Сердце бури. Том 8 (СИ) - Науменко Петр Николаевич. Страница 3

— Умеешь ты людей пугать.

— Я не специально, просто решила прикупить кое-что.

— Неужели ты снимешь мантию?! — от моего возгласа все в повозке устремили взоры на некромантку.

— Э? Я… просто надену что-нибудь ещё.

— Эх, горбатого могила исправит. Кстати удачно получится, если у тебя будет работа на кладбище, там хотя бы люди морально готовы к встрече с тобой.

На мою подколку девушка только недовольно хмыкнула.

На ночёвку мы не останавливались, и спали прямо в повозке. Так мы уже утром оказались на границе города Королдэйн. Город был большой на несколько тысяч человек, он находился на границе с Нордруном и торговля с северными племенами была здесь основным занятием. Город находился на небольшом плато, возвышавшемся над окрестными лесами, поэтому с юга заканчивался обрывом, на котором стояло только пара маленьких домиков. На севере город граничил с горной грядой, у подножия которой располагалось городское кладбище и старенькая церквушка, переживавшая не лучшие свои годы. На востоке протекала быстрая горная речка, основная дорога в город вела через западные ворота и через речку переходила по мосту в соседней деревне. Конечно это мешало развитию города, потому у восточной границы города уже началось строительство моста через реку.

Когда мы приближались к городу, над нами промелькнула огромная тень и приземлилась рядом с дорогой.

— О вы прибыли как раз вовремя, хорошо что не стали залетать в город, — я поприветствовал вернувшихся с шопинга девушек.

— Мы накупили много чего, думаю вам понравится, — Селерия довольная собой слезла со спины дракона и взяла у неё из лап сумки. Следом спустились и две златовласые девушки.

— Ну не знаю, думаю мы купили много лишнего, — дракон изрёк фразу низким женским голосом, и начал трансформацию во вспышке чёрного света.

— Зато вы теперь будете не безликие ученицы Академии, а красивые девушки, — Селерия подтолкнула вперёд Катрину, на ней было длинное белое платье с позолоченным ремешком, и кокетливые жёлтые туфли, ну и конечно мои перчатки. И похоже Селерии смогла убедить Катрину нанести кое-какой макияж, хотя волосы расчесать так и не получилось.

— А я не странно выгляжу? — Катрина засмущалась, и начала миленько водить перед собой ножкой.

— Да ты выглядишь просто отлично, к тому же ты больше похожа на девушку после того как мы купили тебе не только верхнюю од… мггмгмг, — Селерии помешала закончить фразу рука принцессы, с молниеносной скоростью заткнувшая ей рот.

— Не болтай лишнего!! — в глазах Катрины сверкали молнии.

— Да ладно тебе, так же лучше.

— А по-моему не слишком удобно, — Рагни поёрзала на месте: — нет привычного чувства свободы.

— Свободы?! Да на тебе вообще ничего не было!!! Вы драконы очень странные в человеческой форме!! — Селерию фраза Рагни привела в необъяснимое бешенство.

— А тебе Рагни что-нибудь купили?

— Да, просто чтобы перекинуться в дракона надо быть в одежде наподобие моей или она просто разорвётся. Потом переоденусь и вам покажу, куда кстати идём?

— Ну как обычно к главе города. Похоже Ректор был знаком с мэром этого города, и смог быстро договориться о нашем трудоустройстве.

Большой трёхэтажный особняк на центральной площади выполнял функции резиденции мэра и здания городского собрания. Извозчик покинул нас ещё у ворот города, и к мэрии мы шли пешком. Казалось все взгляды местных были прикованы к нам, конечно девушки в нашей гильдии были очень красивы, но все смотрели на нас не только с интересом, но и с недоверием.

У ворот мэрии нас уже встречал мужчина средних лет, полноватого телосложения и с роскошными усами. Дорогая, но не слишком вычурная, одежда выдавала в нём важного человека, не обременённого излишним богатством.

— Здравствуйте, Вы наверное студенты из академии, которых прислал в помощь Ректор. Я Уэсли Дерим мэр этого скромного городка, — мужчина вежливо поклонился, и мы ответили тем же.

— А вам не чужда скромность, у Вас богатый и красивый город, — Катрина неловко польстила мэру, на что он дружелюбно рассмеялся.

— Ха-ха, возможно вы и правы. Прошу, проходите в дом, я вам расскажу обо всём.

Мы прошли через главный вход и оказались в большом помещении, которое использовалось как столовая и судя по количеству стульев у стен, как зал собраний. На большом обеденном столе в центре комнаты был накрыт завтрак, и мы с удовольствием приняли предложение в нём поучаствовать.

— У нас с Ректором давняя дружба, когда-то его ученики помогли нам отразить нападение племени варваров, которые пришли из Нордруна. Это были предатели, которые бежали после неудачного покушения на великого ярла. После успешной защиты города, которая продлилась две недели, мы смогли разбить врагов при поддержке подошедших войск Короля Севера. С тех пор у нас сложились дружеские отношения и с народом севера и с Академией. Так мы выросли из скромной деревушки на пятьдесят домов у приграничного поста в крупный торговый путь. Хотя это не всем нравится.

— У вашего города богатая история, правда я думала Ректор отправит нас в город, где люди не так хорошо относятся к Академии, — Я припомнил слова Ферис, Ректор хотел чтобы мы наладили отношения с местным населением, но здесь с этим было всё в порядке.

— Как я и сказал — это не всем нравится. С нашествия варваров прошло тридцать лет, и с тех пор количество жителей нашего города, закончивших Академию, не достигло и десятка. Всё дело в законе, по которому ученик должен получить разрешение феодала.

— А разве не вы феодал?

— Ну-ну не говорите глупостей, мой отец был простым лесорубом, да и наш город никогда не славился сильными магами, кроме знахарки и торговца магическим инвентарём на площади вы вряд ли найдёте у нас кого-то ещё. Найтлиф настоящая столица нашего графства, вы проезжали его, когда сюда добирались.

— Хммм, — Селерия призадумалась: — кажется это тот торговый город, где мы останавливались, только он смотрится значительно меньше этого места.

— Здесь вы правы прекрасная девушка. Там находится резиденция феодала и все местные дворяне. Наш город так быстро перерос столицу графства, что это вызвало недовольство знати. Граф человек неплохой, но из-за давления местного дворянства он перестал давать жителям нашего города разрешение на поступление в Академию. Поэтому для нашего города приход учеников Академии большая редкость.

— Наверное неприятно, когда к вам так относятся, — я печально вздохнул: — глупые старые традиции, жаль никто их не отменяет.

— Простите, — Катрина потупила взор.

— Да ладно девушка, не переживайте так. Мы уже ищем выход из ситуации, — мэр дружелюбно улыбнулся девушке, не зная что она принцесса: — а теперь думаю вам стоит узнать о своей работе. Ректор уже распределил их для каждого.

— Что? И у нас даже не будет выбора? — какое-то нехорошее у меня было предчувствие.

— Так Альго и Лейра, — пара встала, когда их назвали: — вы будете присматривать за младшей группой в детском саду.

— Что? С детьми работать, но мы наверное не сможем.

— Ничего, Ректор сказал, что вам будет полезно для укрепления отношений.

Парочка смутилась на замечание Ректора.

— Грэйн и Рагни, — двое встали, не ожидая, что они будут работать вместе: — вы будете помогать на строительстве моста. Хотя я не понимаю зачем туда отправлять хрупкую девушку, там всё же важна физическая сила.

— Как бы эта хрупкая девушка случайно сама мост не снесла.

— Крито! Замолчи!

— Следующие Винила и Селерия, — девушки переглянулись: — вы будете приглядывать за магазином сладостей на главной улице, пока их хозяйка будет в отъезде.

— Ну это как раз по мне, надо будет придумать пару рекламных акций с использовании нашей красной принцессы, — Вин заговорщически потирала руки.

— Вижу вы воодушевились. Следующие Куронэ и Катрина, вы будете работать на небольшой швейной фабрике в восточной части города.