Паучий замок (СИ) - Юрьев Валентин Леонидович. Страница 51

Кордон приближается и уже видно лицо охранника на проходе, недоумённо разглядывающего незнакомый способ бега с высокими прыжками и столбики пыли, остающимися за каждым скачком. Лицо всё ближе, ближе… Знакомое лицо.

— А ну, стой! А, чокнутый! Ты куда это на ночь глядя? Опять заблудиться хочешь? Ищи тебя потом!

— Я недалеко, Керк! Я вернусь скоро.

— Да погоди ты, чудила! Чего ты там ищешь-то? Аргак, что-ли убежал, любимый, или невеста, может?

— Не знаю, Керк, может и невеста, отряд там шёл, я днём видел…

— Отряд? Наш? А, хассаны, может?

— Ну, да, хассаны.

— А откуда ты знаешь, что хассаны?

— Так я же их видел! Вот как тебя, Керк!

— Ты, парень, думай, чего говоришь! Ты откуда бежишь?

До Мишки доходит, что охранники, изолированные от мира не могут знать его историю, а если и знают, то перевранную наизнанку, и что он, по-своему, прав, конечно. Вот пройдёт его смена, вернётся домой через несколько дней, там получит всё сполна, и слухи, и правду и домыслы.

— Да из клана, с Посвящения. Я их видел днём ещё, на Грязном склоне.

— И какое тебе до них дело? Чужаки это. Идут себе и идут.

— Так там, может, невеста моя, обещала прийти на праздник!

— Воон чего! Так и сказал бы. А то — 'хассаны'! Только там девок-то нет, мы их тоже наблюдаем с утра, вождю доложили, всё как положено…

Его медлительность сводит с ума, но Мишка, уже понявший, что придётся разгонять скуку стоящего на посту воина, смиренно продолжает выслушивать доклад по полной программе:

-..Парни, вроде есть, воины есть из клана Огня, а девок нет. Да и кто их пустит-то с мужиками? Фу ты, запутал совсем, так ведь рано ещё! Какие девки? Девки дома сидят, после Посвящения, это ты к ней пойдёшь… Когда вырастешь! Га-га-га!

— Дядь Керк, а где они?

— Встали вон над нами на террасе, на ручье, наверно. Завтра придут.

— Ну я сбегаю, узнаю, может послание есть от моей…

— Какое ещё послание? Ты что, читать, что ли можешь?

— Да нет, Киртан-Ка прочитает, я её хорошо знаю Ну, пусти, я быстренько! А я вам чего-нибудь с праздника принесу потом.

— Ну, да, принесёшь ты… Ладно, дуй. Да смотри, ручей не пересекай, а то уйдёшь в сторону, ищи потом…

Он ещё бурчит, но Мишка, радостный, что не пришлось пеленать хорошего ирита, мчится наверх, сбивая камни бахилами. Эту дорогу он уже знает наизусть, несколько раз спотыкается, рискуя разбить голову, но ему везёт и, выскочив на террасу, видит невдалеке несколько огней, так хорошо понятных: костры для еды и факелы.

Он гремит копытами так громко, что часовые, кричат в темноту, пытаясь выспросить, кто идёт, но Мишка проскакивает их, обегает толпу хассанов, видеть которых противно, и вот его цель!

Прямо перед глазами: факел, полог, как крыша палатки и от него отделяется тот самый 'парень', которого он видел 'падающим', они прыгают навстречу и чуть не сталкиваются лбами, но равновесие всё-таки теряют, она вскрикивает и в этом негромком крике и боль и любовь и ожидание, всё уместилось в одном звуке.

— Канчен-Та, девочка моя, боялся, что тебя не увижу, а сегодня видел, что ты падаешь, я и побежал…

Мишка как будто боится, что она сейчас пропадёт как мираж и старается сумбурно выпалить всё, в одно предложение, а она ничего не говорит, а только обнимает его так, как будто хочет прирасти навеки.

— Так-так! То видит, то боится, что не увидит! Мроган, а где соблюдение приличий? Да отцепись ты от неё хоть на вздох.

Тело уже падает на колено, но его подхватывают сильные руки и обнимают ещё крепче — Охотник как всегда чудаковат, но объятие это искреннее, как и всё, что он делал раньше.

— Привет, Верт! Ты опять ты? Или ты теперь 'Вы'?

— Буду 'Вы', когда пройдём ворота, а сейчас — долой приличия!

— Верт, я так рад!

— Можешь смеяться, сын мой, но я — тоже.

— А почему вы здесь? Чего встали? Тут осталось идти одну метку, у нас сейчас праздник, я просто сбежал, опять влетит, я видел вас ещё утром, на Посвящении…

— Как, у вас уже прошел обряд?

— Да, утром. Я видел, но думал там одни хассаны.

— Неужели ты мог разглядеть так далеко?

— Нет, конечно. Догадался… Король приехал. А они же к нему шли. И он меня спрашивал.

— Ты сказал, что они хотели….?

— Да, сказал, что хотели нас убить за золото. Как было, так и сказал.

— И это кто-то слышал?

— Могли слышать. Вождь точно слышал, охрана…. могли, короче. А ты — Мишка целует в нос лицо с такими дорогими глазами — ничего не слышала! Тебе ещё рано такое слушать.

— Перестаньте лизаться при всех!… Это хуже. Хотя, только для них хуже, я их только сопровождаю.

— Пошли к нам! Там — праздник, еда, вода горячая, танцы, пошли!

— Да нас сейчас никакой кордон не пропустит, тем более — на праздник, ты что, три руки воинов!

— Тогда, пошли, втроём. Ещё легче, а там вкусноты всякой — лопнуть можно!

— Я совсем забыл, — у неё — нога!

— Значит ты всё-таки падала?

— Да, несильно. Пошли, я дойду. Теперь у меня ещё две ноги! Ну, пошли, я правда, смогу, чуть-чуть болит!

Принц недолго думает. Подзывает охрану (ого!), отдаёт распоряжения, документы на проход, Мишка выпросил немного еды и согревающего, надел взятый у Канчен-Ты рюкзак, удивляясь тому, что это не корзина, а такой же настоящий рюкзак как у него, и они трогаются.

ПРАЗДНИК

Бывшая пленница одной рукой висит на плече и нет ничего слаще этой тяжести, а Верт идёт впереди, чтобы не видеть этого безобразия, и страхует. Если мы свалимся, то его тело будет амортизатором.

До охранника идём молча, тут не до разговоров.

— Дядь Керк, а говорил, я не принесу.

Он выходит из тени, как положено, проверяет пропуск и с удовольствием забирает угощение, с сомнением глядя на раненого. Сейчас передадут об этом 'всем постам' а мы топаем по долине и сразу становится ясно, что на пяти ногах будем идти слишком долго. Да ещё и неизвестно, можно ли девчонке ходить.

Я останавливаю наш санитарный караван, наговариваю раненой прозрачную шину на нижнюю часть ноги, теперь она может на неё нормально опереться, но не ходить, сустав гнуться не будет.

Потом мы делаем из лямок рюкзаков сиденье для переноски и дальше идём так тесно, что мне это кажется очень символичным: принц, который не брезгует, тащить на себе простую смертную, два колдуна разных сословий, обнимающиеся как братья, вот так идти бы и идти по миру, только куда?… И тут я вспоминаю, что Верт может читать мысли, испуганно смотрю на него и слышу короткий ответ: 'Вперёд!'

И не понять!. То ли он всё понял, то ли случайно попал в десятку? Я рассказываю как мы пришли, про драку, про короля, рассказываю все свои болячки и переживания, эти двое — единственные, кому я могу рассказать всё. И даже про сестрёнку, и про свою маму.

Потом Верт рассказывает, как он привёл всю команду в клан, как злился Большой Вождь, но не потому, что предатели хотели убить беспомощных мальчишек, а за то, что они скрыли золото за проход, да и за убийство, тоже.

— Это всё я виноват. Уж не маленький. Все знали, что я наградил вас деньгами, сам раструбил. Фарл Зоркий теперь злится на то, что эти два дурака и себе ничего не взяли и мальчишек отпустили. Надо было их судить, а там родственники, причём сильные. Вождь и на меня злится за то, что помешал убийству, но сказать этого вслух не может, а мне потом донесли.

— Кто донёс?

— Как, кто?… Шпионы.

— Настоящие шпионы? — я ужасно удивился?

— Нет, конечно, но у каждого правителя есть сеть мелких стукачей, которые готовы продать кого угодно, в том числе, и его самого за мелкие монетки.

— И у нашего тоже?

— У каждого! Ни один правитель не обойдётся без информации, а где её взять? Хоть тошнит, хоть как, но заводи стукачей, прикармливай, следи за ними, чтобы не продали.

— А я удивлялся, как быстро в клане все новости передаются!

Канчен-Та рассказала, про перепой на кордоне, как она расстроилась, когда не нашла нас утром, про посещение могил, напомнила нам детали захоронения, которые уже и забылись, про обратную дорогу, которая растянулась на два дня, про сплетни вокруг наших имён и про то, как она испугалась, узнав слухи о хассанах и нашей гибели.