Шальной ветер-2 - "Джуллиан". Страница 21
Ферди хмыкнул.
Диана заставила лошадь встать чуть боком к нему. Отличный ракурс на красавицу-всадницу… Девушка сидела на седле не по-дамски — боком, а по-мужски. Одеяние позволяло: пышная полурасстёгнутая блузка с небольшим жилетом отлично подчёркивали полную грудь, лосины влюблённо обтягивали стройные ноги, сапожки — как и всё прочее одеяние, белого цвета. Светлые волосы струятся мягкими и пышными кудрями из-под небольшой шляпы.
— Добрый вечер, Дин, — певуче сказала Диана.
Ферди слегка склонил голову.
— Добрый вечер, Диана.
— Вам не кажется, что при сходстве наших имён у нас есть прекрасный повод познакомиться поближе?
— Пока не казалось, — бесстрастно сказал парень, про себя размышляя: будь она настроена на серьёзное знакомство, наверное, спешилась бы, чтобы разговаривать с ним на равных. — Но, боюсь, это слишком слабый повод.
— Неужели вам хочется гулять в одиночестве? — улыбнулась Диана.
Ферди не ответил, лишь усмехнулся, похлопав по холке Регину. Девушка пожала плечами и высказала:
— Вам нравится, что рядом с вами бессловесное животное?
— Нет, нравится, что рядом животное, которое принимает меня таким, каков я есть.
Все мысли о собственном уродстве внезапно будто опали и стали выглядеть до смешного глупыми. Ферди спокойно снял солнцезащитные очки — и Диана, слегка свесившаяся к нему с седла, вроде бы показывая свою доброжелательность к собеседнику, мгновенно выпрямила спину. Брезгливой мины она сдержать не смогла. Парень покрутил очки и снова надел их.
— Ну что? Вам ещё хочется составить мне компанию в вечерней прогулке?
Девушка пыталась справиться со своим лицом, но преодолеть брезгливость не могла, а суматошные попытки выглядеть безразлично доброжелательной, как полагается в свете, уже не давались ей. "А ещё мы оба светловолосые, — мысленно высказал Ферди. — И это тоже весьма благовидный предлог познакомиться ближе".
— Мне жаль, — просто сказал он. — Но, думаю, я не слишком сильно встревожил вас.
— Вы светский человек, — выдавила Диана. — Как получилось, что вы попали в такую ситуацию и почему вам не помогли?
— Я нищий светский человек, — уже ухмыльнулся Ферди. — Поэтому мне и не помогли. Бывает такое в мире, знаете ли. Но ничего страшного. Думаю, ваш кавалер быстро развеет ваше беспокойство. Прошу прощения, Диана, что оставляю вас.
Он пожалел, что у него нет шляпы. В таких ситуациях шляпа спасает: можно поздороваться, приподнимая её, и попрощаться. А сейчас пришлось снова ограничиться кивком. Мазнув взглядом по скачущей лошади — во всаднике легко было узнать Кампа, — Ферди развернулся идти к лесопарку. Регина оглянулась и поспешила за хозяином.
Пройдя два-три дерева, Ферди сумел обернуться так, чтобы не заметили. Кусты позволили спрятаться, но сквозь ветви он разглядел: управляющий замком близко подъехал к Диане, а та поспешно протянула ему руку. Дальнейшее Ферди не интересовало: всадница быстро нашла утешение от пережитого ужаса. И, продолжая свой путь к скалистой "баскетбольной площадке", только раз ухмыльнулся, размышляя о том, что все девушки романтичны: каждая думает, что за маской и легендой о несчастном случае всё-таки спрятано прекрасное лицо опального принца.
Добрался он до своей площадки быстро, так что успел оглядеть её при неплохом освещении, сняв очки. Взлетел наверх с огромным интересом — пустота его не разочаровала: с тем же интересом бросился в пещерку. Сам над собой посмеялся, когда в естественных нишах скальной стены ничего не нашёл. "Хотел найти записку? — попенял он. — Хватит тебе, что мяч на месте".
Он побегал с мячом где-то полчаса — до наступления уже сумерек. И разыгрался так, что только тихий рык Регины остановил его. Тяжело, но оживлённо дыша, стискивая в руках мяч, Ферди обернулся к тропе. Первая реакция: "Не хочу, чтобы здесь кто-то!.." Вторая — едва расслышал приближающиеся весёлые голоса: "Лара!"
— Привет, спортсмен! — радостно сказал Вард. — Погоняем сегодня с мячиком?
— Добрый вечер, — немного чопорно от неожиданности приветствовал пришедших Ферди, быстро пробегая глазами по компании в поисках девушки. Найти её в сумерках среди ребят оказалось непросто: Лара привычно оделась в штаны и в какую-то тёмную рубаху. Насколько Ферди понимал, так было удобней для путешествий по лесу.
Она шла последней и помахала ему рукой из-за спин парнишек.
— Здравствуйте, Дин, — звонко сказала она. — Сегодня вы рано!
— Но и вы тоже не поздно, — только и сумел ответить Ферди, расплываясь, по собственным впечатлениям, в дурацкой улыбке.
Мяч у него, обрадованного ей так, что сам не ожидал, забрали легко. Не дожидаясь, пока он придёт в себя, парнишки принялись "забрасывать" мяч в изогнутые ветви деревьев. Ферди отошёл к каменистым краям площадки, чтобы не мешать им, хотя машинально приглядывался, правильно ли они двигаются. Лара дошла до него и присела на камень рядом, погладив солидную голову Регины, которая, кажется, благосклонно восприняла вторжение говорливой компании.
— А я знала, что ты будешь сегодня рано. Поэтому мы и пришли, — сказала девушка, таинственно поблёскивая круглыми глазами. И засмеялась: — Не обижайся, Дин. Я оставила не только записку, но и кое-что из ведьминских штучек. Это сигнальные наговоры. Они сразу показывают, что на площадке появился тот, кто её занял.
"Не обижайся". Это было похоже на материнские подслушивающие устройства, и в первые мгновения Ферди было сник, но — сообразил: девушка ведь не просто оставила свои "ведьминские штучки". Она ждала его. И тоже хотела этой встречи.
— Я не обижаюсь, — сказал он, снова улыбнувшись ей и затем взглянув на бегающих по площадке друзей Лары.
Он взглянул — повернув голову, так, чтобы она видела: он смотрит не на неё. Повинуясь этому движению, девушка тоже посмотрела на ребят. Ферди быстро скосился, перейдя на усиленное зрение. И прикусил губу: аура Лары тянулась к нему, мягко и светло — это он предполагал, но… Он как-то не ожидал, что линии его собственной ауры так откровенно будут обволакивать её фигурку. Он попытался в словах выразить то, что значат эти линии: "Мне она нравится? Или мне просто хочется, чтобы она была рядом? Она такая мягкая…" Он снова вспомнил ощущение мягкого тела под собой. Пульс зачастил, и он с трудом утихомирил дыхание.
— Значит, ты ведьма, — торопливо начал он разговор.
— Ведьма, — подтвердила она. — Только без образования.
— Лара, я хотел с тобой поговорить о той женщине.
— О Мадди?
— Да. У магов-целителей есть кодекс. Они никогда не рассказывают о деталях личной жизни своего пациента. Есть ли такое у деревенских ведьм?
— Ты имеешь в виду… Ну, если Мадди что-то узнает о тебе?
— Да.
— Нет. Она умеет держать язык за зубами.
— А её не смутит, что раньше я обращался за помощью к магам-целителям? Ну, она относится к магам, как ты? То есть…
— Дин, чтобы вырвать хоть словечко у Мадди, надо хорошенько постараться. Если бы она жила в тёмные времена, её бы сожгли на костре, но тайны, свои и тех, кто к ней обращался за помощью, она бы не выдала никому. Её только надо предупредить, о чём бы ты хотел промолчать.
— Лара, а тебе интересно? — осторожно спросил Ферди. — Ну, моя тайна? Тебе не обидно, что я с тобой не делюсь ею?
Он думал, она ответит стандартным: "Мы с тобой ещё не так хорошо знакомы, чтобы поверять друг другу личные тайны!", но девушка хмыкнула:
— А мне оно надо?
Ферди даже чуть сам не обиделся. Но, вспомнив её линии симпатии, начал думать, что и перед ним возникает загадка, которую бы интересно было решить. Что ж, пока придётся смириться с легкомысленным ответом Лары, особенно памятуя о том, что она давно знает о его лице, но его внешность её, кажется, не смущает. И Ферди уже нерешительно помечтал, что ей больше понравился его поступок, когда он спас её от Плёточника. Только вот как узнать, понравился ли он сам…