Пророчество чистокровного (СИ) - Кулик Елена Николаевна. Страница 55
Лизи снова развернула схему подземелья.
- Не знаю, что и выбрать. - Она посмотрела на Ивана и сунула ему в руки смятый листок. - Выбирай ты. Мне все равно, куда идти.
Она уселась на каменный пол, с ожиданием глядя на задумчивого вампира.
- Так посмотрим. - Он поднес схему ближе, вглядываясь в разветвления нечетких линий. - Левый туннель длиннее и извилистее. Он все время петляет. А вот правый намного короче и ровнее, но меня смущает такое большое количество ответвлений и коридоров в нем. Можем легко заблудиться.
Лизи достала мобильный телефон. Почти семь утра. После происшествия на предыдущей развилке прошло уже два часа, а они не прошли и половины пути. И какой хороший человек выдолбил этот запутанный лабиринт коридоров прямо в скале? Кому пришла такая гениальная идея? Осталось только наткнуться на Минотавра. Лизи хихикнула собственному воображению.
- Ну, ты решай, куда нам идти, а я немного передохну и расслаблюсь. - Девушка откинула голову на прохладный камень и закрыла глаза. Только благодаря силам Стража, она не чувствовала себя вымотавшейся, что правда, голод давал о себе знать все чаще и чаще.
- Отдохни, отдохни, - бросив взволнованный взгляд на девушку, сказал Иван, и снова углубился в изучение схемы.
- Не думаю, что сейчас самое время быть настолько неосторожным и так глупо терять бдительность, - раздался хриплый голос из темноты туннеля.
Лизи вскочила, а перед ней тут же встал Иван, закрывая ее собой. По его рукам поползли огненные знаки помощника. Ладонь девушки нагрелась, но она пока не спешила обнажать меч.
- Ну-ну, молодой человек. Не стоит так горячиться. Я здесь, чтобы помочь вам, - в голосе говорившего слышались насмешливые нотки.
- И кто Вы? - наконец-то выглянув из-за спины Ивана, спросила Лизи, с интересом разглядывая этого странного монаха в темной рясе.
Он не показался ей таким уж опасным, пока не поднял на девушку свой взгляд, и она не увидела его белые глаза и старое морщинистое лицо. Она знала, что перед ней вампир, ощущала его силу, но внешний вид старика поразил ее. Лизи совершенно растерялась. Разве бывают старые вампиры?
- Кто Вы? - ошеломленно спросила она.
- Думаю, нам стоит поговорить в более безопасном месте, - напряженно глядя в черный зев туннеля за их спинами, сказал монах. - Не стоит тревожить древние силы этого подземелья.
Иван с Лизи встревожено переглянулись. Скорее всего, они уже растревожили эти самые силы. А старик, больше не говоря ни слова, развернулся и направился к туннелю, из которого только что вышел.
- Вы серьезно думаете, что мы вот так сразу же пойдем за вами? - нахмурившись, спросила девушка.
Старик остановился, медленно развернулся и посмотрел ей в глаза. Какое-то странное чувство охватило Лизи, и ладонь еще больше нагрелась. Этот вампир словно пытался заглянуть ей в душу, увидеть и почувствовать самое сокровенное, но сила Стража мягко оттолкнула его. На лице вампира появилась довольная улыбка.
- А разве у тебя есть выбор, Страж?
- Выбор есть всегда, - брякнула Лизи, однако ее голосу явно недоставало уверенности.
- Что ж, тогда решай сама, что тебе делать: целый день петлять по этим коридорам или довериться мне. Выбирай, Страж. Времени у тебя мало.
Хмурясь и закусив губу, Лизи смотрела в эти абсолютно белые глаза,. Где-то внутри она ощущала, что этот странный старик не несет для них опасности, но Лизи еще не привыкла настолько слепо доверять собственной интуиции. Однако выбора у нее все же не было, чтобы она там себе не думала. Они могут потратить слишком много драгоценного времени, а сейчас это для них непозволительная роскошь.
- Веди, - резко сказала Лизи, и в ее руке появился меч.
Вампир только шире улыбнулся тонкими посиневшими губами, обнажая острые клыки и, не говоря больше ни слова, скрылся в туннеле.
- Думаешь, мы можем ему доверять? - прошептал Иван, глядя в след ушедшему вампиру.
- Он прав, у нас нет выбора. И времени. - Лизи посмотрела Ивану в глаза, он коротко кивнул ей ответ и они последовали за своим неизвестно откуда свалившимся на голову проводником.
Сначала Лизи пыталась следить за тем, куда они идут, сверяя их путь со схемой, но вскоре поняла, что совершенно потерялась в этих ответвлениях и коридорах. Теперь стало ясно, насколько план подземелья был, мягко говоря, приблизительным. Похоже на то, что старик был прав и если бы они не приняли его помощь, то неизвестно сколько петляли бы в этих коридорах. А старый вампир вел их уверенно, нигде не задерживаясь и не останавливаясь. Видно, он очень хорошо знает это подземелье.
- Скажите, пожалуйста, - вежливо спросила Лизи, уже не в состоянии выносить эту тишину и неопределенность. - Вы же вампир. Тогда что делаете в подземелье Ордена воинов света? Вы чувствуете себя здесь как дома, знаете все входы и выходы.
Она услышала, как вампир презрительно хмыкнул и, не оборачиваясь, ответил:
- Только один ... знал эти подземелья, как свои пять пальцев, но его уже давно нет в живых. Фредерико Марчелли построил это аббатство вместе со своими вампирами. Ну, а я был первым аббатом. Но об этом позже.
- Почему? Разве у нас нет времени? Может, как раз сейчас и стоит об этом поговорить? - резко произнес Иван.
- Возможно, ты прав мальчик, - хмыкнул старик. - После того, как вампиры отстроили древний монастырь, я много лет был аббатом в этом тихом и прекрасном месте. Люди редко приходили сюда, поэтому никто и ничто не нарушало наш покой, пока не пришел он, неся с собой мое проклятье, - с иронией произнес вампир. Лизи с Иваном только недоуменно переглянулись. - Он принес с собой легендарную книгу пророчеств, оставшуюся после гибели чистокровных вампиров, и я не смог совладать с таким соблазном и заглянул в нее.
- И что? - спросила Лизи, когда аббат на несколько минут замолчал.
- Прочитав свое пророчество, я ушел в эти подземелья, позволяя ему свершиться.
- И сколько лет вы уже здесь? - ошарашено спросила Лизи.
- Много, девочка, много. Я уже и потерял счет времени.
- И как вы тут... совершенно один...
- Ну почему же один? Кардинал часто посылает сюда неугодных. Они и составляют мне компанию, - от интонации, появившейся в голосе аббата, Лизи передернуло. Ей сразу же расхотелось спрашивать, что с этими несчастными случилось. Поэтому она только крепче сжала рукоять меча в своей руке, его тепло вселяло в нее хоть какую-то уверенность. - Даже сейчас в моей келье ждет гость, которого кардинал вчера кинул в подземелье.
- Кто он? - тут же спросила Лизи, и ее сердце сжалось.
Аббат засмеялся, и этот смех неприятно ударил по обостренным нервам девушки. Неужели это Макс или Егор?
- Скоро узнаешь, Страж.
Лизи нахмурилась. Она настороженно поглядывала на идущего впереди аббата. Девушка и сама не понимала, почему он вызывает у нее такой неподдельный интерес и какие именно чувства она испытывает к нему: жалость или презрение, а может, и то и другое вместе. Но больше всего ее поражало то, что она впервые видела старого вампира. Это как же надо было любить жизнь, чтобы согласиться на обращение в таком преклонном возрасте. Интересно, сколько ему было тогда: семьдесят, восемьдесят, а может все девяносто? И что такого он прочитал в своем пророчестве, что на много лет добровольно заточил себя в это страшное подземелье? У нее так и крутился на языке этот вопрос, но что-то удерживало уже готовые сорваться слова.
- Будьте, как дома, - хмыкнул аббат, когда остановился возле металлической двери. Похожих дверей в этом туннели они видели уже достаточно много, но на вопрос что за ними, старый вампир только пожимал плечами.
Аббат открыл дверь, за которой была видна решетка. Как только он к ней прикоснулся, она легко открылась. Тут же в темной комнате засветились стены, хотя ни одного источника света не было. Лизи с искренним удивлением оглядывала это чудо природы, но не могла найти не единого объяснения, которое поддавалось бы законам физики или логики.