Заморочки универсальной ликвидации - Ледова Лина. Страница 34

— Это не мое дело. Мне заплатят лишь за кота! — хмуро пояснила я.

— И ты просто уйдешь? — удивился Рейк. — Разве тебе… не любопытно?

Очень. Очень любопытно. Но я опаздываю даже по собственному расписанию!

Вытащив из сумки кошачий набор, я стала приводить рыжего бандита в порядок. Вычистив кота, расчесав его, покормив и напоив, я нацепила на него зеленый бант. Еще одно дурацкое правило! Кот должен вернуться в красивой обертке и желательно живым! Впрочем, тоже правило все равно действовало бы, даже если бы котик сдох! Доставка должна быть помпезной и запоминающейся! Я поправила бант и встала, с трудом удерживая напуганного успокаивающим дезодорантом кота. А затем пошла к несчастной старушке.

— Ты не забыла про дежурство? — крикнул мне в спину Лешка.

— Ты не забыл экипировку? — обернулась я. Он весело помахал мне, и совещание хранителей продолжилось. Толпа проводила меня аплодисментами! Вот это я понимаю работа!

Отдав кота обрадованной донельзя бабульке, я воспользовалась ее телефоном.

— Отдел статистики? Это вы — Эдуард Михайлович? — в ответ трубка привычно мекнула неприятным баском. — Мне нужны данные на пятисотлетний дуб, что на Солнечной площади у Каменного парка.

— Несчастливую статистику? — пробекала трубка. — Уточните, кто подозреваемый?

— Дуб, дубина! — разозлилась я.

— Доставить по местонахождению? — подозрительным голосом спросил Эдуард Михайлович. Он там что? От смеха давиться?

— Как обычно! — рявкнула я. Даже статистика от рук отбилась! Нужно подослать к ним Тару…

Не-е-ет! Лучше оставлю это удовольствие для себя!

Затем я позвонила Искре. Теми словами, что он меня называл, по-моему, даму обычно не называют!

— …как ты могла! Крематорий, блин! Ты отправила меня в крематорий! Сайф, ты… — с удовольствием выслушав несколько новых для меня выражений, я соизволила вставить в его брань предложение:

— Потом тебя отправят на мусорный завод! Следуй инструкциям! Я их не писала!

— Да кто тебя знает! — завопил изо всех сил Искра, так что я отодвинула трубку подальше.

— Кстати, не волнуйся, пожирателя ликвидировал Дрэк, — главное не вдаваться в детали — и будешь всегда говорить правду! Кому они нужны эти детали? — А кота я нашла под корой дерева…

— Тогда двигай сюда и — помоги мне! — вкрадчиво-сладким голосом предложил Искра.

— Фигушки! Мы отстаем от плана! — я бросила трубку, потому что его крики точно были не по делу!

Я весело выкатилась из вонючей квартирки и вылетела на улицу. Итак, один страховой случай закрыт. Осталась еще так… пара-тройка… тысяч срочных дел. Я раскрыла следующую папку. Скажем, вот это — «удачное ограбление»… Эй, это же не мой профиль! Я скрипнула зубами. Неужели опять Сильвия снюхалась с Денисом из «Сомнительной ликвидации»? Она явно решила отомстить за вчерашнюю выручку от «идеальной вечеринки»!

Я уже собралась отправиться по адресу, как передо мной появился образ сопливого мальчишки, и усиленный рев Блэкморта завопил так, что я подскочила:

— Внимание, все агенты! Потерялся мальчик пяти лет! Немедленно найти!

Что там у нас? Семейное проклятье, испытание, грехи родителей и родителей родителей… Явная смерть. Но мама с папой хоть застраховать его успели… Значит, любят. Плюс хорошая прошлая жизнь. Значит, надежда есть. Вот и пусть им займутся другие.

Я выбрала в парке скамейку подальше и разложила дела по срочности и противности. Сомнительными оказались, кроме «удачного ограбления», еще три дела. Два в одном месте. Что ж, неплохо.

Рядом раздался хлюпающе-чавкающий всхлип, и я вздрогнула. Этот звук я не спутаю ни с каким другим. Гарма-Джарг сожрал очередного зазевавшегося призрака! Но с чего он рядом? Я же велела ему держаться от меня подальше! Вывод один. Он чувствует, что в будущем я чего-нибудь ликвидирую… А это значит, что неприятности не за горами…

Я подняла голову, и мне сразу бросились в глаза пятерка праздношатающейся молодежи. Четыре парня и одна девица. Они шли, обижая отдыхающих, издеваясь над прохожими, издеваясь над детьми, старушками и мамашами, распугивая парочки, опрокидывая мусорные урны. Но время от времени они поглядывали на меня! Хулиганы были такими недалекими, что я легко могла прочитать их мысли! Они были злыми, злыми и… злыми. И их злые мысли были связаны со мной. Значит, их цель — я. Глупые детишки! Их кто-то нанял в темную. Кому нужна такая, как я? Дрэк может достать меня по-своему!

Неужели Ловец решил опуститься до такого уровня? Или он, наоборот, умнее? Послал против меня не демонов, а людей. Людей просто так не ликвидируешь! Инквизиторы меня потом живьем съедят… К тому же, люди… Одно дело — отправить прах к праху, мертвое к мертвому, неживое к неживому, а совсем другое — причинить вред человеку. Даже плохому.

Я неторопливо собрала дела, закинула сумку на плечо и пошла прочь. Хулиганы двинулись за мной.

Нужно найти укромное спокойное местечко, где не один невинный прохожий не пострадает! Таким было нагромождение древних валунов, от которых парк и получил свое название. Древняя защита от Врат Тьмы. Конечно, теперь они не действовали, но каменные глыбы никуда не делись. Правда, пару-тройку свистнули коллекционеры.

Как нахалы с плохими намерениями не спешили, мне удалось их опередить и спрятаться за угловой камень… Затем я свернула косу в черный мячик и была полностью готова к приему незваных гостей. Сердце застучало, как молот.

— Куда она делась? — услышала я громкий шепот. Конечно, я могла от них долго прятаться, но мне это было совершенно ни к чему.

— Вам помочь? — спросила я, залезая на валун. Все пятеро уставились на меня, словно у меня было две головы. — Вы не меня ищите?

— У нас к тебе небольшой разговор, — начал самый здоровый. — Слезай — и поговорим!

— Но я-то с вами говорить не хочу! — фыркнула я. Один из них подобрался сзади и попытался схватить меня за ноги, но я отпрыгнула.

— Слезай, иначе хуже будет! — заявила хрипло девица. Она стояла и курила с богемным видом. И накрашена-то как актриска.

— Хуже? Но пока мне очень даже не плохо! — я вновь подпрыгнула, и настырный любитель ножек снова остался ни с чем.

Но тут валун со мной во главе атаковали в лоб. Вся шайка полезла на валун со всех сторон! Я размахнулась и бросила мяч.

— Промахнулась, дура! — захохотала главарь. Но в следующий миг ему было уже не до смеха.

Мяч срикошетило от валуна в другой валун, а с того — прямо в ближайшего молодчика. А потом пошло веселье! От одной немытой рожи мяч отскочил в плечо следующего, затем в другой валун, а от того — прямо в лицо девушке. Она уклонилась, но подавилась сигаретой и отчаянно закашлялась. А мячик вернулся в мою руку.

— Эге-гей! Курить вредно! — усмехнулась я. — Ну? Кто следующий?

— Я же говорил тебе, — заныл самый трусливый, потирая ушибленную руку. Рука висела, как плеть. Хорошая работа! — Нужно сразу было сделать так, как он сказал!

Трус вытащил какую-то коробку и бросил ее в меня. Что это еще? В полете коробка раскрылась… А в следующий момент я полетела головой вниз с валуна!

Я тут же вскочила с земли. Надо же! Пропахать носом полпарка! Какое унижение! Коробка валялась прямо передо мной, а изнутри веяло смертельным холодом. Что это? Изнутри клубами подымалась тьма, словно дым… А в нем висел мой мяч! С жалобным звоном он раскрылся в косу. Я протянула руку, но не могла ее взять! Да что же это такое?! Коса отозвалась на мое движение, но тут же вернулась в темный столб…

— Теперь она беззащитна перед нами! — заявил главарь, поднимая огромадную биту. — Хватай ее!

— Сейчас я личико-то тебе подправлю! — злобно заявила девушка, щелчком раскрывая перочинный нож.

— Будешь знать, как с нами связываться! — захрустел кулаками, подходя, здоровяк.

Держась за разбитую челюсть, ко мне решительно шагал четвертый. Его лицо было багрового цвета, по подбородку и носу текла кровь, и, судя по звуку, он сплевывал зубы…

Трус держался сзади, нервно подпрыгивая от желания отпинать меня. Еще бы! Рука-то не действовала!