Боги и судьбы (СИ) - Пасика Кристина Андреевна. Страница 75

— Алестер, мне очень нужна твоя помощь!

Голос волшебницы был не на шутку взволнованным, хотя странным казалось и то, что она связалась с магом так рано.

— Что случилось?

— Шейн грозит опасность, а я не могу с ней связаться!

— Стоп, по порядку, Лиз. Рассказывай все.

— Она сейчас на острове Черных скал.

Алестер чуть слышно вздохнул, он прекрасно знал, что мерридийский фрегат отправился к острову, и что к скалам высадился отряд, но о наличии в команде Шейнары не подозревал.

— Через несколько дней ей будет грозить смертельная опасность, — продолжила колдунья. — Если ничего не сделать и не вмешаться, она умрет…

— Откуда тебе это известно? — спросил некромант.

— У меня… свои источники… — запнулась Лизавета.

— Лиз, либо ты рассказываешь мне все, либо я при всем желании не сумею помочь Шейн без необходимой информации! — отрезал мужчина, понимая, что либо магичка сейчас вообще оборвет связь, либо расскажет правду.

Материнское чувство в ней все же победило настороженность.

— Мою младшую дочь иногда посещают видения. И до этого они всегда сбывались. Вчера ночью она видела смерть Шейн от рук какой-то женщины. Это произошло в пещерах или подземельях, где точно рядом есть вода.

— И ты связалась со мной лишь сейчас?

Лизавета некоторое время молчала, но маг ее не торопил.

— Думала, справлюсь сама. Но я не успеваю, Ал… Понимаешь? Просто не успеваю. К тому же я не могу телепатически к ней пробиться, словно стена стоит, о которую разбиваются все мои попытки. Сама Шейн вызывать меня не станет, слишком большое расстояние, она не рискнет. Но самое ужасное мое открытие — на остров нельзя телепортироваться, прямо замкнутый круг.

— Я лично этим займусь, только не волнуйся. Единственное, не хотелось бы потом получить обвинение от Дария в том, что пересек без разрешения ваши территории.

— Об этом не думай, это уже моя забота, — сказала магичка. — Ал, я отослала своих лучших людей, но они просто физически не успеют. Я прошу…

— Я сделаю все, что только смогу, Лиз. И буду держать тебя в курсе.

— Никогда не думала, что попрошу тебя о помощи, — вдруг тихо добавила она.

— Оказывается, мы о многом в своей жизни не знаем… — спокойно согласился некромант.

Лизавета больше не ответила, связь пропала. Маг на секунду прикрыл глаза, справляясь с откатом после длительного разговора, и потом решительно направился к выходу из кабинета.

— Давай руку!

Я чуть подтянулась и ухватилась за Филиппа. Он помог мне забраться на последний крутой выступ, и я, наконец, оказалась на верхней площадке.

— Снизу этот склон казался мне менее крутым, — призналась я принцу, параллельно помогая взобраться Диане. — В последние минуты думала, что мы зря не воспользовались снаряжением.

— Надеюсь, отвесных скал на пути не будет, — озвучил свое мнение Тор, показавшийся вслед за лучницей. Тяжело было с ним не согласиться.

Еще в обед второго дня мы зашли в тупик. Ущелье утыкалось в отвесную скалу, а речка выныривала из камней, выходя откуда-то глубоко из-под земли. Оставалось предположить, что с одного из боковых склонов сошел камнепад, перегородив нам дорогу. Пришлось чуть возвращаться назад и подниматься на вершину по довольно пологой на первый взгляд стороне. Это уже ближе к финалу я поняла, что это впечатление стало слишком обманчивым. Подъем был не из легких.

Зато сейчас перед нами предстала довольно однообразная каменистая равнина, переходящая на самом горизонте в холмы, а потом и в горы.

— За теми скалами должен быть небольшой лес, — объяснил принц, проследив за моим взглядом. — Потом река, за которой очередное ущелье, переправимся через него и опять в горы.

— Ну и рельеф здесь, — буркнул в полголоса Илат, как раз стоявший рядом и помогавший Натасету поднять последние наши сумки.

Когда парни чуть удалились, я тихо спросила у Фила.

— Если я правильно поняла, то нам предстоит идти до самого подножья вулкана?

— Это самый оптимистичный вариант. Возможно даже дальше.

— Иди туда, не знаю куда… — фактически озвучила я мысль наследника.

— Спасибо и на том, что вообще есть ориентир, — заметил он. — Если бы не вулкан, пришлось бы туго.

— И к какому именно мы пойдем? — уточнила я, пользуясь свободным временем и возможностью переговорить с Филом наедине. — Если мне не изменяет память их тут два.

— Нам нужен северный, масштабные поиски начнем около него.

Я не стала ничего говорить, понимая, что для принятия такого решения у принца и короля были свои мотивы.

— Ладно, — скомандовал Фил отряду. — Деление прежнее, продолжаем путь.

Мы пропустили их вперед, а затем тронулись и сами. Навскидку можно было предположить, что идти оставалось еще дня два, и то — при исключении всяких экстренных ситуаций.

К закату четвертого дня пути основательно вымотались уже все. Лес остался позади, хотя, признаться откровенно, назвать его «небольшим» у меня бы ни за что не повернулся язык. Мы зацепили самый его край и все равно шли в чаще почти сутки. То, что карта Фила отчаянно устарела, стало окончательно понятно сегодня к утру, когда на положенном месте не оказалось реки, зато вот ущелье по ширине составляло шагов двести.

Наблюдая за тем, как плавно скрывается за холмами золотисто-желтое солнце, команда твердо решила отложить переправу на противоположную сторону на завтрашний день. Оставалось не так много — впереди заветной целью маячила громада северного вулкана. И самый опасный участок лежал именно на пути к нему. Огромное каменное поле, на всей территории которого из-под земли вырывались фонтаны горячего газа и воды. Оно постоянно было окутано облаком пара, мало того, что невозможно угадать, откуда выстрелит кипяток, так еще и видимости ноль. Уже отсюда становилось страшно при взгляде на эту желтовато-белую пелену, оставалось надеяться лишь на магов и их щиты, иначе туда лучше даже не соваться. Это верная смерть. Просто настоящее поле смерти. Вулкан действующий, поэтому такое явление не удивительно.

Если бы вулканы на острове не были действующими, уверена, что кругом лежал бы снег. Черные скалы находились значительно севернее Фрилы, и климат здесь должен был больше походить на мерридийский, но как факт — из-за постоянно повышенной температуры земли и в середине зимы в горах было на удивление тепло, практически, как в Корладе ранней осенью. Только на самых вершинах высоких и пока далеких пик лежали белоснежные шапки.

Мы разбили лагерь, устраиваясь на ночлег невдалеке от спуска в ущелье. Особо даже не разговаривали — усталость брала свое. Несмотря на то, что до этого ночами все было тихо, мы все равно дежурили. Первым на караул заступил Нат, в дополнение Кемерон как всегда поставила мощные защитные сферы, так что засыпала я на удивление со спокойной душой…

— Ну что, идем?

Я лишь улыбнулась Филу в ответ. Вопрос, конечно, был чисто риторическим. Мы все уже давно встали, позавтракали и свернули лагерь. Так что в любом случае собирались отправляться дальше. До ущелья было рукой подать, но я до сих пор не представляла, как наши собираются через него перебираться. Можно было воспользоваться снаряжением, закрепив веревки на противоположном берегу «кошками», но здесь камень был слишком хрупким, местами переходящим в песок, поэтому надежды на такое крепление не было никакой. Оставалось лишь рассчитывать на идеи наших магов.

Я не ошиблась, первым к ущелью подошел Кассиэль и присел у самого края, принимаясь колдовать. Спустя несколько мгновений со дна начали подниматься крупные каменные осколки, соединяясь вместе и постепенно складываясь в нечто, напоминающее мост. Я как завороженная смотрела за тем, как между двумя берегами пропасти образуется каменная тропинка. Кас заметно побледнел, но если учитывать, что от края до края там было шагов двести, как минимум… выходило — маг земли он действительно великолепный.

Мне и до этого приходилось с ним сталкиваться, в основном у мамы, но на деле его силы видеть, увы, не доводилось. Кассиэлю было около тридцати, невысокий, худощавый, с темными, почти черными короткими волосами. Маг шестой ступени, к которому даже моя мама периодически обращалась за помощью в вопросах стихии земли. А внешне — самый обычный мужчина, насколько мне известно, давно счастливо женатый и воспитывающий двоих детей.