Смертельная схватка - Швайкерт Ульрике. Страница 11

— Она всего лишь жалкая нечистокровная, — прохрипела Мария Луиза.

Пальцы Франца Леопольда с такой силой сжимали ее шею, что будь на ее месте человек, он уже давно бы задохнулся.

— Отпусти ее! — крикнул Карл Филипп, спускаясь по лестнице.

Франц Леопольд еще сильнее сжал горло вампирши, а затем с выражением презрения оттолкнул ее от себя. Мария Луиза со стонами ухватилась за свою истерзанную шею, на которой уже начали проступать темные пятна.

Взгляд, которым окинул ее Карл Филипп, был не намного дружелюбнее, чем у его кузена, и все же он сказал:

— Франц Леопольд, тебе стоит подумать, на чьей ты стороне. Поверь, я презираю жеманные ужимки Марии Луизы не меньше, чем ты. Но не забывай: она одна из Дракас! Наша верность должна в первую очередь принадлежать нашему роду. Ты слишком серьезно воспринимаешь всю эту академическую чушь. «Кланы должны объединиться и доверять друг другу...» Как бы не так! Я с самого начала был не в восторге от того, с какими вампирами ты водишься. Фамалия, Носферас... и в придачу ко всему — нечистокровная Лицана. А теперь ты еще и выступаешь против одной из Дракас! Не перегибай палку. Я не хотел бы напоминать тебе о том, чем ты обязан своему клану, более жестокими методами!

Франц Леопольд напустил на себя скучающий вид:

— Звучит так, словно ты мне угрожаешь. Тебе самому это не кажется смешным? Чего я должен бояться? Что ты попытаешься одолеть меня в драке или вызовешь на дуэль со шпагой в руке? Не будь глупым. Может, ты и старше меня, но в бою тебе со мной не сравниться.

Против этого его кузену нечего было возразить. Физически Карл Филипп был сильнее, но скорость и ловкость движений всегда позволяли Францу Леопольду выйти из поединка победителем. Карлу Филиппу не оставалось ничего иного, кроме как сжимать кулаки в бессильной злобе. Франц Леопольд презрительно фыркнул.

— Если в тебе внезапно проснулась любовь к семье, можешь заботиться о нашей плаксе и выслушивать ее постоянные жалобы. Надеюсь, тебе с ней будет весело! Я же предпочитаю общаться с вампирами, которых природа наградила не только привлекательной внешностью, но и умом, чувством юмора и, прежде всего, приятным характером!

С этими словами юный вампир развернулся и продолжил свой путь, даже не взглянув на родственников, которые с ненавистью смотрели ему вслед.

— Не стоит быть настолько уверенным в своем превосходстве! — прорычал Карл Филипп. — Осторожнее. У тебя тоже есть слабости, которые делают тебя уязвимым.

Мысленно находясь уже в большом зале, Франц Леопольд пересек Фаунтин-корт с его знаменитым фонтаном и направился к воротам башни. Вампиру казалось, что он слышит радостный смех Алисы. Он ускорил шаг и почти бежал, пока не достиг двери, за которой открывался главный зал Миддл-Темпл-холла. Франц Леопольд резко остановился.

Она стояла там, посреди зала, рядом с Лучиано и Клариссой. Немного в стороне, склонив головы друг к другу, шептались Серен и Кьяра, в то время как Таммо громко рассказывал что-то своим друзьям Пирас. Тени наследников жались у стены и молча ждали, когда снова понадобятся своим хозяевам.

Взгляд Франца Леопольда снова вернулся к Алисе. Он рассматривал ее так, словно хотел вобрать в себя каждую черту вампирши. Да, это была Алиса, такая, какой он представлял себе ее все эти долгие летние недели. И все же она немного изменилась. Стада элегантнее. Взрослее. Впрочем, голос вампирши и ее добрая улыбка остались прежними. Только вот эта улыбка предназначалась не ему, а Малколму, который обхватил ее ладонь своими и притянул Алису к себе. Франца Леопольда охватил вихрь чувств, за ними последовали образы, от которых его сердце тоскливо сжалось. Ирландия, Париж, как давно это было... Почему же Алиса смотрела на Малколма с такой сияющей улыбкой? А он? Казалось, переполнявшие его чувства вот-вот вырвутся наружу. Что он ей говорил? С каким восторгом она на него смотрела. Проклятье!

Вирад поднял руку и нежно потрепал собеседницу по щеке. Какая дерзость! Алиса должна была влепить ему пощечину! Но нет, она снова улыбнулась и, в довершение всего, непринужденно взяла его под руку. Ну конечно же, теперь они собирались найти укромное местечко, где их никто не потревожит. Лео отпрянул от двери, промчался по коридору и скрылся в одной из комнат, прежде чем Алиса и Малколм его обнаружили. Притаившись за дверью, он вслушивался в их голоса, пока они не затихли.

Франц Леопольд даже не старался понять, о чем они говорили. Боль пронизывала его тело. Ноги вампира внезапно стали ватными. Он опустился на пол. К горлу подступил тяжелый ком. Что же произошло?

Все было так чудесно, когда они с Алисой прощались в конце предыдущего учебного года. А теперь?

Теперь она вернулась к тому, кем восхищалась с первого года существования академии!

Значит, в Вене она лишь использовала его, Франца Леопольда, в качестве замены Малколму, который не пожелал приехать к Дракас?

Нарастающий гнев немного заглушил боль венца. Сначала Иви, потом Алиса... Первая обманула его, прикидываясь чистокровной Лицана, вторая использовала его чувства, пока тот, кто действительно был ей нужен, снова не появился на горизонте. Франц Леопольд вскочил на ноги и сжал кулаки.

Какой глупостью с его стороны было довериться обеим вампиршам! Наверное, за его спиной они не раз смеялись над глупым Дракас, которого так легко обмануть. Он позволил этим представительницам низших кланов водить его за нос. Проклятье! Возможно, Карл Филипп не так уж и не прав. Возможно, он, Франц Леопольд, напрасно нагрубил ему.

Венец тяжело вздохнул. Его руки безвольно повисли. Как же он мог так ошибиться? Но больше с ним такого не случится. Нет, он никогда больше не позволит так глубоко себя ранить. Он не подпустит к себе ни одного вампира. Не говоря уже о вампиршах!

Франц Леопольд расправил плечи и постарался придать лицу равнодушное выражение. Он проявил слабость и поплатился за это. Что ж, это будет ему хорошим уроком!

С высоко поднятой головой венец вошел в комнату и присоединился к другим вампирам, собравшимся в зале. Он обратился с парой учтивых слов к Лучиано, который сразу же подошел и поздоровался с ним, а на приветствия остальных отвечал лишь кивком головы. Стараясь воздерживаться от замечаний, Франц Леопольд вполуха слушал ничего не значащие фразы, которыми обменивались наследники. Все это ничуть его не интересовало.

— Ты уже видел Лицана? — спросил у него Лучиано.

Франц Леопольд покачал головой:

— Нет. А должен был?

Носферас пожал плечами.

— Наверное, они еще не прибыли, — сказал он, оглядев присутствовавших в зале Пирас, Фамалия, Дракас, Носферас и Вирад. — Все остальные уже здесь.

— Все? Так-так, — сказал Франц Леопольд и с наигранно-скучающим видом поднял брови.

— Да, ах вот что... Ты уже видел Алису?

В голосе Лучиано внезапно появились взволнованные нотки, и он смущенно уставился на ботинки Франца Леопольда.

— Издалека. Я видел, как они с Малколмом направлялись во двор, — сдержанно ответил венец и пристально посмотрел на Носферас.

— Э-э-э... да, — оглянувшись, протянул Лучиано, — полагаю, они должны вернуться с минуты на минуту. Скоро подадут свежую кровь. Я уже порядком проголодался. А ты?

Брови Франца Леопольда поднялись еще выше.

— Что это, старые привычки снова берут верх?

— Нет, нет, просто после долгой дороги... — с вымученной улыбкой ответил Лучиано. Его взгляд метнулся к двери. — А вот и они!

Франц Леопольд медленно обернулся и посмотрел на пару, входившую в зал. Рука вампирши все еще касалась локтя Малколма. Дракас пристально посмотрел ей в лицо, и Алиса внезапно перестала улыбаться и еще крепче ухватилась за руку Вирад.

* * *

Алиса с Малколмом прогуливались вдоль Миддл-Темпл-холла, пока это роскошное здание не сменилось низенькой стеной. Вампиры остановились и окинули взглядом прекрасный цветущий сад, простиравшийся до самой Темзы, черные воды которой поблескивали в тусклом свете фонаря.