Скитальцы - Удовиченко Диана Донатовна. Страница 41

Мы почти бесшумно добрались до дома. На крыльце пришлось обезвредить еще несколько заклятий и потрудиться над дверью. Волшба была очень сильной, я ощутила усталость и начала опасаться, что моих возможностей не хватит на очистку всего дома.

Лис вышел вперед, достал из кармана какие-то инструменты и принялся сосредоточенно копаться в замочной скважине. Несколько мгновений спустя раздался тихий щелчок, взломщик знаком показал: открыто. Мы разошлись в стороны, Лис толкнул дверь и тут же отскочил. Вовремя: наружу устремилось не меньше десятка болтов, выпущенных из арбалетов, которые были укреплены на стенах.

— Говорил же: тут полно сюрпризов, — прошипел Расс.

Немного подождав, я вошла внутрь и оказалась в небольшой комнате. Кроме деревянной лавки у стены, здесь ничего не было. Сделав шаг, я замерла: половицы под ногами издавали душераздирающий скрип. Состояние раш-и позволяло видеть или скорее чувствовать происходящее вокруг. Ощутив странную тяжесть, как будто что-то давило на меня сверху, я совершила стремительный прыжок. Мгновение спустя на то место, где я только что стояла, обрушился огромный булыжник.

— Пригнись! — крикнул Лэй.

Я упала на пол. Над головой просвистел нож, следом раздался звук удара и падения тяжелого тела. Человек, пытавшийся меня убить, лежал неподвижно, нелепо вывернув голову. Присмотревшись, я узнала Джака — здоровяка, который сопровождал Арно. Волшба эльфа сломала ему шею.

Мы прошли в следующую комнату, которая, видимо, служила ростовщику спальней.

— Пакость какая, — брезгливо морщась, пробормотал ушастик.

И ему, немало побродившему по свету, и даже мне, привыкшей к походным условиям, жилище Арно показалось отвратительным. Да что там, склеп, в котором мы совсем недавно нашли убежище, и то был уютнее. Белье на кровати было серым от грязи. В комнате стояла невыносимая духота: окна здесь никогда не открывались. По углам лежали серые пушистые клубки пыли. И везде — на полу, на обшарпанном столе, вокруг продавленной кровати — громоздились кипы бумаг.

— А где хозяин-то? — озадачился Лэй.

— Сбежал, — процедил Расс. — Нужно торопиться, иначе гаденыш выйдет через подвал и приведет подмогу. Вот здесь ход!

Он отодвинул висевший над кроватью линялый коврик, за которым обнаружилась прочная дубовая дверь. Мне снова пришлось напрягать все силы, чтобы уничтожить магическую защиту, потом в дело вступил Лис. Но, простучав дерево, взломщик сказал:

— С той стороны на всю ширину двери наложен тяжелый засов. Мне нужно время, чтобы от него избавиться.

— Отойди-ка в сторонку, — попросил Лэй.

Роману молча освободил эльфу место. Мальчишка широко замахнулся и от всей души шарахнул заклятием воздушного удара. Раздался грохот, дверь разнесло в щепки. За ней открылся черный зев потайного хода. Видно было начало лестницы, которая вела вниз.

— Все равно соблюдать тишину уже смысла нет, — виновато пожав плечами, пояснил Лэй.

Я медленно спускалась по каменным ступеням. Следом шел эльф, за ним Лис. Процессию замыкал Расс, который где-то раздобыл факелы. Один из них он отдал взломщику, другой оставил себе. Мы с Лэем не особенно нуждались в освещении — зрение у нас острее, чем у людей, а мне еще помогал раш-и.

— Быстрее, быстрее, иначе всем конец! — стонал Расс. — Уйдет же!

— Не могу быстрее, — сквозь зубы цедила я.

— Заткнись, не мешай! — рыкнул на него эльф.

Расс наконец замолчал, чем изрядно меня порадовал. Его нытье действительно мешало сосредоточиться. Со всех сторон на нас были нацелены болты спрятанных в стенах арбалетов, в полу то и дело попадались заколдованные плиты, под которыми зияла пустота, на каждом шагу подстерегали убийственные заклятия. Я двигалась словно сквозь густую паутину, осторожно разрывая нити плетений и ощущая, что силы уже на исходе.

Наконец паутина закончилась. Я облегченно выдохнула и прислонилась к прохладной стене. Обезвреживание магии вымотало меня не меньше, чем битва с ятунами.

— И где мы? — недовольно буркнул взломщик.

— Похоже, на развилке, — ответил Лэй.

Тоннель распался на два коридора, которые уходили в противоположные стороны.

— Эй, Расс, куда теперь? — спросил ушастик.

Ответа не было.

— Расс… а где он? — воскликнул эльф.

Мы втроем завертели головами по сторонам. Расс как будто провалился в одну из ловушек.

— Подождите… — Лис медленно пошел обратно, освещая факелом стены. — Смотрите!

В пяти шагах от конца развилки обнаружилось еще одно ответвление. Видимо, туда и скрылся Расс.

Я выругалась по-орочьи. Ведь просила следить за этим подлецом! Нет, упустили. К тому же оказалось, что Расс нарисовал нам неверный план подвала. Никакой развилки на его чертеже не было. Этот выкидыш росомахи просто воспользовался тем, что я обезвредила ловушки, а Лис открыл двери. Сейчас он наверняка уже собирал деньги ростовщика, посмеиваясь над тремя простаками. Нам же ничего не оставалось, как вернуться и побыстрее покинуть город.

— Тише! — Лэй замер, прислушался, потом уверенно указал на правый тоннель. — Там кто-то есть!

Мы двинулись по коридору. Здесь ловушек было гораздо меньше, и вскоре мы очутились в заставленной пыльными шкафами и сундуками круглой комнате. На пороге валялся потухший факел, а по полу, сцепившись и пыхтя, катались Расс и Арно. Ростовщик оказался крепким человеком: ему почти удалось одержать верх над своим бывшим помощником.

— Помогите! — полузадушенно пискнул Расс.

Арно, которому злоба и отчаяние придали сил, прижал противника к полу, уселся ему на грудь и принялся тузить по физиономии. Лис обошел нас с Лэем, склонился над ростовщиком, примерился и аккуратно ударил его в висок. Арно кулем свалился на камень.

— Куда вы пропали? — гневно вопросил Расс, пытаясь встать. — Он меня чуть не убил!

Оставив его слова без ответа, Лис достал из кармана моток тонкой веревки и быстро связал ростовщика.

— Зачем? Добей, да и все! — взвизгнул Расс.

— Я вор, а не убийца, — бросил Роману. — И тебе не позволю. Показывай лучше, куда идти.

— Тайник должен быть там, — мстительно пнув напоследок ростовщика, Расс указал на выход из комнаты.

Они с Лисом двинулись дальше. Лэй сделал было шаг вслед, но вдруг что-то привлекло его внимание, и он подбежал к высокому шкафу, в котором тесными рядами стояли книги.

— Пошли, — поторопила я.

Но ушастик, поглощенный разглядыванием, не услышал моего призыва. Он любовно водил пальцем по истертым корешкам, шепотом читая написанные на них названия. Смазливая физиономия выражала полное блаженство. Я возмутилась. В конце концов, мы грабить пришли или науками заниматься?

— Ты долго еще будешь возиться?

— Отстань, зеленая! — злобно прошипел эльф. — Ничего не понимаешь, так не лезь!

Судя по молниям, которые метал его взгляд, я отрывала мальчишку от чего-то важного. Вскоре Лэй все же прислушался к голосу разума. Быстро выдернув из ряда толстенную книгу, сунул ее под мышку и выбежал из комнаты, с сожалением оглядываясь на стеллаж. Я уж не стала говорить, что тяжелый том наверняка будет ему мешать — решила, пусть сам разбирается.

Следующее помещение было крошечным, не больше чулана. Посреди него лежала квадратная каменная плита.

— Здесь он всегда прятал сундуки с денежками, — проскрипел Расс.

Лэй вопросительно взглянул на меня. Я присела возле плиты, сосредоточилась и погрузилась в раш-и. Прикоснулась к камню, и на меня повеяло такой сильной волшбой, что по коже прошел холодок. Никто не стал бы так защищать пустой тайник.

— Да, здесь наверняка что-то есть, — проговорила я. — Отойдите…

Чары были наложены так плотно, что напоминали кусок туго натянутой материи. Сначала я пыталась распутать их, но, поняв, что только зря потрачу стремительно уходящую энергию, изо всей мочи ударила по заклятию. Оно треснуло, окатив меня на прощанье мощным потоком магии и унеся остатки сил. Вздрогнув, я повалилась на пол, ощущая слабость и тошноту.