Светлая королева (СИ) - Гайдукова Ольга. Страница 63
— Безусловно, только вот что ты там забыла? — не остался в долгу Шератон, пытаясь вызнать подробности.
— Это мой маленький секрет, — лукаво хохотнула я, увиливая от объяснений.
— Ну, хорошо, хорошо, — как-то слишком легко сдался эльф, в знак капитуляции поднимая руки. — Тогда отправимся после завтрака?
— Отличная идея, — согласилась я.
— Тогда до завтра, — нежно поцеловал мне руку Шератон, не отрывая изучающего взгляда от моего лица.
— До завтра, — улыбнулась я, делая вид, что не замечаю его выходки.
— Приятных снов, пресветлая, — шутливо произнес эльф уже в дверях, уворачиваясь от полетевшей вслед ему забавной подушки и успешно скрываясь за дверью.
— Ваше величество желает приготовиться ко сну? — почти сразу же нарисовалась в дверях Альхена.
— Желает, желает, — согласилась я, уже представляя мягкую перину и уютное одеяло. Вот только эта чрезмерная забота, когда ни шагу ступить свободно нельзя без желающих услужить, доведет до белого каления кого угодно. А сейчас я просто позволила себе смириться с текущим положением вещей.
Альхена быстро приготовила мне почти невесомый полупрозрачный наряд, такой, что, увидев его, я покраснела. Хотя, кто меня ночью увидит-то?
Эльфийка с должным почтением провела меня в купальню и я, ловко освобожденная от одежд, окунулась в теплую, пахнущую цветами воду. Кажется, начинаю постепенно привыкать к столь странному способу омовения, хотя до сих пор неловко, когда за тобой наблюдают. Вдоволь наплескавшись, я поднялась из воды по мраморным ступеням и сразу же была замотана Альхеной в белоснежную простыню.
Когда мы вернулись в комнату, эльфийка облачила меня в тот самый заранее приготовленный наряд и усадила напротив зеркала, принявшись вынимать из прически шпильки и расчесывать запутавшиеся локоны. А я смотрела на прекрасную незнакомку, отражающуюся в непрозрачной глади, и не могла поверить, что подобная метаморфоза произошла именно со мной. Неужели это теперь я?
Я встряхнула головой, прогоняя непрошенные упаднические настроения, и улеглась в кровать.
— Ваше величество что-нибудь еще желает? — угодливо поинтересовалась Альхена, заметив мой задумчивый взгляд.
— Да, принеси мне из библиотеки историю правления моей династии, если таковая имеется.
— Сию секунду, — и эльфийка мгновенно скрылась в дверях, умчавшись выполнять мое поручение.
Я в ожидании возвращения девушки отрешенно разглядывала комнату, выгнав из головы все мысли. Не то сейчас себе такого напридумываю, что вовек потом не разберешь, что к чему.
— Вот, — вернувшаяся на удивление быстро Альхена протянула мне пудовый фолиант. Мда, образование — страшная вещь, не один вечер придется потратить на это сокровище.
Я забрала у эльфийки тяжеленную книгу и устроила её у себя на коленях.
— Можешь идти, — отпустила я снова замершую в ожидании указаний девушку, — только зажги у меня побольше светильников, вдруг я буду читать допоздна. Хотя, нет…
Я щелкнула пальцами, как некогда это проделывал Регул, и все светильники запылали с утроенной яркостью, озарив комнату как днем. Альхена пораженно наблюдала за моими действиями, а я уже после сегодняшних событий вряд ли буду чему-нибудь удивляться.
— Всё, приятных снов, Альхена, — намекнула я эльфийке на то, что пора оставить меня в одиночестве.
— Да-да, простите, приятных снов, ваше величество, — и она выскочила, тихонько притворив за собой дверь, дабы не отвлекать меня от чтения.
Глава 6. Экскурс в историю
Надо врать только чистую правду.
Я лениво листала страницы о представителях своей династии, которая оказалась на удивление древней, не особо вдаваясь в чтение и останавливаясь, только чтобы рассмотреть красочно изображенных на гравюрах в героических позах эльфов, являющихся моими дальними-предальними предками. Моё более пристальное внимание привлекли события, связанные с прапрадедом, именно он, судя по написанному, затеял войну против темных эльфов, за которой последовало изгнание оных. Так-так, это, пожалуй, можно и прочитать.
Я углубилась в изучение интересующей темы, но, подробнее разобрав текст, задумчиво нахмурилась. Здесь всё описано совсем не так, как рассказывал Шератон. Мой предок считал темных чуть ли не мировым злом и обвинял их в различных бедах и напастях. Что-то не вяжется всё это с образом единственного известного мне их представителя… Хотя, тут тоже имеется пара объяснений: либо историю пишут победители, что в данном случае вполне вероятно, либо я знаю слишком мало об этой загадочной расе. Так-так, а вот это уже интересно: вот время поединка с моим прапрадедом король темных эльфов перед смертью проклял правящую династию. А где ж текст самого проклятия? Я перевернула страницы в поисках оного, однако, повествование продолжалось дальше, как ни в чем не бывало. То ли автор посчитал это глупостью, то ли просто не знал о его содержании. Всё это более чем странно, вот подсказывает мне пятое чувство, что не всё здесь так чисто.
Я, уже расхотев спать от обилия столь занимательной информации, продолжила чтение. Дальше начинался совсем детектив: прапрадед исчез при загадочных обстоятельствах, направившись в горы. Ну, тут как раз ничего удивительного и нет — я-то знаю, что там была за засада. К власти пришел его старший сын, попутно рассорившийся с собственным младшим братом. Вот тут и зародились нынешняя старшая и младшая ветви династии и их многолетнее соперничество. И всё бы ничего, но по прошествии довольно долгого времени исчезает и он, отправившись… вот это неожиданность! …в горы. После пропажи множества посланных на поиски экспедиций на троне воцаряется мой, судя по всему, дед. Так, здесь всё вроде тихо-мирно: женился благополучно, супруга родила ему сына. Благодать… Десяток страниц о славных деяниях во имя процветания государства мы пропустим — и так понятно, что достойнейший был человек, то есть эльф. И самое главное — в пресловутые горы ни ногой. Так-так, более тысячи лет длилось это благоденствие, пока… ну, конечно, пока кто-то особо ретивый, а именно Главный Советник, близкий друг короля не пропал в пресловутых горах. Интересно, что он там забыл? И снова правитель собственной персоной бросается в опасный район, дабы раз и навсегда искоренить подобное безобразие. Но, как и в предыдущих случаях, не возвращается обратно, сгинув вместе со всей многочисленной свитой. Опять бремя власти ложится на молодого новоявленного короля, единственного сына предыдущего. Я широко раскрытыми глазами всматривалась в изображенное на странице волевое лицо, как выяснилось, собственного отца. Так вот каким, оказывается, ты был… Менкалинан аль де Рамин из Старшего Правящего Дома. Я любовно погладила лист пергамента, благоговейно обводя пальцами вдруг ставшие столь родными черты, которые без труда могла рассмотреть в зеркале. Похоже, эта история мне известна, хотя… погодите-ка. Молодой король очень долго не женился, и страна уже практически отчаялась получить наследника. Да еще вдобавок, правитель, получив неизвестное послание, очертя голову мчится в сторону уже ставших притчей во языцех гор, причем отказавшись от сопровождения. И пропадает. Да уж, медом им там всем намазано что ли? Я заинтересованно подалась вперед, заинтригованная новым поворотом сюжета истории. В столице уже готовились к смене правящей ветви, как вдруг, к всеобщей народной радости, король неожиданно объявляется. И не один, а с прекраснейшей из эльфиек, которую сразу же представляет как свою невесту. Счастью народа снова нет предела, однако, всё равно по столице ходят слухи о странностях Алеины и её более чем загадочном появлении. Но и злые языки постепенно умолкают после помпезной свадьбы, наблюдая за незамутненным счастьем молодоженов. Однако надеждам народа на скорое появление наследника не суждено сбыться — очень долго у красивейшей даже по эльфийским меркам пары не появляется детей. И снова злые языки начали поговаривать, не пора ли, мол, королю сменить супругу на ту, которая подарит долгожданное дитя. Вместе с этим Алеина стала всё больше мрачнеть и раздражаться без причин, чего, впрочем, не замечал безумно любящий супруг.