Второй курс (СИ) - Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912". Страница 80
— Кладу болт. — Миа взмахнула этой «волшебной палочкой» и расплылась в улыбке. — А знаешь... действительно помогает.
— А то!
Я обнял девочку за талию, и мы покинули палату, где лежал Рон, оставив гордого победителя наслаждаться мыслями о своей победе. Впрочем, еще выходя из класса, где мы занимались, я заметил, как Поверженная вернула собиравшихся уже уходить близнецов, видимо для того, чтобы объяснить им истинную природу и цену этого «невиданного достижения в учебе». Так что оставалось надеяться, что красочный громовещатель поможет вернуть потерявшего берега мальчишку в некоторые приемлемые рамки.
Естественно, добрые и сострадательные мы не могли ограничится посещением одного Рона, и, раз уж зашли в больничное крыло — то навестили и остальных его постояльцев, включая несчастную миссис Норрис. Подруга Филча лежала в полном оцепенении. Жизнь в ней едва теплилась, однако состояние ее было хоть и критическим, но стабильным. Мы с Миа вдумчиво погладили кошку, неудачно подвернувшуюся стремящемуся к возрождению огрызку Темного лорда, и покинули больничное крыло в состоянии «глубокого удовлетворения».
К счастью, науськанные Кай, мы заготовили все остальное, нужное для мести в несколько большем объеме, чем считали необходимым ранее, так что не было нужды ждать еще месяц.
Проделка была, в сущности, весьма детской... так что ее можно было почти и не скрывать от преподавателей... По крайней мере не больше, чем обычную детскую проделку. И в финальном этапе ее осуществления мне изрядно помогла мантия-невидимка.
Двое семикурсников шли по коридору, обсуждая между собой, почему провалился предыдущий план мести. Мадам Помфри не смогла полностью восстановить им волосяной покров, так что вместо прежних довольно длинных причесок на их головах красовались ежики.
Внезапно прямо перед ними из воздуха возникли две руки, держащие бокалы с какой-то мерзкой даже на глаз жижей, и весьма знакомый голос произнес:
— Пейте!
Разумеется, по своей воле они бы даже и не подумали пить эту гадость. Но заставить выполнить короткий и ясно сформулированный приказ — основа основ искусства псайкера, так что выбора у орлят не оставалось. Они протянули руки, взяли предложенные им бокалы, и ни словом не возражая — выпили. После этого они еще долго стояли в коридоре, пытаясь понять: а что, собственно, случилось? Между тем, выпитое зелье неотвратимо действовало на их молодые неокрепшие организмы.
Мирная беседа.
Естественно, после такой выходки вызов «на ковер» к директору не стал для меня неожиданностью. Так что, отпугнув сторожевую горгулью упоминанием мятных тянучек, я поднялся по самодвижущейся лестнице в святая святых Дела Света и Всеобщего блага.
Феникс к настоящему времени уже благополучно сгорел, и теперь довольно щурился на меня со своей жердочки. Вообще говоря, Дамблдор уже не являлся директором школы, и даже не имел права здесь присутствовать... но Макгонагалл не сказала ни стлова против, и Верховный чародей Визенгамота сразу стал играть первую скрипку в нашем разговоре. Минерва молчала. Альбус довольно щурился. Кажется, сложившаяся ситуация, если и не была ему по нраву, то не выходила за пределы «обычных шалостей юных волшебников».
— Гарри, Гарри... — Добродушно сверкнув очками, обратился ко мне Дамблдор. — Проходи, при саживайся. — Устроившись напротив временно бывшего директора, я решительно промолчал. — Слышал ли ты, Гарри, что на днях случилось в нашей замечательной школе?
— Туалет на втором этаже взорвал не я. Честное слово. — И я посмотрел прямо в глаза директору честнейшим взглядом зеленых глаз.
— Я не о том...
Перед моими глазами стремительно проносились картинки. Вот я закутываюсь в мантию-невидимку. Вот — беру со стола бокалы с оборотным зельем и иду по коридору. Идущие навстречу рейвенкловцы вызывают вспышку удовлетворения и радости. «Пейте!»
Разумеется, в воспоминаниях не присутствует никакой суггестии. Только смутная память о прочитанной книге, где сказано, что «неожиданный приказ, отданный уверенным тоном, люди скорее всего сначала выполнят, а уже потом — задумаются: «стоило ли это делать». Успокоенный директор отвел глаза. При этом он не взял на себя труд прикрыть собственные мысли, и даже не забираясь в его сознание, я услышал: «Ребенок. Все-таки еще ребенок».
— Гарри, доказательств у меня нет, и наказать тебя я не могу, но я уверен, что оборотным зельем с волоском кошки мисс Эрго и мистера Альво напоил именно ты. Нет-нет, не надо трудиться и отрицать это. Я уверен в своих выводах, и поколебать их у тебя вряд ли получится. — Я уткнул взгляд в пол и всячески изображал раскаяние. — Да и раскаиваешься ты далеко не так сильно, как пытаешься показать. В сущности, я могу тебя понять: Молли и Джемс во многом виноваты сами, и их ловушку с использованием магии Хаоса трудно назвать «дружеской шуткой». Но и ты постарайся понять меня: Оборотное зелье не просто так запрещено Министерством. Стоит ошибиться в его приготовлении — и оно может стать очень опасно! Очень. Так что, постарайся больше не прибегать к столь... трудно контролируемым средствам в общении с другими детьми, ладно?
— Директор... я... я не очень понял, о чем Вы сейчас говорили... но я... я постараюсь соблюдать установленные порядок и дисциплину. Но я правда, не понимаю...
— Хорошо, мой мальчик. — Дамблдор положил мне руку на плечо. — Будем считать, что мы закончили с этим неприятным делом. А теперь... Тебе по-прежнему нравятся лимонные дольки?
— Конечно, профессор. Они такие... такие вкусные. Когда я жил у Дурслей — мне никогда не доводилось попробовать такую вкуснятину!
— Тогда — садись, наливай себе чай, будем есть лимонные дольки и болтать о том, о сем. Ты уж прости старика за разговорчивость, ладно?
— Конечно-конечно, господин Дамблдор, я Вас внимательно слушаю.
Дамблдор молча подвинул мне чашку с чаем и вазочку с лимонными дольками. Даже интересно: что именно за зелья Вы хотите мне скормить? Так что я спокойно отхлебнул чай. Странно... или я совершенно разучился определять посторонние примеси... или это и в самом деле только хороший чай и ничего больше. Совсем ничего. Ладно... наверное — подвох в лимонных дольках...
— Хихикс! — Глубоко под всеми щитами в моих мыслях проявился голосок Кай.
— Нда? — Подумал я и протянул руку за долькой.
— Точно! — Уверенно ответила сестренка.
И правда — лимонная долька действительно оказалась просто лимонной долькой, так же как чай был просто чаем. Правда, так же как и в случае со все тем же чае6м — это была очень вкусная лимонная долька.
— Мой мальчик... — Закончив со своей долькой, обратился ко мне Дамблдор. — Кроме конфликта с Рейвенкло, у нас возникла еще одна проблема... — Всем своим видом я изобразил неусыпное внимание. — Скоро начнутся рождественские каникулы. Как ты хотел провести их?
— Я... я думал остаться в Хогвартсе. И, если можно, я хотел бы попросить у Вас разрешения погулять по Запретному лесу. Думаю, Вы уже знаете...
— Конечно, Гарри, я понимаю, что тебе ничего не грозит в ближней части Леса, а в Темнолесье ты и сам не пойдешь. Но... тут-то и возникла проблема. Из-за появления Чудовища Слизерина мы вынуждены отправить всех детей на каникулы, в то время, как преподаватели обыщут весь замок.
— Тогда, если можно, я тем более хотел бы остаться в замке... Ведь я смог бы... — Глаза мои вспыхнули тревожным золотым огнем неполного оборота.
— Нет-нет, Гарри. Конечно, нюх мантикоры мог бы помочь в поисках... Но все-таки участие школьника в борьбе с чудовищем... По уставу школы я, как директор, не могу этого допустить.