Мастер сновидений - Ниоткудина Алинна. Страница 119
— Кайте, ну что ты говоришь! Ты не виновата, это просто жизнь, поверь мне. И тебе крупно повезло, что ты именно в этом доме, никто тебя ни в чем не винит, наоборот, о тебе переживают. Как только у тебя мысль появилась, что командир Тайной стражи пойдет на поводу у базарных сплетников? Да они почти все тебе завидуют, они бы рады хоть одним глазком заглянуть туда, где ты ходишь по всему дому.
«А если это действительно был бы ребенок Дьо–Магро, то просто передохли бы от зависти», — отметил он про себя.
— Правда? — девушка еще не верила своему счастью.
— Ну конечно. Только ты не появляйся в ближайший месяц на базарной площади, вообще в городе поменьше появляйся, ведь тут в усадьбе все есть. А провиант пусть денщики таскают, тебе же все равно ничего тяжелого поднимать нельзя. Сейчас иди к себе, приляг, отдохни, все остальное потом. Береги себя и малыша, он будет нужен Каравачу пусть он и ничей.
— Он мой, — в голосе Кайте уже появилась твердость. «Вот и славненько», — подумал Тадиринг.
Издерганный жарой и противными мелкими неприятностями полковник Калларинг задремал в своей холостяцкой комнате, даже не сняв мундира. Трудно сказать, сколько времени прошло, но в комнату просунулась белоснежная голова Тадиринга.
— Ты уже спишь? И не поужинав?
— Тадир, с ужином проблема. Я отказал кухарке от места, ты же знаешь.
— Командир, поднимайся, мне есть, что тебе порассказать, — старый маг сиял, как хвачик, вылизавший трактирный пивной чан в одиночку. — Уверяю, под мой рассказ ты съешь, все, чтобы тебе не подали. Хоть что–то на кухне у тебя имеется?
— Опять насобирал пикантных подробностей? Извини, на сегодня мне уже хватит.
— Ну, ты иди, а я твоим новым денщиком покомандую. Кстати как его зовут?
— Беренгер, короче Берни.
— Берни! Мальчик мой! — и Тадиринг сильно припадая на правую ногу, побежал разыскивать денщика.
— Ну вот, — почти простонал Калларинг, глядя на недопитый стакан воды, на оставленный заплаканный платок, — учинил допрос с пристрастием, старый развратник.
Полковник упал в свое обычное кресло, расстегнул ворот мундира, положил ноги на кресло стоящее напротив, налил себе рюмочку рома и собрался, наконец, расслабиться.
— Ну и мне налей, — это ворвался воодушевленный до нельзя Тадиринг, — Что я тебе сейчас такое расскажу!
— Доконать меня решил? Ладно, вещай! — И они выпили по первому разу.
— Скоро в Караваче, мне думается на Зимний поворот, будет на ведьмака больше, ну или ведьму.
— Тоже мне удивил, у нас вольный город, никому приезжать не запрещено.
— Нет, командир, ты не понял, это будет НАШ, каравачский. И весьма приличного уровня. И свежей крови, а не с пересекшимися несколько раз родовыми линиями.
— Я помню, что все граждане с магическими способностями состоят на учете в Тайной страже с момента появления в городе. Но ты ничего не путаешь? Есть у нас в Караваче две дамы, но там ничего выдающегося ни в смысле магии, ни в … э–э… том, на что ты намекаешь. От хвачиков скаковые варги не родятся. Есть еще одна, но там только свадьба назначена, там еще рано.
— А кто тебе сказал, что это может передаваться только по линии матери?
— Никто не говорил, просто так было всегда.
— Так было принято, магов–мужчин меньше чем магов–женщин.
— Ну, это в Ричелите, у нас несколько по–другому.
— Да, наследование по линии матери считается предпочтительнее и надежнее, по линии отца оно зачастую даже не учитывается. Но это не значит, что оно невозможно.
— Ты хочешь сказать, что на это согласилась нормальная женщина без всяких ваших магических отклонений? Познакомь меня с этой смелой особой.
— Да вы знакомы, это твоя горничная.
— Не понял…
— Калларинг, не прикидывайся! Понимать тут нечего, она носит ведьмаченка.
— Ты уверен?
— Уверен, я его смотрел, и даже получил от него.
— Тадиринг, старина, это кто ж сподобился? Тебя мы по понятным причинам из списка вычеркиваем, думаю, что Вордера тоже. Больше у нас никто на серьезный уровень не претендует. Я так понимаю, имени она тебе не называла.
— Не называла, и не назовет. И против ее воли, я узнать ничего не смогу, я ее больше «не вижу».
— Это почему?
— Ну, я же говорю, он блокирует меня, он закрыл мамочку, я не вижу больше ни его, ни Кайте.
— Блокирует тебя? Кто?
— Командир, ты невыносим сегодня! Для тупых повторяю еще раз: плод чьей–то страстной любви.
Тут к ним в комнату денщик внес долгожданную закуску; хлеб, холодное мясо, овощи, зелень, все, что смог найти на кухне. При Берни Калларинг еще сдерживал неудержимо подступавший к горлу смех, а когда тот вышел, разразился хохотом.
— Вот эта … малявка… которую не видно и не слышно, и блокирует? Тебя? Ну, Тадиринг, наконец–то и меня сегодня кто–то повеселил.
— Командир, говорю что есть.
— Ладно, давай выпьем и закусим. Давай за подрастающее поколение, — и наполнил рюмочки.
— За подрастающее — не могу не поддержать, — они звонко чокнулись и выпили. Приступили к закуске.
— Тадиринг, это что же у нас с тобой получается? — Они посмотрели друг на друга и подумали об одном и том же.
— А то и получается, что либо у тебя в Караваче и окрестностях, шляется неучтенный маг серьезного уровня, либо мы кого–то упустили среди своих.
Весь день мучилась с универсальным кондиционером, но что–то получилось, что–то нет. Замечательно получился вариант для комнаты стандартной конфигурации, с одним или несколькими окнами по одной стене. А вот если в помещении окна не по одной стене или оно имеет нестандартную конфигурацию, то все … швах. Придется это плетение каждый раз донастраивать вручную, потому, как рассчитать универсальные векторы притока воздуха и его охлаждения для такого помещения можно только на компьютере. А где я и где компьютеры? Тут даже счет нормальных нет. Когда–то я умела на них считать, просто так взяла и научилась, интересно было. Придется их здесь самой собрать из каких–нибудь бус.
Ужинала в номере. Внизу моего выхода ожидало сразу три очередных сейна, с предложениями. Достали… Посоветовала Джургу брать с незадачливых женихов по двойному тарифу. Орк расплылся в улыбке:
— Уже!
— Тогда бери по тройному или даже четверному, а если будут возмущаться, то начинай громко говорить о том, что я была, дескать, права и местная аристократия вырождается. Все заплатят… А то чего они просто так место в зале занимают?
Блаженство мэтра Олирко за третьей за вечер бутылкой кьянто было прервано стуком в дверь его кабинета, на втором этаже тайно принадлежащего ему трактира.
— Ну, кто там? — В дверь просунулась голова Антонина.
— Тут к вам заказчик…
— Ну, зови раз пришел…
На пороге появился толстенький мужчина, с головы до ног закутанный в плащ, в руках он держал небольшой сверток. На голове у посетителя был капюшон, а на лице маска. Мэтр давно привык, что заказчики часто скрывают свои лица и если не скрывали, то заказы часто были какие–то неприятные. Мэтр жестом предложил заказчику занять место в кресле напротив.
— Кьянто?
— Не откажусь.
— Антонин принеси… — Не успел мэтр отдать приказ слуге, как он уже принес гостю красивый серебряный бокал. — Принес и иди…
Мэтр сам налил кьянто своему гостю, выпил сам, и вопросительно посмотрел на посетителя. Посетитель тоже посмотрел на мэтра, вздохнул и приступил к делу.
— У меня для вас заказ. — Мэтр наклонил голову и еще раз наполнил бокалы.
— Мне очень нужна одна вещь, вот адрес и план помещения, где она будет завтра. — И на стол мэтра опустился лист бумаги. — Вот ткань, в которую, нужно будет завернуть эту вещь, а это перчатки, в которых эту вещь можно трогать. — На стол мэтра приземлился принесенный заказчиком сверток. — А это аванс… по выполнении получите еще столько же.
Размер мешка с монетами мэтра впечатлил, и если там золото, а там было именно золото, в чем мэтр убедился собственноручно, то заказ был самым большим за последний год.