Заклинание для хамелеона - Пирс Энтони. Страница 194
«Кое-что у Милли все-таки есть», — глянув на девушку, мысленно возразил Дор.
— Я помогу тебе спуститься, — пообещал он и замахнулся мечом на осмелевших гарпий.
— Если ты собираешься спускаться самостоятельно, то тебе понадобятся обе руки, — возразил Прыгун. — Лучше сделаем так. Я перепрыгну на ту сторону и протяну нить через расщелину. Ты воспользуешься именно этой нитью. Тогда и Милли сможешь удержать. К тому же в центре расщелины раскачиваться будет легче, чем у самой стены: меньше опасность удариться о камни. Но придется поболтаться между небом и землей.
— Я согласен, — кивнул Дор. — Ты будешь плавно ослаблять свою нить, и мы будем медленно снижаться. Но в самом начале нить должна быть натянута как струна.
— Постараюсь, хотя это и нелегко. Вы вдвоем весите немало.
Дор пугнул мечом очередную дерзнувшую приблизиться гарпию.
— Милли станет у выхода, — сказал Дор, — и сообщит мне, когда будет готово. Ты дашь ей знак с той стороны.
— Согласен, — протрещал Прыгун, подбежал к краю скалы и нырнул в бездну. Гарпии снаружи разлетелись с громким криком. Такого громадного паука они видели впервые. А громадного паука, перепрыгивающего через Провал, — подавно.
— Прыгун сигналит! — крикнула Милли.
Дор в последний раз замахнулся на гарпий, повернулся, схватил Милли в охапку и шагнул со скалы…
«Левой рукой обнимает Милли, в правой все еще держит меч… Ой! ЗАБЫЛ УХВАТИТЬСЯ ЗА НИТЬ!»
Они рухнули в пропасть.
Милли закричала, взмахнула ногами, залепила волосами его лицо…
Рывок… и нить натянулась! Держаться и не надо было. Паук позаботился заранее: один конец нити прицепил к одежде Дора. а другой — к центру главной нити, протянутой через расщелину. Дальновидность Прыгуна снова спасла им жизнь. А Дор так увлекся отпугиванием гарпий, что не обратил внимания на эту маленькую операцию.
Слегка покачиваясь, они заскользили по нити над пропастью. Гарпии летали вокруг, каркали, но не трогали. Боялись меча.
Так они проскользнули над расщелиной и быстро приблизились к противоположной стене. Нить слегка провисла, поэтому они не врезались в стену, но все же она оказалась так близко, что Дору пришлось оттолкнуться ногами. Заскользили в обратную сторону. И опять вперед. А нить тем временем провисала все больше, постепенно приближаясь ко дну расщелины. Когда они в конце концов перестали скользить, нить провисла уже до половины.
Гарпии тем временем навели в своих рядах кое-какой порядок и стали набрасываться на Милли и Дора, пытаясь ухватить их когтями. Наверняка хотели развить прежний успех над рекой.
Но на этот раз в руке у Дора был меч. Дор размахивал им изо всех сил. Гарпии отлетали, злобно каркая и теряя перья. К тому же непрерывное скольжение и раскачивание сбиваю их с толку. Но они не сдавались.
Стоя на противоположном краю, Прыгун управлял нитью, как это умеют только пауки, и постепенно опускал ее. Чем ниже опускалась нить, тем злее становились гарпии.
— Не пускайте их на дно! — каркнула какая-то гарпия — Внизу противник!
Дор приуныл: внизу ждет какая-то новая беда. Из огня да в полымя! Хорошо, что гарпии не перервали главную нить. А может, хотели, да передумали. Он надеялся, что еще пригодится им. И Милли, если шлепнется на дно пропасти, будет уже не такая вкусная.
«Ну-ка брось эти мысли!» — приказал себе Дор.
Дно расщелины совсем близко. Каменистое, узкое, изогнутое, в выбоинах. Выход найти будет трудно, хотя там, впереди, может ждать любая неожиданность.
Спустились еще ниже. Прыгун маневрировал нитями так, что Милли и Дор теперь скользили не через расщелину, а вдоль нее. Гарпии прямо из себя выходили от ярости.
— Не давайте им приземляться! — визжала самая старая и уродливая гарпия. — Хватайте! Тащите! Поднимайте! Девчонку можете бросить, но красавчика непременно захватить! Непременно!..
Дор в отчаянии широко размахнулся мечом. Коготь впился сзади ему в плечо, большущие грязные крылья хлопнули над головой. Милли оглушительно закричала, изо всех сил замахала ногами. Ее локоны так и засверкали в лучах заходящего солнца. Но все было впустую. Дор стремительно поднял меч и отвел руку назад. Острие вонзилось во что-то. Раздался вопль, на секунду заглушивший даже крики девушки, и коготь освободил плечо. Дор опустил меч и увидел на нем кровь. Он снова размахнулся. Гарпии разлетелись, роняя перья. От всего этого ему стало дурно, но он крепился.
Нить резко опустилась. Милли завизжала прямо-таки классически — и они рухнули вниз. К счастью, не с очень большой высоты. Спружинив на тренированных мускулистых ногах, Дор мягко приземлился и осторожно опустил Милли, которую все еще держал на руках. Одежда на ней сбилась. Глянув мельком, Дор не сразу понял, что видит ее тело. Девушка смущенно поправила юбку. Куда и крик подевался.
Громадина с зеленоватым отливом спустилась следом.
— Извините, что уронил вас, — протрещал Прыгун. — Там на меня гарпии налетели. Пришлось отступать.
— Не расстраивайся, — успокоил Дор. — Ведь из пещеры мы убежали.
Гарпии еще летали там и сям, но нападать не решались. Прыгун улизнул прямо у них из-под носа на своей знаменитой подтяжке. Пользуйтесь подтяжками — это удобно!
— С чего это гарпии вдруг оробели? — спросила Милли.
Глупый вопрос, но глупые вопросы очень часто заставляют в конце концов задуматься. Гарпии, осипшие, безобразные, дурно пахнущие — кроме Горпыны, — были не робкого десятка. Почему же теперь они не решались подлететь к каменистому дну?
— Одна из них что-то крикнула о врагах здесь, внизу, — припомнил Дор.
Милли вскрикнула и указала пальцем. По дну расщелины к ним приближался отряд гоблинов.
— Я задержу их, — произнес Дор, наставил меч и сделал шаг вперед. Что сейчас направляет его? Душа или тело? Ясно, что геройские поступки он совершает благодаря этой мошной и умеющей владеть своей мощью горе мускулов. Тело знает, что низкорослых гоблинов можно победить, и это знание дает ему отвагу. Тело двенадцатилетнего подростка, наоборот, медлило бы, превращая его в труса.
— Бежим в обратную сторону, — протрещал паук. — Если будет горка, я помогу подняться. А ты отпугивай гоблинов.
И они побежали на восток. Дор шел последним, устрашая гоблинов, но не отрываясь от своих.
— Это же просто маленькая банда! — каркнула сверху какая-то гарпия, — Управимся! Бей их, подружки!
И гарпии устремились на гоблинов. Вскипел бой, сопровождаемый криками, карканьем, стонами, ругательствами. Вокруг летали перья. Дор помедлил, чтобы полюбоваться, но туча пыли скрыла сражение. Там, внутри, дрались когтями и зубами, дрались немилосердно.
— Посмотрите туда! — протрещал паук.
Милли вскрикнула. Дор оглянулся. С запада приближался новый отряд гоблинов, более крупный. Прыгун приготовился к бою, хотя мог без труда перескочить через гоблинов и убежать вверх по стене, но толпа гоблинов быстро окружила его. Милли не спасли ее крики: не меньше двенадцати гоблинов ухватили ее за руки, за нога, за волосы.
Дор ринулся на помощь, но не успел: гоблины схватили и его. Он изо всех сил отбивался ногами, но коротыши одолели.
«И снова в плену», — подумал он с тоской.
Беспомощных пленников поволокли в сторону востока. В скале неожиданно открылся вход в пещеру. Гоблины толпой повалили туда. Внутри было темно и холодно. Дору показалось, что там какой-то спуск, но вполне мог ошибиться.
Их притащили в пещеру. Там горели факелы. Дор удивился — современные гоблины боятся огня… как огня. Современные гоблины днем и не показываются. На поверхности их вообще раз-два и обчелся. Многое изменилось за восемь столетий.
В дальнем конце пещеры возвышался трон, сделанный из мощных сталагмитов. Словно каменный поток сначала лился, как расплавленный воск, цветными струями, а потом вдруг застыл, образовав скрученную, но впечатляющую массу.
Гоблин-кораль восседал на троне с наигрознейшим видом. Искривленные черные ноги повелителя трудно было отличить от камня.