Кармическая пуля - Куприянов Денис Валерьевич. Страница 5

- Похоже, эта банда где-то наткнулась на старый склад древних, - задумчиво произнес Грэй. - Кстати, сколько там уцелело?

- С десяток пришлось прикончить, - произнес Кориэл. - Большая часть была перемолота камнями в фарш, поэтому работы нам почти не осталось. Еще трое шли вверх по течению, с этими пришлось повозиться, но проблем они так же не доставили.

- Сколько этих типов прыгнуло в воду? - тут же спросил командир у Андрея.

- Один сразу упал, и еще штук пять или шесть прыгнули в реку после взрыва.

- Значит, могут быть уцелевшие. Будем надеяться, что неприятностей они нам не доставят. Ладно, отбираем все, что нам нужно. То, что не можем унести, типа тех же сабель, постараемся спрятать, в следующий раз заберем. Обед оркам мы испортили, поэтому фактически все порции достались нам, так что надо сесть и перекусить. Ну и, пожалуй, пора допросить эту лихую следопытницу…

***

Для допроса собрались все члены отряда. Грэйлон ехидно ухмыльнулся, заметив, что за время их отсутствия, Кираша сумела каким то образом перетереть один из ремней связывающих ее, о камень. Все так же улыбаясь, эльф затянул ремень обратно, после чего предложил на будущее подвесить столь прыткую пленницу вниз головой. Тем более ему удалось присмотреть пару неплохих каменных выступов. После чего резко стал серьезным и дал возможность разведчице выговориться.

- Я правда лейтенант следопытов, - неохотно пробурчала она. - И меня действительно послали выслеживать орков.

- Дисли, зацепи веревку где-нибудь повыше. Сейчас мы ее будем подвешивать, - лениво приказал Грэй. - Пускай коршунам свои байки травит.

- Погодите, идиоты! - закричала пленница. - Это не ложь, просто был еще один приказ, тайный…

- Продолжай, - заинтересовано кивнул головой эльф.

- Мой командир приказал мне и еще пяти следопытам под видом поиска банды, прочесать весь район в поисках вашей команды. Нам были показаны подробные портреты, и заодно описали каждого из вас. После обнаружения мы должны доложить начальству и…

- А дальше в дело вступала армия, - закончил Грэй. - Вот видишь, рассказала нам правду и сразу на душе легче стало. Можешь не волноваться, подвешивать мы тебя не станем.

- Тогда развяжи, - мрачно попросила Кираша.

- Предложение отклоняется. После всего, что ты поведала, я не собираюсь позволять разгуливать у меня за спиной профессиональной разведчице со столь неоднозначными мотивами. Поэтому полежи пока здесь, а мы подумаем, что с тобой делать, - и, повернувшись к соратникам, продолжил. - Похоже, наши мечты о нормальном комфортном отдыхе можно смело заносить в разряд утопий. Я планировал, что, добравшись до Кейза, мы остановимся на пару дней в одной из гостиниц, где и приведем себя в порядок. Но на основании полученной информации выяснилось, что нам даже границу переходить опасно.

- Равол? - грустно спросил Андрей, отлично понимая, что иного ответа не последует.

- Он самый, честно говоря, я иногда жалею, что этот гад не родился дураком. И ведь сумел предугадать наши ходы. Я думал, в Ширане мы его обставим, и он будет уверен, что мы до сих пор пытаемся найти тайный проход. А он уже и здесь ловушек понаставил. Похоже, настало время изучить карту.

Карта была тут же расстелена на ближайшем камне и эльфы, склонившись над ней, приступили к обсуждению вариантов дальнейшего похода.

- Итак, у нас три выхода. Первый, это постараться пройти на север. Там места дикие и я стопроцентно уверен, что Раволовы ищейки дотуда не доберутся. А если даже и доберутся, то проблем поимеют гораздо больше чем мы. Этот вариант мне не нравится тем, что, во-первых, нам придется идти по горам без проводника. И, кроме того, мы вновь приблизимся к орочьим кланам, и на этот раз с нами не будет Ларри. Так что фактически в данном случае нас ждет много битв и приключений, пока наша компания благополучно не окажется похороненной под ближайшим камнепадом.

- Если бы здесь был хоть один гномий клан, - грустно промолвил Дисли.

- Но их здесь нет, - отрезал Грэй. - Второй вариант проще, мы огибаем королевство Кейза с юга и выходим к союзу Торговых Городов. Преимущество данного варианта в том, что место это достаточно шумное, многолюдное. Да и связи у меня там есть. Так что затеряться в толпе сумеем. Минусы… Точно такие же связи там есть и у Равола. И выяснять, у кого из нас больше знакомств, меня как-то не тянет. Впрочем, данный вариант мне нравится больше, и при определенной смекалке и доле везения мы сумеем прорваться. Наконец, третий вариант. Снова вернуться на дорогу, где нас захватили, и отправиться обратно. Добраться вновь до Макселлина и уже оттуда начать все заново. Времени потеряем, конечно, много, но зато я уверен, что Равол такого от нас не ждет. Будет весело, он ловит нас на севере, а мы идем с юга. Но при таком варианте есть риск, что Шакал покинет Пограничье до нашего прибытия. Поэтому, видимо, придется прорываться через Торговые Города.

- А с ней что делать? - поинтересовался Андрей, показывая на пленницу, усиленно прислушивающуюся к разговору.

- При таких условиях мы не можем ее ни тащить с собой, ни отпустить. Ведь она в курсе наших планов, - голос эльфа был полон грусти. - Да и обрекать ее на смерть, оставляя в таком месте, как-то рука не поднимается. Поэтому, видимо, придется ее убить.

- Убить? - удивился Андрей.

- Ну да, а что еще нам остается? Либо мы, либо она. Третьего не дано.

- Сволочи, - донесся до них разъяренный голос. - Ладно, в этих горах есть одна тропинка. Я ей часто пользуюсь. Если по ней идти, то уже завтра мы выйдем к Иксинскому морю. Поэтому, предлагаю такую сделку. Я веду вас по горам, а вы меня отпускаете.

- Иксинское море это, - палец Андрея проскользил по карте, ткнувшись в крупный водоем на северо-западе от тех гор, где они находились. - Это оно?

- Оно самое, крупнейшее из озер континента. И, кстати, видишь речку, что вытекает из него? Это Онсак, чья уникальность состоит в том, что эта река фактически и является рубежом, за которым начинается пограничье. Взять в одной из деревень лодку, или даже нанять корабль и мы значительно сократим наш путь. И, кстати, я в очередной раз убедился, что, вместо того, чтобы уговаривать потенциального проводника просьбами о помощи, лучше ненавязчиво намекнуть, чем отсутствие помощи для него обойдется.

- Скотина. - вновь ругнулась Кираша. - Вот, попадешься ты мне на тропе, я не то, что пули, обоймы не пожалею.

- А женщины меня любят, - вздохнул эльф. - Готовы самым дорогим пожертвовать.

***

И снова сборы. Грэй, обыскав пещеру, сумел найти в ней небольшой отнорок, куда спрятал все ценное, но тяжелое. После чего немного поколдовал, замаскировывая тайник. По его словам, если среди орков не будет шамана подобной силы, отыскать спрятанное для них будет весьма проблематично. Сам Андрей занялся стиркой своей куртки. Брызги крови изрядно ее запачкали, и теперь в ней он больше походил на мясника. Закончив с делами все сели ужинать, тем более варево орков уже почти остыло. Кирашу, наконец, вытащили из ее мешка, но, прежде чем она начала благодарить своих спасителей, Грэй ловко заломил ей руки и скрутил их ремнем.

- Вот так будет лучше, - удовлетворенно сказал он. - Мне будет гораздо легче, когда я знаю, что ты не собираешься выстрелить мне в спину. А будешь хулиганить, вновь запихну тебя в мешок, прорезав там пару дырок, чтобы ты могла идти.

Кираша предпочла гордо промолчать, причем в ее взгляде мелькнуло странное выражение, из которого можно было понять, что Грэй был прав в своих опасениях. После этого инцидента отряд сел ужинать. Девушку, правда, пришлось кормить с ложечки. Эту тяжелую обязанность опять-таки взял на себя командир отряда. Похоже, ему это доставляло немало удовольствия. Пленница на удивление вела себя смирно, и лишь бросала в сторону своего пленителя злобные взгляды.

- Если она солгала, - сказал он, продолжая ухмыляться. - То я с удовольствием продемонстрирую пару-тройку страшных казней из арсенала моего дядюшки Карнэла. Ты же читал про него? - спросил он Андрея.