Гробница Мендорра(СИ) - Темная Катерина. Страница 20

«Подарочек» спокойно изучал планы гробницы Мендорра, делая какие-то пометки в своем блокноте. При виде этого спокойствия, я лишь усиленно начала массировать виски. Голова разболелась так, что хотелось взвыть.

— Если ты хотела члена команды, который не предаст, это единственный вариант, — спокойно сказал Астархай, закидывая ноги на небольшой столик.

— Почему единственный? — не поняла я.

— Потому что ни один темный добровольно в вашу команду не пойдет, — ответил он.

— Да почему? — повернулась я к работодателю.

— Бесполезная трата времени, — пожал он плечами.

Ну спасибо! Так про нашу группу еще никто не говорил. Я нахмурилась и повернулась к сидящему напротив мужчине. Высокий, стриженные волосы на манер нашего элементаля, накаченная фигура, ровные черты лица. Все как обычно. Стандартный темный. Но было в нем кое-что особенное. То, почему я хотела именно его.

— Так как говоришь его зовут? — спросила я у Астархая, все еще боясь обращаться к новому члену группы.

— Хшеррай, — ответил темный.

— Будет Шерр, — сразу сократила я.

Новенький поднял на меня абсолютно черные глаза и нахмурился. Ему явно такое сокращение не понравилось, но судя по тому, что рассказал мне до этого Астархай, он вообще не имеет права хоть что-то мне высказывать. Он моя собственность даже на магическом уровне, что обезопасит меня от любой непредвиденной ситуации. Этот накаченный мужик просто не сможет причинить мне вред. Еще, оказывается, если сказать слово «приказ», то задание он выполнит хочет этого или нет. Забавно. Ручной темный. Я выдала нервное «ха» и уронила голову на ладони. За что мне это?!

Я уже успела смотаться за вещами, которые были сложены рядом. Телепортист оказался молодым парнем, который в отличие от гордых старших, иногда не сдерживался и начинал нормально общаться, но как только это понимал, то опять становился букой. Ничего. Такого я разговорить смогу.

После возвращения Астархай отвел меня сюда, где привязал ко мне раба и торжественно объявил его таковым. И вот я уже некоторое время не могу прийти в себя. А эта длинноволосая бесстыжая морда только скалится довольно.

— Шайхэ, — вдруг произнес низким приятным голосом «подарок» и посмотрел на меня.

— Шайхэ — это хозяйка, — сразу пояснил мне мой бывший (или какой там?) любовник.

— Если вы возьмете эльфов с собой, то они не выдержат там нужное количество времени, — продолжил Шерр, спокойно глядя мне в глаза.

— Почему не выдержат? — спросила я. — Мы же рассчитывали, что нам хватит времени.

— Некоторые факторы были не учтены. С вероятностью в девяносто процентов они не выживут. Это слишком большой риск, — сказал он и положил на стол раскрытый блокнот с какими-то записями и расчетами.

Я бегло просмотрела записи. Если я правильно все понимаю, то он прав. Да и если неправильно понимаю, рисковать нельзя. Осталось это объяснить Миэру, который со мной не разговаривает, и Тхааши, который у нас как раз-таки и специализируется на магии, особенно на всяких ловушках, а Лои вообще целительница… Если без Миэра и Лои кое-как обойтись можно будет, то без дроу будет трудно. Я, конечно, немного у него подучилась, но не настолько, чтобы быть ведущим магом в группе.

— Если мы останемся без Тхааши, то ловушки станут большой проблемой, — вздохнула я.

Астархай придвинулся ко мне и наклонился к блокноту, явно понимая больше, чем я. Он указал на один из коэффициентов и сказал:

— У дроу этот показатель выше на процентов двадцать. Для него нужно рассчитать отдельно.

Шерр забрал блокнот обратно и стал пересчитывать. Темный вольготно развалился рядом со мной, даже не думая отодвигаться. Он сидел впритык ко мне так, что мы были, я бы сказала, прижаты друг к другу. Я только хотела отодвинуться, как меня нагло притянули обратно. Ха?! Я уже не его наложница, что ему нужно вообще? Мужчина наклонился ко мне и тихо прошептал в самое ухо, зная, что кроме меня его никто не услышит:

— Твои мышцы так быстро напряглись, а дыхание сбилось. Это заметит любой темный. Ты меня хочешь.

У меня даже все слова из головы вылетели. Вот наглость какая. Горазд же он делать неправильные выводы.

— Вообще-то меня напрягает близость с тобой совсем не по этому, — тихо прошипела я.

— А почему же, по-твоему? — ухмыльнулся он.

— Потому что я не люблю, когда чужаки нарушают мое личное пространство, — нагло заявила я.

Мужчина прищурился, явно недовольный моим ответом. Он убрал руку, которую успел положить мне на плечи, и отодвинулся обратно. Я спокойно выдохнула. Разочарование, проснувшееся где-то в глубине меня, испугало. Радоваться должна!

— Вы были правы, — наконец-то нарушил напряженную обстановку Шерр. — Дроу сможет выдержать, но времени будет впритык. Лучше подстраховаться. На одного мы сможем настроить телепорт даже с гробницы Мендорра.

А вот это определенно радует. Только вот я слышала, что невозможно оттуда телепортироваться. Разве это не так? Рядом со мной вздохнул Астархай и достал из кармана какой-то странный кулон в виде идеального ромба с каким-то оранжевым камнем.

— Не хотел тратить такую ценную вещь на какого-то дроу, — поморщился он, но протянул мне артефакт. — Одноразовый телепорт. Воспользоваться им можно только в гробнице. Перенесет его сюда.

— Спасибо, — поблагодарила его я, забирая нужную вещицу и пряча ее в один из карманов безрукавки. — Только мы все равно остаемся без целителя.

Астархай недовольно посмотрел на меня. В его взгляде читалось явное «лучше бы я нанял других», но он ничего не сказал, указав на моего раба.

— У меня первая магистерская степень, — спокойно сказал мой «подарок», убирая блокнот, планы и ручку в потайной карман со внутренней стороны куртки.

— Не зря я хотела только тебя, — довольно улыбнулась я.

— Двусмысленная фраза, — ответил Шерр и ухмыльнулся.

Астархай перевел на него тяжелый взгляд, после чего наш новенький почему-то извинился и уставился в пол. Не поняла прикола. Чего это они?

В комнате повисла гнетущая тишина. Да когда уже наши явятся?! Нам еще обсуждать придется это три часа и Миэра с Лои уговаривать. Лучше бы их запереть, а-то они могут и без разрешения за нами полезть. Придется донести им мысль, что если они это сделают, то станут нашей обузой. Жестоко, но действенно.

— Найди Харршая и скажи, чтобы встреченную группу проводил в переговорную. Потом подойдем и мы, — приказал мужчина Шерру.

Темный послушно кивнул и вышел из комнаты, оставив нас одних. Погодите-ка! Это же мой раб! Какого…?!

— Поговорим, Кейра? — спросил меня Астархай, хотя я знала, что мой ответ ему не важен.

Вот влипла же! Что я с ним тут вдвоем делать буду?! Говорить?! О чем вообще?!

Темный поднялся, подошел к двери, после чего я услышала звук закрывающегося замка. Затем он поставил полог тишины, блокировку комнаты и что-то похожее на сигнализацию, если кто-то попытается взломать все это. Меня это совершенно не радовало. Я даже, словно ребенок, сняла сапоги и залезла на диван с ногами, обнимая их и укладывая голову на колени. Так было как-то поспокойней.

— Чужие, говоришь? — задал он мне скорее риторический вопрос, медленно обходя комнату.

Мы находились в одной из комнат отдыха. В центре стоял столик, вокруг него два дивана напротив друг друга и четыре кресла в промежутках. Стены были выкрашены в белый цвет с легким бордовым рисунком в стиле чего-то мне непонятного. Сзади меня находился бар и книжный шкаф, а напротив зеркало во всю стену и длинная тумба, на которой стояли разные мелочи. Тут даже карты были. Люблю играть в карты.

Темный выудил из ящика какую-то книгу и сел на диван напротив меня. Массивный том грохнулся на стол.

— Прочитаешь до возвращения, — приказным тоном заявил он.

— Спятил? — в шоке спросила я, глядя на то, что за месяц не осилить. — Я тебе не наложница, чтобы ты мне указывал!

— С такими заявлениями ты ходишь по тонкой грани. Доведешь — станешь наложницей, — холодно сказали мне.