На вершине отчаяния (СИ) - Велесова Светлана. Страница 85

— Понимаю. А ты понимаешь, от чего отказался?

Барух смутился. Известие, о том, что Аликай выдал Энию замуж за свого родственника, возмутило его в равной степени, как и остальных. Жиль, судил о Зариме с колокольни своего бывшего господина Зураба. Гери о Зариме ничего не знала, но сама идея заочного замужества, да еще без любви, претила ее душе и она высказала Аликаю все, что думает по этому поводу, и ушла вместе с Жилем. Одна Ясенка опять промолчала. Но на то у нее были свои причины, о которых она поведала только Аликаю. Наедине естественно. После чего парень светил красными ушами весь вечер. Наконец и Барух решился на разговор тет-а-тет, и новость Аликая пришибла его, заставив сидеть с открытым ртом и беспомощно хватать воздух.

— То есть не скажи я нет? Ты бы выдал ее за меня?

— Да. Она не любит Зарима, а ты ей нравился. — Айк наконец отвернулся от окна и глянул на мага. Они были в комнате вдвоем. Гери и Жиль куда-то запропастились. Ясенка отправилась бродить по замку барона. Ей там какой-то стражник приглянулся. Аликай только наделся, что сплетни не дойдут до Эвана, иначе объясняй потом недалекому человеку, по какому праву его жена совращает его людей.

— Здесь все решает добровольное согласие жениха. Ты отказался. Остались двое, я и Зарим. Я выбрал его. Это мое право старшего в клане. Надеюсь, они когда-нибудь простят меня за это.

Барух уронил голову на грудь. Чудные дела творятся в твоем мире Господи. Он не знал радоваться ему, что взял свое слово обратно или горько сожалеть о содеянном. Одно он знал точно. Зариму он завидовать не будет никогда в жизни. Вся ярость Нориса обрушится на его голову. Интересно, понимает ли Аликай, как по свински подставил родича.

— Зарим в курсе?

— Да. — Аликай улыбнулся одними губами. — Это невозможно не заметить.

— Тогда он должен знать, откуда ему ждать беды. Норис этого так просто не оставит.

Аликай опять повернулся к Баруху спиной и вцепился руками в подоконник, глядя в окно и не видя того, что за ним. Он молчал. Молчал и Барух не понимая, что движет Аликаем. Иные его поступки жутко раздражали, некоторые приводили в бешенство, но этот… тут оставалось только развести руками и недоуменно пожать плечами.

— Я не мог сделать этого сам. — Вдруг заговорил он. — Долгая жизнь не дает никакого преимущества перед остальными существами этого мира. Она лишь притупляет чувства. Замедляет мысли и наделяет самой большой иллюзией, иллюзией всемогущества и вседозволенности. Все, что касается Темного Владыки, в моем сознании ассоциируется с одним словом — убить. Если это выход из положения, я убью его, хотя это право теперь принадлежит Зариму. Уверен ли ты, что так будет лучше для всех? Я не уверен, потому и поступил так, как поступил. Зарим единственный, кто в состоянии решить дело миром, не пролив ничьей крови. Потому, я и взвалил все на него, заранее зная, что ни он, ни Эния не скажут мне спасибо.

Барух смотрел Аликаю в спину.

— Ты хочешь, чтобы я судил, правильно ты поступил или нет? Аликай, это не я должен решать. Ты действовал так, как считал правильным. Не важно, к каким последствиям это привело. Ты верил, что прав, так верь демон тебя задери дальше. Не распускай нюни, словно мальчишка.

— Я не распускаю.

Барух увидел в отражении, как Аликай улыбнулся. И понял, что его опять провели словно мальчишку. Его только что заставили согласиться с принятым решением, причем так, что он начал убеждать в его правильности Аликая. Сгоряча плюнув в пол, он встал и вышел вон.

— Жиль, а это законно? — Гери испуганно озиралась по сторонам, прикрывая спину мага, пока тот взламывал защитную систему, наложенную на личные апартаменты Темного мага. Сам он мог без труда проникнуть внутрь, но ему зачем-то понадобилась ее помощь. И провести ее внутрь он мог, только через дверь.

— Шутишь! Поймают, прибьют на месте без суда и следствия. Все! — Раздался щелчок открывшегося замка и тихое «пшик» почившей с миром сигнализации. — Заходим быстро!

Они скользнули в комнату, и Жиль тут же запер дверь на засов.

— Нас никто не видел?

— И не слышал. Зачем мы тут?

Гери, которой не требовался свет, смотрела по сторонам, широко распахнув глаза. Ей еще никогда в жизни не доводилось бывать в комнате мага. И сейчас она с удивлением смотрела на полный бардак царящий тут. Неужели Жиль постарался, когда был тут в первый раз. Судя по тому, с каким проворством маг ориентировался в комнате, ответ будет Да. С тихим вздохом Гери подняла с пола первую вещь. Ею оказалась помятая книга. С помощью запахов ей удалось определить ее место на полке, куда она и вернула учебник. Пока Жиль что-то там колдовал с магическим кристаллом, Гери взялась за уборку. Видимо за этим ее и позвали с собой. Работа пошла быстрее, когда от кристалла пошел ровный серебристый свет, разогнав мрак и добавив хоть чуть видимости. Жиль бормотал странные слова на древних языках, водил руками над кристаллом. В серебряной дымке мелькали какие-то образы и знаки, но девушке было не до того. Она спешила вернуть комнате первозданный вид, надеясь, что у мага нет ее чутья и короткая память, и он не догадается, что без него здесь кто-то побывал. Она управилась как раз вовремя. Жиль погасил свет и схватив за рубашку потянул к выходу. Заперев дверь тем же способом, что открыл, Жиль вернул защиту на место и только их тут и видели.

— Успела? — Спросил он, когда они запыхавшись от бега спрятались в одном из коридоров, где судя по вековой пыли, давно никто не ходил.

— Кажется да. Ты зачем там бардак устроил? Не у себя дома! Думать надо, головой, а не магическим, не знаю, что там у вас и чем вы думаете, но нормальное мышление у вас пропадает напрочь, стоит увидеть кристалл, амулет или еще, что из магических причиндалов.

— Гери, не ругайся. Тут такие новости. Пошли, сообщим Аликаю, чтобы не дергался. М…м… или наоборот дергался сильнее. Тут с какой стороны посмотреть.

— Пошли, а то я тут задохнусь от пыли. Надо пожаловаться барону, что за грязь развели его слуги. Меня бы маменька выдрала как следует, посмей я запустить дом, подобным образом.

— Меня пеняешь, а сама? — Рассмеялся Жиль. — Пусть барон сам разбирается со своими проблемами. Нам бы свои расхлебать. Эния была бы не Эния, если бы не умудрялась вносить хаос в нашу жизнь, даже из такого далека как Дарк-Кросс.

— Ты что-то узнал? — Гери остановилась и дернула парня за рукав. — И молчишь! Что с ней?

— Не здесь Гери. — Жиль посторонил девушку с пути следования стражи.

На них посмотрели косо, и только тут они вспомнили, что вроде как «больны», причем оба. И должны находиться в постели, каждый в своей, и в разных комнатах, а не разгуливать по замку держась за руки и разнося повсюду бациллу.

Едва стражники скрылись за поворотом, Жиль открыл портал. Это позволило не только сократить дорогу, но и избежать дальнейшего распространения сплетен. Он не стал направлять точку выхода в спальню Аликая. Так можно было и лоб расшибить. Сам же ставил на нее защиту. Вынырнули они у самой двери и столкнулись нос к носу с разгневанным Барухом. Тот весь кипя, от праведного гнева как раз уходил. Окинув их пристальным взглядом, он не сказал ни слова и протопал мимо. Гери удивленно покосилась на мага и последовала за Жилем.

— Вилт, тут кое-что новое выяснилось.

— Что? — Аликай так и остался стоять к ним спиной.

Радость Жиля немного померкла, настолько усталый и потухший вид был у оборотня. Он не привык видеть его таким. И ему впервые стало страшно. Вдруг всезнающий и всемогущий двуликий из почти бога предстал перед ним в образе обыкновенного человека, способного ошибаться, как и любой другой на его месте. Это было столь вопиюще неправильно, что Жилю стало не по себе. И он поспешил выложить последние новости в надежде, что хотя бы это порадует Аликая. Что поделать. Любит парень скверные новости. Так пусть ему будет «хорошо».

— Ее переправили из Дарк-Кросс к отшельникам Закатного Храма. Все как ты и предсказывал.