Путь на Багряный остров - Корн Владимир Алексеевич. Страница 5

– А почему бы вам, уважаемый Аднер, не стать одним из команды «Небесного странника»? Люди у нас подобрались на редкость хорошие, а кок, как вы только что сами могли убедиться, попросту кудесник. Думаю, что капитан не будет иметь ничего против.

Аднер посмотрел на меня, я пожал плечами, всем своим видом показывая: «Буду всячески рад видеть среди команды такого замечательного человека».

Затем он взглянул на Рианеля, снова на меня; лицо его отражало тяжелую работу мысли. Он задумался на некоторое время, установив локти прямо на стол и обхватив ладонями голову.

– И действительно, господин Аднер, почему бы и нет? – попытался я привести его в чувство, когда молчание затянулось. – «Небесный странник» мал, но мы вам даже отдельную каюту найдем.

Крошечную каморку, которую прежде занимала Николь, каютой назвать трудно, так, каютка. Но ведь отдельная. И Николь ничего не потеряет, если вернется, – я все еще тешил себя надеждой. Ей просто некуда будет сбегать и придется поселиться у меня.

– И чем я буду заниматься? – растерянно поинтересовался Аднер.

Тут наступило время призадуматься мне. Действительно, что я могу ему предложить? Место второго навигатора? Но мы и вдвоем с Рианелем справляемся превосходно. Да и не будет в этом случае толку от Аднера. Матросом? Эта работа ему незнакома, пусть она и не требует особого ума.

А с другой стороны, стоит ему лишь один раз настроить привод к л’хассам, и его жалованье окупится на много месяцев вперед, настолько ужасно дерут в Гильдии, – семь шкур, можно сказать.

– Думаю, мы сможем найти вам занятие, – несколько туманно пояснил я, так ничего и не придумав. – Например… будете следить за состоянием л’хассов и приводов к ним.

Вообще-то на таких небольших кораблях, как «Небесный странник», это обязанность навигатора, но Рианель согласно кивнул. Но не потому, что ему удастся избавиться от части своей работы, он не таков.

– А как же… – тут Аднер посмотрел на край стола, где все это время лежали л’хассы в замызганных холщовых мешках.

– У нас будет время поговорить и об этом, – пришлось мне обнадежить его.

– Ну, не знаю, – протянул он, все еще сомневаясь.

– Давайте сделаем так, – снова вступил в разговор навигатор Брендос. – Вы совершите с нами небольшой полет, а там уже все решите для себя окончательно. Вас ведь никто не ждет? – Аднер отрицательно покачал головой. – Ну вот и прекрасно, – заявил Брендос, как будто вопрос уже решен окончательно. – Господин Эмметт, – обратился он к корабельному коку, вошедшему, чтобы убрать со стола. – Проводите, пожалуйста, господина Аднера в его каюту.

Тот послушно пошел вслед за Амбруазом, даже не взглянув на л’хассы – главное свое сокровище.

Едва дверь за ними закрылась, Брендос задумчиво произнес:

– Умнейший человек. И глубоко несчастный.

– С чего вы это взяли?

– А вам самому так не показалось? – вопросом на вопрос ответил он.

Подумав, я согласно кивнул.

– А в чем суть самого предложения? – перевел он взгляд на мешочки с камнями.

– Аднер утверждает, что с помощью л’хассов можно не только заставить корабль подниматься вверх, но и двигаться без помощи ветра и парусов.

– Вы считаете, что это невозможно? – Рианель смотрел на меня очень внимательно.

– Конечно, считаю, – уверенно заявил я. – Судите сами. Небесные корабли существуют без малого три сотни лет, но за все это время никому даже в голову не пришло подобное.

– А как же тот корабль Древних, что вы видели в подземельях Гаруда? Ведь вы сами рассказывали, что на нем нет ни единой мачты.

Навигатор Брендос был единственным человеком, которому я, несмотря на строжайший запрет Коллегии, рассказал обо всем увиденном на Гаруде. Да, действительно, я видел там корабль без малейших признаков мачт и парусов, ну и что? Может, мачты у него снизу выдвигались, днища-то мне разглядеть не удалось. Но, в любом случае, рисковать своим кораблем я не собираюсь. Правда, дело до этого еще не дошло, – так есть ли смысл беспокоиться заранее?

По лицу Рианеля можно было предположить, что это еще не конец разговора. Потому я удивляться не стал, услышав:

– Господин Сорингер, у меня к вам есть предложение. Вернее, не у меня лично, но не суть.

Глава 2

Предложение

Вошел Амбруаз Эмметт, чтобы уже окончательно навести на столе порядок, и Рианель не стал ничего говорить до тех пор, пока мы не остались с ним наедине.

Некоторое время он молчал и после того, как Амбруаз, убрав со стола и оставив на нем лишь вазу с фруктами и бутылку вина с двумя бокалами, исчез за дверью. Навигатор оглядел мою каюту, как будто находился в ней впервые, не задерживаясь взглядом ни на чем, и, наконец, начал:

– Господин Сорингер, ко мне обратился один человек, и я дал ему слово, что переговорю с вами о его предложении.

Вообще-то со всяческого рода предложениями обращаются напрямую ко мне – владельцу и капитану «Небесного странника», но, в связи с тем, что в последнее время мне было совсем не до них, слова Брендоса меня нисколько не задели. Хотя – предложение предложению рознь, и я надеялся, что навигатор не давал слова, что я его приму, иначе он мог попасть в неловкое положение.

– Слушаю вас, господин Брендос, – произнес я, глядя на бутылку с вином. По-моему, на столе она была лишней.

Но Рианель, вероятно, так не считал, потому что наполнил бокал, полюбовался на цвет вина, понюхал, сделал несколько глотков и неожиданно заявил:

– Весьма неплохое вино производят на вашей родине, господин Сорингер. Такое вино сделает честь любому столу.

Я кивнул: мне оно и самому очень нравится. Брендосу доверять в этом вопросе стоит: он столько вин перепробовал, что с одного глотка может определить и сорт, и место происхождения, а затем перечислить все их достоинства и недостатки.

– Так вот, обратившийся ко мне господин, Каилюайль Фамагосечесийт, выразил желание нанять «Небесный странник» для того, чтобы мы доставили его вместе с грузом на Острова.

Произнести в уме имя человека, выразившего желание нанять мой корабль, я бросил со второй попытки, подумав: «Вот же наградят родители свое чадо таким имечком, а потом всем приходится мучиться, пытаясь его выговорить!»

Что же касается места, куда этот человек с труднопроизносимым именем желал попасть, – с этим значительно легче: Острова они и есть Острова, их все так и называют. Находятся они в Коралловом море, лететь к ним не менее двух недель, а то и вдвое дольше. Зависит от того, на какой именно господину Кайлюаилю (или как там его?) необходимо попасть – острова гряды вытянуты с севера на юг, и всего их около двух десятков, больших и малых.

Что сказать о них еще? По большей части острова заселены, по крайней мере, те, на которых есть источники питьевой воды. Можно еще добавить, что попасть на Острова морским путем невозможно: название «Коралловое» море вблизи них полностью оправдывает.

Славятся Острова пряностями, драгоценной древесиной и жемчугом, коего в местных лагунах видимо-невидимо. И еще добродушием туземцев, людей абсолютно не воинственных.

– А какие там девушки, Люкануэль! – вспомнились мне горящие восторгом глаза навигатора «Барракуды», летучего корабля, на котором я пробыл несколько лет. – Веселые, улыбчивые, а уж красавицы!.. Высокие, стройные, смотришь на них – и не понятно, одеты ли они вообще! А как они обожают небесных парителей!

Понять его восторги несложно, видел я его жену. Со сжатыми в куриную гузку губами, вечно злую и недовольную. С взглядом, от которого вино в уксус превращается. Ладно, хоть немного привлекательна была бы, а так!..

Да мне и самому, чего уж там, не так давно хотелось попасть на Острова. Наверное, хочется и сейчас, я еще не понял, только цель теперь другая: убежать от самого себя.

Бывать на Островах мне еще ни разу не приходилось, но путь туда я представлял хорошо. Есть у меня карта, причем очень подробная. Не морская, нет, летучим кораблям они без надобности. На ней обозначены воздушные течения, меняющиеся в разные времена года, и опасные места, где л’хассы могут потерять свое волшебное свойство держать корабль в небе, – встречаются и такие.