Хижина на берегу моря - Любомудрова Ольга. Страница 32

– Мы идем в опасный мир? – спросила Лили, закончив осмотр шипов на одежде Вавы.

– Нет, Лили, Ранрог – прекрасный, добрый, очень теплый и красивый Мир! Просто, – Таля замялась, – это единственные воспитатели, кто был на сегодня свободен.

– Почему-то мне кажется, что эти воспитатели были на сегодня совсем не свободны, – тихонько прошептал Трэй на ухо Кристиану.

– Думаешь, это наша охрана? – спросил тот так же тихонько.

– Уверен, – твердо ответил Трэй.

Таля поставила портал, но первыми в него вошли Тартл и Вава. Через некоторое время Вава снова появилась в Кухне и кивнула. Путь был свободен. За Вавой в портал вошли все «новые воспитатели», и Таля начала запускать детей. Гуськом, замирая от восхищения и предвкушая новые впечатления, они заходили в портал по одному и пропадали в стене. Злой и Таля подождали, пока последний ученик не исчезнет в Ранроге, и присоединились к группе.

– Великое Мироздание! Как здесь красиво! – Лили с восторгом носилась по поляне. Она обхватывала маленькими ручками большие разноцветные цветы, считала полоски на листьях и лепестках и пыталась поймать ярких существ с восемью крыльями, которые чем-то походили на бабочек.

Пискуны громко пели. Сиреневый, в желтую крапинку, йоль подлетел к Латте и устроился у нее на плече.

– Пискун! – обрадовалась девочка и пощекотала йоля пальцем.

Мягкий пушистый шарик вытянул в трубочку ротик и разразился веселой трелью.

– Пинь! Пинь! Пинь! – радовался встрече йоль.

Трэй и Крис, стоя спина к спине, осматривали Мир. Они не поверили в сказку о новых воспитателях и были готовы к битве.

Новые воспитатели вели себя на удивление спокойно. Они встали в разных частях полянки, так, чтобы окружить детей, но не проявляли ни малейшего беспокойства. Девушки общались со своими пискунами или любовались пейзажем.

– Дети! – Таля подозвала учеников к себе и показала на большую ветку, где расположилось несколько десятков пискунов. – Сейчас каждый из вас познакомится со своим другом. Йоль сделает выбор сам. Вам нужно лишь протянуть руку или лапу к ветке и подождать. Кто начнет?

– Я, – Трэй протянул руку к пискунам и замер. Йоли, сидящие на ближней к мальчику ветке, замолчали. Они разглядывали Трэя, смешно вращая большими глазами.

– Пиииинь! – неожиданно подал голос большой желтый, в белый горошек, йоль. Забавно переваливаясь на крошечных лапках, он подбежал к краю ветки и перебрался на руку Трэя.

– Ух, ты! – выдохнул Трэй и осторожно потрогал пискуна. Тот разразился громкой песней.

К Крису тоже подошел желтый йоль в белый горошек. К Буке – красный в полоску, к Мерзавчику – зеленый в клетку. Лили достался крошечный пискун, того же цвета, что и Буке, а Кэролин обзавелась зеленым клетчатым, как у Мерзавчика.

– Я хотел сиреневого в крапинку, – пробурчал Крис, завистливо глядя на пискуна Латте.

– Такие йоли никогда не подходили ни к одному Хранителю, – Таля погладила брата по голове. – Латте – единственная из нас, к кому он подошел. И мы не знаем, почему он сделал такой выбор.

Лили была рада любому пискуну. Она с таким восторгом тискала своего красного полосатого йоля, что Таля даже испугалась, что девочка раздавит малыша.

– Ну что, готовы идти дальше? Пойдем в гости к Газару! – скомандовала Таля. – Пискунов можно взять с собой.

Лили замешкалась буквально на минуту, она зачарованно смотрела, как открывается новый гигантский цветок на поляне, а когда подняла голову, увидела фигуру в длинном алом плаще, которая неподвижно стояла возле нее.

– Кто ты? – испугалась Лили. Она оглянулась, чтобы позвать на помощь, но увидела, что все замерли, словно статуи, и не двигаются. «Я должна быть храброй!» – напомнила себе девочка.

– Лили, знаешь ли ты Эллейн? – спросила фигура в плаще. Капюшон полностью скрывал лицо говорившего, и оттого казалось, что под ним ничего нет.

Лили помотала головой. Она решила быть храброй до конца и не бояться безликого собеседника.

– А умеешь ли ты хранить секреты?

Лили кивнула.

– Эллейн очень скучает по своему другу. Я могу доверить тебе письмо от него? Ты найдешь Эллейн в Хижине? Это очень важно!

Лили с жаром закивала головой.

– Это большой-большой секрет, – прошептал алый плащ, наклонившись к девочке. – Отдай письмо Эллейн, только так, чтобы другие ничего об этом не знали, и я подарю тебе сиреневого пискуна в желтый горошек!

Сердечко Лили подпрыгнуло и так часто забилось, что девочка испугалась, что оно выпрыгнет из груди. У нее будет свой сиреневый крапчатый йоль! Кристиан с ума сойдет от зависти!

– А леди Тэйлани сказать можно? – спросила Лили.

Фигура в плаще приложила палец к тому месту, где у нормальных существ обычно находится рот.

– Никому, а иначе я не смогу уговорить крапчатого сиреневого пискуна стать твоим…. Эти йоли идут только к самостоятельным и очень храбрым девочкам, которые, к тому же, умеют хранить секреты…

Лили кивнула.

– А где я найду тебя, когда отдам письмо Эллейн? – спросила она.

– Ты найдешь пискуна в своей комнате. Сиреневые йоли могут летать по Мирам! Только отдай письмо Эллейн и сохрани наш большой-большой секрет. И пискун твой! Жди его!

Фигура в алом плаще протянула Лили красный конверт и внимательно проследила, чтобы Лили спрятала письмо под одежду. Затем она поставила портал и, махнув рукой, ушла. Если бы на экскурсии была «служба времени», она бы сразу почувствовала его остановку, но, к сожалению, Китья, Ивариша и Ксю были далеко.

18

Никто ничего не заметил.

– Лили! Не отставай! Мы идем к Газару! – крикнула Таля девочке.

Лили поспешила присоединиться к остальным. Любуясь природой Ранрога, они шли по узкой тропинке, пока не увидели скифов, которые мирно паслись вокруг деревни.

– Вот это да! – ахнула Кэролин.

– Да уж, туша, – поддержал ее Крис.

– Какие огромные звери, – тихонько сказала Лили. – Они не опасные?

– Скифы не кусаются, – улыбнулась Латте. – Это мирные, домашние животные, любимцы ранрогцев.

Завидев маленький отряд, скифы лениво повернулись и двинулись в сторону гостей.

Расстояние между ними быстро сокращалось. Самый рослый скиф внезапно поднял хобот и затрубил.

– Стойте! – велела Таля. – Что-то не так!

Она вышла вперед и подошла к вожаку стада.

– Брайт, Брайт, мальчик, это я! Что с тобой, малыш?

Малыш, который мог бы раздавить вампиршу кончиком своего хобота, закурлыкал и протянул Тале свой длинный нос.

– Ну, что ты? – ворковала Таля. – Не узнал своих?

Она почесала кончик хобота Брайта. Скиф лениво прошелся возле остальных гостей, шумно принюхиваясь и ощупывая всех своим носом. Вдруг он остановился возле Лили и снова затрубил.

– Лили, он не хочет, чтобы ты шла к Газару, – сказала Таля. – Но почему он против тебя, я не понимаю. У тебя нет никаких странных предметов? Ты ничего не забирала из Хижины?

– Письмо! – догадалась про себя Лили. – Он чует письмо!

Но вслух она произнесла совсем иное.

– Я ничего не брала из Хижины, леди Тэйлани. У меня с собой ничего нет.

Брайт пропустил всех, кроме Лили, снова перекрыл тропинку своей тушей и опять затрубил.

– Ничего не поделаешь, – вздохнула Таля. – Придется Лили вернуть в Хижину. Брайт ее не пропустит. Вы идите к Газару, а я быстренько отведу Лили в портал и вернусь.

Поредевший отряд зашагал по тропинке, сопровождаемый по сторонам «новыми воспитателями» и огромными скифами.

– Мне почему-то не по себе, – шепнула Кэролин Латте.

– Мне тоже, раньше скифы так себя не вели, – ответила Латте подруге.

Брайт снова и снова протягивал свой хобот и шумно всех обнюхивал, словно что-то искал. Было видно, что скиф обеспокоен.

Газар встретил их на входе в деревню.

– Слышу – Брайт трубит! Ну, думаю, гости пожаловали, надо выйти встретить, – улыбнулся он.

Дети и Хранители поклонились вождю деревни.

– Когда я пришла в Ранрог, Брайт не обратил на меня внимания, только Кэрли хотел поиграть. – Сказала Латте.