Неупокоенный - Канер Ян. Страница 26

Вежливое покашливание сзади заставило меня обернуться.

– Доброго дня. Вам что-то нужно? - на меня смотрела невысокая пожилая женщина в темно-зеленом балахоне с неизменным желтым пятном на груди.

– Доброго дня, - откликнулся я. - Вы можете сказать, не попадал ли к вам вчера или сегодня утром невысокий парень с длинными светлыми волосами? У него еще нет одной руки и ноги, а вместо них… - я замялся, не зная, как рассказать о протезах Эдрика.

– А вместо них такие же, но из металла?

– Да, - обрадовался я. Как бы то ни было, но похоже, я нашел нашего гуляку. - Что с ним?

– Сегодня утром его забрали. Сестра и двоюродный брат. И как такие прекрасные родственники не уследили за мальчиком… - взор женщины затуманился, словно она вспоминала что-то свое, давнее.

Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! И почему всегда все так усложняется?…

– Такие непоседы как раз и сбегают от "любящих" родственников, - ехидно заметил я. А когда направленный на меня недоуменный взгляд обрел ясность, добавил, - вот только мой знакомый был круглой сиротой. У них были какие-то доказательства, или вы выдаете своих подопечных кому попало по первому требованию?

Жрица удивилась.

– Но, позвольте… - она, слегка прихрамывая, подошла к конторке и начала там рыться, что-то бормоча вполголоса. Затем, обеспокоено оглянувшись на меня, просеменила к лестнице.

– Хельда, ты сильно занята?

Последовавшее за этой репликой недовольное "ну что там еще такое?", судя по всему, было расценено как согласие.

– Последи там, если кто придет, ладно? Если что, я во дворе…

Во дворе? Что-то никакого двора я не заметил. На всякий случай, я незаметно поправил пояс, поудобнее расположив прицепленный к нему меч. Однако моя подозрительность не оправдалась, двор у больницы действительно был, только задний. Сопровождаемый жрицей, я прошел по пронизывающему здание насквозь коридору и замер на крыльце.

Задний двор больше подошел бы не больнице, а военному тренировочному лагерю. С поправкой на скромные размеры, конечно. Пара манекенов для отработки ударов, посыпанная песком ровная площадка для упражнений… Священники Матери Жизни явно не были поклонниками непротивления злу.

Немного в стороне, на вкопанных в землю разнокалиберных чурках, работал с шестом одинокий жрец. Дерево посвистывало, рассекая воздух, ему вторила полощущаяся при разворотах и ударах ткань свободных штанов. Больше на пожилом мастере - а вряд ли кто-то другой мог бы вытворять то, что я видел, да еще и с завязанными глазами - ничего не было. Жрица села на установленную около крыльца скамеечку и, устало откинувшись на спинку, смежила веки. Я прислонился к столбику, поддерживающему навес над ступеньками, и приготовился терпеливо ждать. Прерывать тренировку не хотелось - не стоит лезть со своим уставом в чужой монастырь. Особенно, если он так напоминает Шао-Линь. Кроме того, следовало собраться и проверит маскировку под "обычного человека". Кто знает, как относятся эти лекари к ожившим мертвецам?

Подпирать крыльцо пришлось недолго. Уже через пару минут жрец закончил тренировку, коротко поклонился невидимому противнику, снял закрывающую глаза повязку и, ловко спрыгнув с образованного вкопанными деревяшками возвышения, направился в нашу сторону. Легкий скрип песка под ногами заставил жрицу открыть глаза, однако встать она не успела. Еле заметный кивок идущего - и начавшая было подниматься женщина с облегчением опустилась обратно на скамейку.

– Доброго дня, - поприветствовал нас жрец. - У вас какие-то проблемы, молодой человек?

– Да. И, похоже, что эти проблемы не только у меня… - как можно более нейтральным тоном произнес я.

– Хм. Расскажите поподробнее, уважьте старика.

Ага. Старика. Да, время покрыло лицо морщинами, проредило седые волосы и оставило на теле бледный узор старых шрамов. Но карие глаза смотрят ясно, дыхание даже после тренировки ровное и глубокое, а кожа лишь чуть влажная - не завидую любому молодому, который попадет этому "божьему одуванчику" под горячую руку.

– Позавчера я и двое моих друзей… - начал я. Мда… А ведь действительно - друзей. И случись что с кем-то из них, мне будет не хватать язвительности Атари и прорывающегося временами максимализма Эдрика. И я постараюсь, чтобы с парнями ничего не случилось.

– Да? - похоже, я задумался, и пауза стала заметной.

– Извините. Так вот, позавчера я и двое моих друзей приехали в этот город. Вчера мы разделились, когда ходили за покупками, и один из нас не вернулся. Мы прождали его до сегодняшнего утра, а затем начали поиски. Я пришел сюда, и эта женщина сказала мне, что мой друг был здесь, но его сегодня утром забрали родственники: сестра и двоюродный брат.

– И в чем же проблема?

– Дело в том, что он - сирота. Круглый.

– Так… - пальцы жреца забарабанили по полированной поверхности шеста. - Витасме, ты кого-то передавала родственникам сегодня? Да и вообще, вы уверены, что речь об одном и том же человеке?

– Я - уверен, - ответил я вместо женщины. - Навряд ли еще где найдется парень, который в свои восемнадцать выглядит года на три-четыре младше, с длинными золотистыми волосами и металлическими рукой и ногой.

– Erita Марукау, - после недолгого молчания вступила в разговор Витасме. - Я помню, как передавала мальчика родственникам, но не помню, почему я это сделала…

Пальцы жреца забегали по темному дереву шеста еще быстрее.

– Molho Витасме, мне придется спросить тебя. Даешь ли ты свое согласие?

Похоже, это риторический вопрос. Что-то типа мантры американских полицейских: "вы имеете право хранить молчание" и далее по тексту… Но для меня сейчас важнее узнать, что с Эдриком, вопрос, почему его отдали "родственничкам" может и подождать пару минут.

– Подождите! - вклинился я в разговор. - Расскажите наконец, что с Эдриком?

– Нетерпеливый молодой человек… - усмехнулся Марукау. - Этого паренька принес вчера вечером патруль городской Стражи. Подобрали буквально у порога, он не дошел до нашего дома с десяток шагов. Несколько не очень глубоких резаных ран - в сущности, мелочи, даже зашивать почти не пришлось. Его свалило другое - какой-то очень хитрый дурман. Нам не удалось нейтрализовать все компоненты, поэтому утром ваш друг был еще без сознания.

– Понятно… - я задумался. Не давал покоя одно: уж очень легко у меня получилось добыть информацию. - А скажите, если не секрет, конечно… Почему вы мне все рассказали? Вдруг я тоже - из этих?… - я неопределенно покрутил рукой в воздухе.

– Почему? - улыбнулся Марукау. - Во-первых, некоторое доверие внушает это ваше… украшение, - жрец кивком указал на вживленный в меня кристалл. - И главное: далеко не все знают, что нам дарована способность мгновенно определять ложь. Когда вы рассказывали о своем друге, то говорили правду. А вот эти "родственнички"… - внезапно взгляд жреца на секунду стал холодным и безжалостным, - думаю, они, в отличие от вас, знали о нас больше, поэтому им пришлось воздействовать чем-то на molho Витасме. И сейчас мы узнаем, кто и как забрал этого вашего Эдрика. Если, конечно, вы опять не захотите задать какой-нибудь вопрос.

Ох. И почему же среди встреченных мной людей и прочих созданий так много ехидных личностей?

Из больницы Детей Жизни я вышел в глубокой задумчивости. После расспросов, оказавшихся чем-то вроде сеанса гипноза, выяснилось, что жрицу заставили выдать Эдрика при помощи какого-то довольно сильного амулета. Но управлялись с этой силой неловко и внушение никак не замаскировали. Марукау даже удивился, что не пришлось переходить к каким-то другим уровням воздействия. Это значило, что либо "родственники" не умеют обращаться с артефактом, либо - что гораздо хуже - им не было нужды сильно тянуть время. Из плюсов было наличие подробного описания приходивших за Эдриком и даже двух неплохо нарисованных портретов. Из минусов - то, что воспользоваться всем этим я пока не мог, просто не знал, что делать. Хотя… У меня было название и примерное расположение "веселого дома", который решил проверить Атари, так что туда мне и следовало отправиться.