Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. - Атрейдес Тиа. Страница 91

Все с той же снисходительной усмешечкой, неторопясь, поздний гость вынул из-за пазухи небольшой свиток, перевязанный узкой черной лентой, и протянул купцу. Тот принял письмо, вопросительно глядя на лорда.

- Всего лишь послание дорогому дядюшке Хо Саа.

Достопочтенный еле уловимо глазу вздрогнул и кинул на свиток опасливый взгляд, словно тот мог в любой момент то ли превратиться в ядовитого скорпиона, то ли вспыхнуть прямо у него в руках.

- Да, конечно, милорд. Через пару недель ваше послание будет у глубокоуважаемого дядюшки, не сомневайтесь.

- Я и не сомневаюсь.

Едва кивнув на прощанье, благородный господин поднялся и направился к дверям, не обращая больше внимания на облегченно вздохнувшего купца. Так же молча взяв плащ и шляпу у возникшего на его пути слуги, он завернулся в непросохшее сукно поплотнее и покинул дом достопочтенного Грунха, богатого и преуспевающего торговца пряностями.