Фурия первого лорда (ЛП) - Батчер Джим. Страница 91

— Полагаю, вы имеете в виду не физическое взросление.

— Ловкость, с которой он обращается с фуриями, впечатляет. Не такое тонкое и сложное заклинательство, что было подвластно Секстусу, но применяет он его с большей гибкостью и умом.

Исана сглотнула:

— Вы пытаетесь навредить ему.

Королева обернулась к ней с удивленным выражением на лице:

— Конечно.

Исана отчаянно старалась не заскрипеть зубами или иным способом выдать ворду свой страх и гнев.

— Но вам это так и не удалось.

— Пока, — парировала Королева, — вероятность того, что эта попытка увенчается успехом, была слишком низка. Цель была не в этом.

— Разумная попытка добиться небольшого преимущества, — предположила Исана.

— Точно, — та изучала поверхность бассейна. — Я до сих пор считаю, что обладаю гораздо большими силами.

— Если только он чего-то не скрывает, — заметила Исана, в основном, чтобы зародить у Королевы сомнения.

Королева улыбнулась.

— Такое тоже возможно.

Исана прикусила нижнюю губу, затем спросила:

— Могу я его увидеть?

— Если хочешь. — Исана осторожно поднялась на ноги.

Её платье начинало пахнуть почти так же неопрятно, как выглядело.

Нет, решила она. Это она сама начинала пахнуть так же плохо, как выглядело платье.

Ее волосы должны были выглядеть пугающе.

Сколько дней прошло с тех пор, как она купалась или переодевалась?

Она не могла этого сказать.

Когда Исана подошла к бассейну, то увидела призрачный образ, зародившийся глубоко внутри него, и делавшийся все ярче и яснее по мере ее приближения к Королеве.

Он показывал огромное пространство обвалившихся камней и разрушенных зданий.

И трупы воинов ворда повсюду.

Королева взмахнула рукой, ворд внезапно ожил и был окружен размытыми фигурами легионеров.

Мгновение спустя, когда стройный молодой человек стоял перед городскими воротами Ривы, стена была ещё цела и окрашена странной зеленью.

— Это то, что он делал не более часа назад, — пробормотала Королева, — Когда его легион вступит в бой, изображение станет слишком нечетким, чтобы быть полезным. Эти события происходили прямо перед боем.

Исана с трепетом наблюдала, как ее сын, высокий и горделивый, бросает вызов защищенной фуриями крепости и превращает ее в груду камней.

Она видела, как противник пошел в наступление, чтобы убить его, но вместо этого нашел лишь собственную смерть. Она видела, как Легионы выступили к городу, сметая ворд на своем пути.

Она видела, как ее сын бросил вызов в лицо врагу, который чуть было не уничтожил Алеру… и вышел из этой схватки победителем.

Ее сердце забилось быстрей, переполненное страхом, гордостью, беспокойством, надеждой и тревогой.

Ее ребенок. Ребенок Септимуса.

— Если бы ты только мог увидеть его, мой лорд, — прошептала Исана, пытаясь сморгнуть внезапно навернувшиеся на глаза слезы.

— Это было трудно? — спросила Королева через мгновение.

Исана отогнала слезы несложным заклинательством и снова открыла глаза:

— Что было трудно?

— Воспитывать ребенка без помощи партнера.

— Временами, — ответила Исана. — Но мне помогал брат. И другие люди в его стедгольде.

Королева оторвала глаза от дымки тумана, что окутывала изображение в пруду.

— Значит, это можно делать общими усилиями.

— Можно, — сказала Исана. — А для вас это было трудно?

Королева пытливо склонила голову набок.

— Произвести на свет всю эту орду без помощи младших королев, — уточнила Исана.

— Да.

— Разве помощь других королев не позволила бы эффективней управлять вашими воинами?

— Да.

— И все же вы их не создали.

Королева беспокойно отвернула свое юное на вид лицо обратно к воде.

— Я пыталась, — сказала она.

— Но не смогли?

— Я могу создать их, — на лице Королевы отразилась озадаченность и боль. — Но все они пытаются убить меня.

— Почему? — спросила Исана.

На мгновение ей показалось, что Королева не станет отвечать.

Когда же та заговорила, ее голос звучал очень слабо.

— Потому что я изменилась. Потому что их инстинкты говорят им, что я веду себя не так, как должна.

Исана ощутила тихую волну печали и неподдельной боли, исходящую от Королевы.

Она вынуждена была напомнить себе, сколько разрушения и смерти принесло это существо всей Карне.

— Так вот почему вы оставили Канию и вернулись сюда, — внезапно сказала Исана. — Ваши младшие королевы повернулись против вас, и вы сбежали от них.

Продолжая сидеть у пруда, Королева подтянула колени к груди и обхватила их руками.

— Я не сбежала от них, — ответила она. — Я лишь отсрочила столкновение.

— Я не понимаю, — произнесла Исана.

— Континент за морем, называемый Канией, был захвачен, — тихо и монотонно произнесла Королева. — Но моим детям потребуются десятилетия, возможно, века, чтобы укрепиться и в полной мере освоить свои новые территории… чтобы сделать их неприступными. Как только это будет сделано и у них будет надежный тыл, они придут сюда, чтобы уничтожить меня и все мои творения. И их силы уже будут превосходить мои на порядок.

Королева снова взглянула на Исану.

— Вот почему я здесь. Вот почему я должна уничтожить вас. Я должна создать свой собственный оплот, если я хочу выжить. На это тоже потребуется много лет.

Она положила подбородок на колени, закрыла глаза и прошептала:

— Я хочу жить. Я хочу, чтобы жили мои дети.

Исана смотрела на искреннее горе и страх чудовищного ребенка и боролась с чувством жалости, которое росло в ней под впечатлением от того, что она видела и ощущала с помощью фурий.

Королева была монстром, не меньше… даже если она при этом могла быть и чем-то большим.

Королева принялась слегка раскачиваться взад и вперед, охваченная горем.

— Я хочу жить, Исана. Я хочу, чтобы жили мои дети.

Исана вздохнула и развернулась, чтобы пойти обратно на свое место рядом с Арарисом.

— А кто же не хочет, дитя мое, — пробормотала она. — Кто же не хочет.

Глава 35

С самого начала войны с вордом враг раз за разом атаковал позиции, которые не были готовы к защите от угрозы такого масштаба.

Несмотря на отчаянные попытки предупредить Алеру об опасности, никто не слушал, и в результате Ворд завоёвывал крепости и города один за другим.

Раз за разом быстрое продвижение ворда или нечеловеческая тактика, которую он использовал, побеждали недостаточно подготовленных защитников.

Раз за разом солнце вставало над миром, все более и более завоеванным захватчиками, но этот рассвет был другим.

Долина Кальдерона была готова к битве.

— Тут где-то вмятина! — прорычал Антиллус Рокус, хлопая лапищей по своему богато украшенному правому наплечнику. — Он неправильно двигается!

— Тебе кажется, — ответил Верховный Лорд Фригия. — Нет там вмятины.

— Там что-то не так!

— Да, — терпеливо ответил Верховный Лорд Плацида. — Ты опять в нем спал. Ты уже не так молод, Рокус, чтобы так делать. Ты, видимо, повредил себе плечо.

— Я еще достаточно молод, чтобы скинуть твою тощую задницу со стены! — рявкнул Рокус. — И тогда мы увидим, кто повредит себе плечо!

— Мальчики, мальчики, — успокоила их Ария Плацида. — Не показывайте плохого примера другим детям.

Эрен, стоявший далеко от Верховных Лордов, слишком хорошо владел собой, чтобы засмеяться.

Но он покачался на каблуках в молчаливом весельи, прежде чем повернул голову и подмигнул Амаре.

Та закатила глаза в ответ и шагнула вперед, встав рядом с Верховной Леди Плацида.

Они смотрели на равнину, простирающуюся в устье Долины Кальдерона, на море спокойно растущей и увядающей зелени.

Солнце ярко светило, и день был ясным.

Целыми днями над головой кружили вороны, сначала десятками, затем сотнями, а теперь тысячами.

По земле стелился нескончаемый поток отбрасываемых ими теней.