Сердце бури. Том 8 (СИ) - Науменко Петр Николаевич. Страница 17

— Она хотела… — я не знал что сказать, девушка хотела того, чего простой Веранский кузнец не мог ей выковать.

— Я сама сделаю подарок для неё! — Айлин прервала мои терзания, и была вознаграждена презрительным взглядом Брима.

— Девушка, вы кажется шастали где-то весь день а теперь пришли диктовать мне условия!? У вас уже есть задание, и я не доверю такую важную работу дилетантам.

— Но вы не сможете сделать то, что она просит!

— Не желаю это слышать от тех, кто так небрежно относится к своим прямым обязанностям! — Кузнец грозно навис над девушку, но она продолжала стоять на своём.

— Вам всё равно что вы будете для неё делать, так не проще вам будет отдать это задание нам!?

— Молчи! Госпожа Серена сделала для нашего города больше чем кто бы то ни было, и я не доверю такой важный подарок новичкам, которые отказываются от своей работы, ради выгодного предложения!

— Вы сказали, что мы сможем сами выбрать работу, если закончим с вашим заданием, не так ли?

Кузнец нахмурился, но кивнул.

— Тогда можете пока не заниматься этим контрактом, и оставьте его нам.

— Ты с ума сошла? — Трим был в бешенстве: — Вы за два дня ещё не сделали ни одного заказа, и нагло просите меня отложить работу для важного человека, по вашей прихоти?! Я хочу изготовить подарок для леди Серены, как можно скорее, чтобы он мог радовать её как можно дольше.

— Тогда мы закончим всё через два дня, и вы до тех пор не будете ничего делать!

— Ха, два дня. Ты слишком самоуверенна мелочь! — Кузнец навис над стражницей ещё больше, и хотя она сама была высокого роста, по сравнению с Тримом она была карликом.

— Значит вы не возражаете, если мы уложимся в два дня?

— Ну ладно, я дам вам шанс, но если вы сделаете то, что ей не понравится, я вас сам зажарю в своей печи.

— За это не волнуйтесь, ей понравится, — Айлин наконец смогла расслабиться: — но скажите, почему вы так дорожите этим заказом, неужели так хотите выслужиться перед богатым купцом?

— Дура, — кузнец рявкнул на девушку, но смягчился и отвернулся в сторону: — я просто хочу сделать этой девушке подарок. Вы конечно видите каким стал наш город, но ещё десять лет назад мы были мелкой деревней. А господин Эверин был простым владельцем местной лавки, все знали что его дочь сильно болеет, и то что лекарства от её болезни нет, но она была счастливым талисманом для города. Она могла очень редко выходить из дома, а потому чаще проводила время за книгами, и уже к одиннадцати годам она знала о торговле и политике больше чем любой житель города. Мы давно были в дружных отношениях с соседними городами Нордруна, но по закону их страны они могли поставлять нам адамантин только в форме готовых изделий, хотя ближайшие города были шахтами и им было бы проще поставлять нам руду или слитки. Серена смогла убедить их начать торговлю рудой. Чтобы обсудить торговое соглашение к нам на встречу приехал сам король, а с нашей стороны были мэр, я, отец Серены и она сама. Сначала правитель подумал, что это шутка, но девочка встала перед ним с гордо поднятой головой и смело поприветствовала его как положено у варваров: «Зигфрид верховный ярл севера и повелитель северных ветров, ты говоришь от своего племени, а я буду говорить от своего!» Королю понравилась смелость девушки, и он, не долго думая, разрешил торговлю, но только с условием, что руда не будет покидать наш город. Так и началось процветание города, отец Серены стал первым торговцем занявшимся адамантином, а я первым кузнецом. Наш город так вырос всего за пять лет, и всё это заслуга Серены.

— Но она умирает, ведь так? И это будет прощальный подарок?

— Да, потому что это прощание я хочу сделать ей особенный подарок, ведь она уже сделала городу подарок, который мы не забудем. Она нашла лазейки в законах королевства, которые позволят нам в скором времени не зависеть от феодала, и даже проект моста сделала, поэтому я не хочу, чтобы подарок был какой-то безделушкой.

— За это не волнуйтесь, я сделаю подарок, который ей понравится.

Кузнец недоверчиво скривился.

— Я дам вам шанс, но через два дня я начну делать украшение независимо от ваших объяснений.

— Ну как дела? Смогли привыкнуть к новой работе, — вечером мы вновь собрались за ужином, и я решил узнать последние новости.

— Хыхы, — Вин довольно вздёрнула носик: — мой план приносит свои плоды, красота Селерии и экзотические угощения привлекают много клиентов, да и старые рецепты мы смогли переделать так, чтобы они были вкуснее чем у конкурентов.

— Проблем с клиентами больше не было? — я припомнил случай сегодня днём.

— Ах это, ты не переживай Сели их легко вышвырнула, и больше никто не совался. Вообще не понимаю откуда здесь взялись эти проходимцы, жители этого города бывшие крестьяне, и они пошли бы на преступление только в отчаянном положении, а эти выглядели как отъявленные головорезы.

— Большой город привлекает разную шваль, — Селерия тихо буркнула себе под нос: — возможно их нанял какой-нибудь неопытный торговец в качестве охраны, или они пришли чтобы поохотиться на таких новичков.

— Может стоило сдать их властям? Всё-таки тот тип на тебя с ножом кинулся, — я волновался за Селерию, но она сидела опустив голову, будто не могла что-то вспомнить: — Эй, огненная принцесса, вы меня слышите??

— А? — Селерия вышла из транса, услышав мой зов: — прости, мне просто вспомнился кинжал того бандита, я уже видела такие, но не могу вспомнить где. В любом случае они вряд ли вернутся, и даже если вернутся я их легко уделаю, не переживай.

— Рад за тебя, хотя меня тревожит ещё кое-что, — я наклонился над столом, и заговорил низким голом, что наводило на мысль о серьёзном разговоре: — а может их спровоцировал откровенный наряд Селерии, и он может сподвигнуть на беззаконие и других посетителей!?

— КРИТО! — принцесса злобно кинула в меня мелких огненным шаром и я легко от него увернулся: — Это не моя идея была, Вин сказала, что так надо для дела!!

— Ой да ладно тебе скромняжка, твоя повседневная одежда бывает намного откровенней, а тут прямо засмущалась, — Вин закатила глаза.

— Одно дело одеваться для себя, а другое чтобы порадовать незнакомых мне людей! Уууууу, как же ты меня бесишь!!

— Хо-хо, ничего не поделаешь, будешь работать как я тебе скажу, таково уж у нас задание. Кстати у других есть ещё новости?

— Нет-нет, мы всё ещё привыкаем к детям, но если они не станут с нами помягче, я могу пересмотреть своё желание в будущем заводить детей, — Альго обречённо склонил голову.

— У нас с Рагни всё тихо, мост скоро закончим осталось один пролёт закрепить, и он будет готов к празднику. Кстати а не знаете, что за праздник здесь будет, как раз через две недели к нашему отъезду?

— Хм, я тоже слышал об этом, но никто мне о нём не рассказывает, говорят сюрприз будет.

— А, неважно, если там будет много вкусной еды, то пусть празднуют что хотят, — Рагни как всегда думала только об одном.

— Но ты и так весь день только спишь и ешь! — Грэйн пытался возразить, но на друконессу это не произвело особого впечатления.

— Я помогаю вам по мере возможности, а после отдыхаю в свободное время.

— Твой отдых иногда слишком затягивается.

Грэйн и Рагни продолжили словесную перепалку, а я обратился к Катрине.

— Принцесса, а случилось ли у вас что-нибудь интересное, и не связано ли это со вспышками молний, которые я видел над фабрикой.

— Эхеее, неужели было так заметно?

— Катрина, ну то что ты вытворяла с ткацким станком было сложно не заметить с улицы, если бы я раньше пришла, то всего этого хаоса можно было избежать!

— Неужели наша ГМ устроила переполох на новой работе уже на второй день?

— Ах если бы… — Куронэ задумчиво закатила глаза: — она оставалась одна в комнате со станком, мы думали она ещё долго будет разбираться с его устройством, но к обеду она уже появилась передо мной с вопросом.

— Ну я же извинилась!