно помогал волшебнику в его колдовских изысканиях. Варвар встречался с ним не раз и потому в знак приветствия кивнул головой. Шемит почтительно поклонился.
— Как успехи? — Андуран подался вперед.
— Мы захватили предателя живым, — гордо доложил Рамазан. — Сейчас он уже в темнице. Подлые стигийцы свили змеиное гнездо в гостинице «Песчаная буря». Часть из них убиты, остальные взяты в плен.
— Отлично, — похвалил правитель начальника стражи. — Надеюсь, больше покушений в моем дворце не будет.
— Я давно говорил, что город надо закрыть, — вымолвил военачальник. — Вместе с торговыми караванами в Кирос проникают враги. Стигийские купцы ведут себя нагло и в открытую продают яды и колдовские снадобья.
— Не знаю, не знаю… — возразил маг. — Мы со Стигией не воюем. Демонов выпустил на свободу Атхемон, и в случае чего, правители Луксура откажутся от него. Обострять отношения с могущественным, хотя и враждебным государством нам ни к чему.
— Сиптаху наплевать на политику! — повысил голос Рамазан. — Он наводнит город наемными убийцами и отравителями. Золота у него достаточно. Я требую очистить Кирос от стигийцев.
— Это невозможно, — проговорил Ясир. — Мы сами усложним ситуацию и дадим повод колдуну обвинить нас в вероломстве. Кроме того, вспомните шпиона. Он принял облик шемита и легко проник во дворец. Так могут поступить и другие… Тогда какой смысл закрывать город?
Король поднял правую руку, и придворные тотчас замолчали. Выдержав небольшую паузу, волшебник с улыбкой заметил:
— Видимо, ваш спор не прекратится никогда. У каждого есть веские доводы, но главное — вы оба правы. С одной стороны, город надо защитить от врагов, с другой, нельзя наносить ущерб торговле и нашим взаимоотношениям со Стигией. Я принял промежуточное решение. Рамазан, ты усилишь наблюдение за торговцами. Найми сотни доносчиков и соглядатаев. Они должны знать о купцах все: где едят, чем торгуют, с кем разговаривают, с кем спят. Еще раз проверь слуг во дворце. А теперь, о Сиптахе. Думаю, в собственной стране, у него хватает завистников и недоброжелателей. Этим стоит воспользоваться. Ясир, пошли людей в Луксур. Надо распространить слухи, порочащие Атхемона. Мол, нарушает заповеди Сета, поклоняется чужим богам, хочет захватить власть. Уверен, что местные змеепоклонники всерьез возьмутся за нашего врага. Его величие и могущество ни у кого восторга не вызовет.
— Отменный ход! — рассмеялся северянин. — Может, они и прикончат Сиптаха.
— Это вряд ли, — скептически заметил Андуран. — Атхемон им не по зубам, но трудности стигийцы ему создадут. — Правитель Кироса повернулся к наемнику: — Тебе пора готовиться к походу. Выбери подходящих людей. В прошлый раз мы допустили ошибку. Хамар чуть не погубил Селену.
— Кто мог знать, что он шпион тайной службы Турана, — развел руками киммериец.
— Среди моих людей зингарцев нет, так что ошибок больше не будет.
Вся четверка неторопливо двинулась к тайному подземелью волшебника. Они спустились по винтовой лестнице и остановились перед массивными дверьми, обитыми медными пластинами.
Два воина в золотых доспехах молча расступились, освобождая путь королю. Андуран вошел первым. За ним последовали Рамазан, Ясир и Конан. Вдоль стен стояли вооруженные шемиты из личной охраны правителя. Чем-то они напоминали безжизненные изваяния: неподвижные фигуры, одинаковые позы, четкая постановка головы, прямой немигающий взгляд. Эти люди беззаветно преданы и готовы выполнить любой приказ короля. Рядом с воинами висели факелы, освещающие свод каменного коридора. В отличие от других подземных сооружений, здесь было темно и сухо. И это неудивительно. В своем секретном убежище волшебник хранил тысячи древних книг, свитков и манускриптов. Тут же располагалась магическая лаборатория, где он с помощником создавал колдовские снадобья. Доступ сюда имели лишь несколько человек, а точный план подземелья знал один только Андуран.
Пройдя шагов двести, варвар увидел наемников. Вместе с ним в Кирос прибыли семь человек, уцелели четверо. Зебах погиб в Нордхейме, Аллал и Хамар — в Туране. Навстречу северянину двинулся Валер, высокий худощавый русоволосый аквилонец. Он уже почти не хромал. Раны, полученные в схватке с пещерным медведем в Иглофийских горах, почти зажили. Рукопожатие воинов было крепким, дружеским. С остальными бойцами Конан поздоровался более сдержанно. Перед ним стояли представители трех совершенно разных народов — кушит, офирец и шемит. Кого взять с собой? На принятие решения ушло совсем немного времени. Киммериец почему-то не сомневался, что последнее, четвертое чудовище живет где-то в Черных королевствах, значит, чернокожего южанина надо сохранить для этого похода.
— Баррас и Уриаз, — негромко назвал варвар.
Воины выступили вперед. На лице кушита было заметно разочарование. Чтобы ободрить его, северянин произнес:
— Не огорчайся, злобных тварей хватит на всех. Мы отправляемся в край, где людей с таким цветом кожи, как у тебя, почти нет. Привлекать к себе внимание не хочется. Я обещаю, что следующее путешествие — твое.
Два солдата личной охраны завязали наемнику глаза и повели из подземелья. К Конану приблизился аквилонец и тихо уточнил:
— Зингара?
— Догадлив, — усмехнулся киммериец. — Еще хуже — Пустоши пиктов.
В глазах Валера мелькнули страх и волнение. Он прекрасно знал, на что способны местные жители. В непроходимых лесах пикты способны уничтожить сильную армию, а уж немногочисленный отряд для них и вовсе — лакомый кусок. Жалости к чужакам дикий народ не испытывает.
— Могу пожелать только удачи, — вымолвил воин. — Она вам понадобится.
В сопровождении шемитов, аквилонец направился к выходу. Валер пользовался доверием правителя Кироса после северного похода, и глаза ему завязали только у двери. Вместе с ним покинул подземное убежище и Рамазан. Ему не терпелось начать допрос предателя.
— Я отправлю вас ровно в полночь, — вымолвил король. — К этому времени магическая энергия волшебного зеркала полностью восстановится.
— Нет! — тотчас возразил варвар. — Оказаться в Пустошах ночью равносильно самоубийству. Пикты видят в темноте, словно дикие звери. Мы должны оказаться на месте с восходом солнца.
— Как пожелаешь, — спокойно отреагировал Андуран. — Но из подземелья теперь уже никто не выйдет. Располагайтесь, готовьтесь к походу. Ужин принесут сюда.
— А где Селена? — спросил северянин.
— Давно здесь, — улыбнулся правитель. — Она присоединится к вам утром.
— Я хочу, чтобы с нами пошел Исайб, — произнес Конан. — Он отлично проявил себя в Туране. Мне нужен такой человек.