Источник силы (СИ) - Момотюк Виталий Андреевич. Страница 115

   'Это не плата, госпожа, а всего лишь соблюдение формальностей и знак уважения. В моём городе нет храма, посвящённого тебе, и я готов помочь исправить это недоразумение'.

   'Ещё один храм - это уже что-то. Но ведь тебе будет нужна помощь и в будущем, разве не так? Я помогу тебе решить проблему, с которой ты пришёл в этот Дом Боли. А ты подумай над тем, чтобы получить моё благословение для свершения своих планов'.

   Голос богини исчез из моего разума. Теперь внимание божества переключилось на свою служительницу. Полуэльфийка распростёрлась ниц перед изваянием своего божества и, казалось, даже не дышала. Очевидно, она получала послание тем же способом, которым только что я общался с Девой Боли. Внезапно светильники запылали так, словно в них вместо лампадного масла залили бензина. Статую богини охватило сияние. То же сияние охватило и жрицу. Тело полуэльфийки буквально выгнуло дугой, и крик невыносимой боли перекрыл вопли и стоны истязаемых во славу богини жертв. Это продолжалось несколько секунд, после чего храм снова охватил привычный полумрак.

   Жрица медленно поднялась с каменного пола и повернулась ко мне. Её глаза слегка светились, а в ауре чувствовалась пугающая сила, не имеющая ничего общего со смертной оболочкой.

   - Вас услышали, владыка. Мне поручено отправиться с Вами и проследить за соблюдением сделки, совершённой между Вами и моей Госпожой. А толика Силы, которой Госпожа поделилась со своей скромной служительницей, позволит решить Вашу проблему.

   - Тогда, Вы желанный гость в моих владениях. Мы отправляемся прямо сейчас, или Вы должны отдать необходимые распоряжения?

   - Всё уже сделано, владыка. Я готова посетить Ваш город.

  ***

   По возвращении в Шухак я сдал жрицу на попечение старшей наложницы, приказав оказать гостье максимальный комфорт и учесть все её пожелания. Полуэльфийка вежливо меня поблагодарила и удалилась вместе с Мариоль. Меня же ожидали разговоры с моими министрами.

   Первым я вызвал к себе Дубара. Камбион явился с кипой планов и отчётов, и был немало удивлён, когда я отказался выслушивать его доклад.

   - Сейчас мне не до этого, Дубар. Я уверен, что дела в твоём ведомстве идут хорошо, иначе ты оправишься к мастеру боли и Лекристо на неопределённое время. Ты здесь по другому вопросу. У меня мало времени, так что буду краток. В Шухаке в скором времени будет построен храм Девы Боли. Через четыре дня я жду от тебя предложений по месту, где будет совершаться строительство.

   - Но, господин... В центре города нет свободных участ..., - камбион заткнулся под моим гневным взором, и через несколько секунд продолжил, - Я понял, владыка. Через четыре дня я представлю Вам возможные варианты.

   - Помни - четыре дня. Иди.

   Вторым на аудиенцию проследовал Кериф. Толстый дретч тоже притащил с собой кипу отчётов, но оказался куда выдержаннее своего коллеги. Министра финансов я всё же выслушал, но перед этим потребовал от него краткости и точности в докладе.

   Из доклада министра финансов следовало, что не смотря на увеличение доходов в конечном итоге казна накапливает сейчас меньше средств, чем раньше. Существенно выросли суммы, выделяемые на проекты, которые курирует Дубар. Увеличилось также содержание армии. Но в общем Кериф ожидал гораздо худших последствий всех наших начинаний.

   -...Если тенденция сохранится, то после завершения масштабных строительных работ казна будет получать в разы больше чистой прибыли, чем при прошлом правителе.

   - Это хорошие новости, Кериф. Я доволен. Однако, в нашу прошлую встречу ты получил задание. Оно выполнено?

   - Да, владыка. Вот полный отчёт по Вашему заданию относительно реализации различных зелий в нашем городе, - дретч извлёк из груды бумаг свиток и протянул его мне, - А вот расчёты по поводу возможности снижения цен для воинов нашей армии в тавернах и борделях. Я также взял на себя смелость провести предварительные переговоры с владельцами некоторых заведений.

   - Ну и каковы же результаты?

   - Наши потери в результате снижения налогов относительно невелики, поскольку сейчас основная часть поступлений в казну идёт от пошлин с торговцев. Владельцы борделей согласны с условиями. А вот владельцы трактиров боятся, что всякие проходимцы будут выдавать себя за воинов Вашей армии. Их можно понять: наша армия растёт, а к каждой таверне не прикрепишь стражника.

   - Хорошо. Оставим эти помойные ямы в покое. Займись решением вопроса с борделями и гильдией суккуб, а когда всё решишь, доведи эти условия до сведения наших солдат и агентов, которые ищут новых рекрутов.

   - Будет исполнено, владыка.

   Я бегло просмотрел отчёт Керифа по распространителях увеселительных зелий. Дретч постарался на славу. В документе были указаны имена, раса, адреса, род деятельности, поставщики, и даже примерное состояние. Лишь малая часть личностей указанных в этом списке занималась исключительно торговлей зельем. Многие им просто приторговывали, реализуя наряду с всякими алхимическими препаратами.

   - Толково, - похвалил я Керифа, - А теперь ты позовешь к себе Грикла и покажешь ему этот список. Все, кто пожелает торговать в моём городе подобным товаром, должны получить от тебя отдельное письменное разрешение. Стоимость подобного документа - четвёртая часть каждой партии товара. Нарушителей этого порядка выявлять и арестовывать, а их имущество подлежит конфискации. Их поставщиков направлять к лояльным торговцам. Полученный таким образом товар будет поступать в распоряжение Грикла, и дальше будет распространяться среди наших бойцов бесплатно. В первую очередь - среди руттеркинов. Делать из этого тайну не следует. Наоборот нужно сделать эти сведения известными далеко за пределами Шухака.

   - Всё будет исполнено в точности с Вашими указаниями, владыка.

   - Как обстоят дела с подготовкой к празднованию?

   - Всё в полном порядке, владыка. Напитки для черни уже доставлены, зрелища подготовлены, владельцы таверн предупреждены, что в эти дни цены в их заведениях должны быть существенно снижены. Всё как Вы приказывали.

   - Можешь удалиться, Кериф. Я доволен.

   Дретч поклонился так низко, как только позволяло ему его тучное тело, и исчез вместе со своими бумагами.

   'Шивасса, нам нужно обсудить состояние дел', - вызвал я марилитку . - 'Не задерживайся'.

   Через пару минут дверь в зал отворилась и пропустила внутрь изящную фигурку в чёрном кожаном костюме. Демонеса подошла к трону и преклонила колени.

   - Встань, - приказал я, - и присядь где-нибудь. Разговор будет довольно длинным.

   Марилитка устроилась на одной из ступенек к трону, повернувшись ко мне в полоборота.

   - Я встетился с молидеем. Мы достигли договорённости, так что на протяжении суток, наша проблема с крылатыми демонами будет решена. С их размещениями проблем не предвидеться, Шивасса?

   - Казармы уже давно готовы, владыка. Как только служба Легриам вышла на потенциальных поставщиков, я тут же отдала приказ о расширении казарм. Позвольте поинтересоваться, какова цена этой сделки?

   - Мы сошлись на сумме в полторы сотни камней душ, поставке в его распоряжение некоторого количества мейнов и дретчей, а также оказании ему услуги.

   - Услуги?

   Я прикрыл глаза и вызвал в памяти нужную часть разговора с молидеем.

   '... Две пары глаз молидея: волчьи и змеиные, пристально уставились на меня.

   - Понимает-те, вл-ладык-ка, - с нажимом на согласные, вступила в разговор змеиная голова, - у нас-с тож-же ес-сть с-свои пот-требнос-сти в ус-слугах. В Ваш-ших ус-слугах.

   - Я так понимаю, что за поставку чазме, вместо денег Вы потребуете сделать для Вас кое-что?

   - Не с-совс-сем т-так. Час-стично. Ус-слуга вес-сьма с-скромная.

   - А поточнее?

   Змеиная голова лизнула воздух языком, а волчья оскалила клыки.

   - У нас-с ес-сть оп-пределён-ные трен-ния с некот-торыми личнос-стями.

   - В конкретном случае, - вернулась в разговор волчья башка, - один из довольно известных воинов наших сил начал совать свой нос туда, куда ему не следует. Он решил, что успех в сражениях и признание его заслуг со стороны некоторых командиров, позволяют ему задавать вопросы.