Черный пес Элчестера - Митюгина Ольга. Страница 6

- Одевайся!

Непроизвольно Фрэнсис прижал одежду к своей груди.

В большом настенном зеркале замерло отражение очень растерянного молодого человека, рельефным мускулам которого позавидовал бы любой воин.

- Может, ты мне все же объяснишь, Дик, что...

- Одевайся ты, наконец! - в сердцах прошипел Дик, оглядываясь на двери. - Не стой, как колокольня на деревне! Я все тебе объясню, только шевелись ты, ради бога!

Фрэнки озадаченно кивнул и начал торопливо одеваться, невольно заразившись тревожной поспешностью брата.

- Дик, да что же стряслось, не томи! - взмолился он, ныряя в штаны и застегивая пряжку пояса.

- Черт его знает! Я выяснил только, что король велел отцу бросить тебя в темницу. Я не стал дожидаться, что победит в нашем господине: любовь к тебе или долг вассала...

- Дик, я обязан тебе! - Фрэнсис стиснул плечо юноши. - Спасибо. Не думаю, что отец...

- Думать ты будешь за пределами замка, родной! - хмыкнул Ричард. - Торопись! А пока в качестве извинения хотя бы признай, что я был прав! Не заподозри я неладного, и ты проснулся бы в темнице...

- Ты был прав, - вздохнул Фрэнсис. - Впрочем, ты всегда был наблюдательнее меня...но что пришло в голову Его Величеству?.. Я...

- Я попробую выяснить это, Фрэнки, но ты должен быть в безопасности! Беги! Я проведу тебя по коридорам... И вот еще что. Ты хочешь, чтобы мне доверяли, и я держал тебя в курсе всех событий?

- Боже мой, Дик, и ты еще спрашиваешь!

- Тогда подыграй мне! Уйдешь потайным ходом из замкового донжона, а в зале перед входом мы с тобой разыграем дуэль, в которой ты меня ранишь. Так, слегка. Тогда все подозрения с меня будут сняты: я вроде как пытался тебя задержать...

В голове у Фрэнсиса все смешалось: недоумение, обида, растерянность путали мысли.

И все заслоняла тревога о Фредерике.

Даже не проститься!..

- Постой! А Фредерика... - заикнулся было он.

- Господи, да все уладится, и будешь ты со своей Прекрасной Леди, только голову сохрани на плечах! - придушенно рыкнул Ричард. Он понукал Фрэнсиса, не давая ему ни секунды на передышку и обдумывание ситуации. - Да! Возьми деньги. На всякий случай. Вот так. Думаю, одного кошелька хватит. И украшения...они тоже могут пригодиться, если уж совсем станет плохо.

- Верно, верно... - выдохнул Фрэнсис, поспешно надевая на пальцы два своих любимых кольца, золотые перстни: рубиновый и сапфировый. - Сам бы я ни за что не подумал...господи, ты младше, а насколько предусмотрительнее, брат!

- Характер такой, - скромно потупил зеленые очи Дик.

Фрэнсис прицепил к поясу меч.

- Ты готов?..

- Да.

В запертые ставни со стоном ударился ветер - птицей, бьющейся грудью. Его голосом рыдала сама ночь, исхлестанная плетями дождя.

- Вперед! - одними губами приказал Ричард, гибкой ящеркой проскользнув в коридор.

Фрэнсис осторожно последовал за ним.

Они поспешно шли по обезлюдевшим ночным коридорам, спускаясь в зал, окружавший донжон. Мрак здесь рассеивали лишь редкие факелы, висевшие за струнной стройностью колоннады.

Ричард отомкнул замок донжона.

- Помнишь, как открывается ход? Забаррикадируй его изнутри...

- Да.

- Дверь открыта, я запру ее за тобой. Не забудь снять факел со стены. Вот так, закрепи его в гнезде в донжоне. Что ж, настало время для нашего небольшого спектакля. Достань меч.

- Но...

- Фрэнки, ты совсем не хочешь облегчить мне жизнь?..

- И я должен тебя ранить, Дик?!.

- Само собой, - хладнокровно пожал плечами юноша. - Да брось, легкий укол в руку! Мы с тобой на тренировках сильнее себя ранили для смеха! Ну... Защищайся, негодяй!

Фрэнсис едва успел отбить удар, нацеленный в горло: Дик ударил внезапно и безжалостно, его белая рука призрачной тенью мелькнула в воздухе перед самым лицом. Молодой лорд в последнюю секунду успел вскинуть меч, парируя выпад брата.

Звон металла слился в яркую музыку, в песнь сражения. Искристые поцелуи оружия превратили противников в единое целое, двигающееся в одном ритме, в одной тональности.

В неразрывности.

Танец смерти.

Танец судьбы...

Мечи плели свою огненную вязь.

А на этот шум уже бежала под колоннадой челядь, и впереди мчался сам граф, постанывая и держась за сердце.

- Хватайте негодяя! - кричал он. - Убийца и предатель! Дик, не упускай его!.. Взять мерзавца, Фрэнсис не сын мне больше!

Рука Фрэнсиса на краткий миг замерла: сердце пропустило удар.

- Фрэнки, да бей же! - прошипел Дик, подворачиваясь под опускающийся меч.

Лезвие рассекло предплечье.

Ричард кивнул.

- Молодец! - шепнул он. - Беги, брат! Я задержу их! - И громче крикнул: - Стой, мерзавец! Ты не уйдешь! - И вновь шепот: - Беги, ради всего святого, Фрэнки! Беги!

Фрэнсис лихорадочно оглянулся на толпу полуодетых челядинцев, уже выбегающих из-под колоннады, на зажимавшего рану Дика, между пальцев которого сочилась кровь, черная в свете факелов - брат почти толкал его: одним выражением глаз - и бросился прочь, захлопнув за собой мощную дверь донжона.

Засов вошел в пазы.

"Я ничего не понимаю!" - думал молодой лорд, хватая факел и бросаясь вниз по лестнице в подвал. Секунды на открытие потайного хода, на то, чтобы подпереть его изнутри прихваченной из погреба бочкой - и бегство по черному сырому тоннелю.

И - удар о поверхность ночи, омутом сомкнувшейся над беглецом.

И - захлебывающийся густым ветром, надрывный бой часовых колоколов, отбивавших полночь.

Темнота, ланды и буря поглотили человека...

"Мы же не условились с Диком о месте и времени встречи!" - подумал Фрэнсис перед тем, как исчезнуть за плотными гобеленами ливня...

Глава IV

- Дик! Мальчик мой! С тобой все в порядке?..

Сэр Эдмунд, задыхаясь, кинулся к младшему сыну и нагнулся над раной.

- Ты ранен, голубчик?.. Ранен, господи боже мой! Света! Факелов сюда! Он ранил тебя?.. Ох, сынок, этот негодяй тебя ранил?..

- Все в порядке, батюшка, - негромко ответил Ричард, зажимая пальцами рану. Кровь залила уже весь рукав. - Пустяк, царапина.

- Как? Как же так случилось? Как он набросился на тебя?..

- Я пытался поговорить с ним и вывел в коридор, чтобы избежать лишних ушей. А потом... Фрэнсис понял, что я не союзник ему, и решил расправиться со мной раз и навсегда. Я вынужден был защищаться...

Лорд Эдмунд закрыл руками лицо.

- И я считал его своим любимцем! Какая неблагодарная змея... - голос старого графа, казалось, был способен царапать стекло как песок.

- Что за шум? Что случилось?..

На последних ступенях лестницы, ведущей в зал, стоял сам король. Брови его были нахмурены, но в глазах плясал огонек встревоженности.

- Что здесь происходит? Эдмунд? Ричард?.. Молодой человек ранен?..

Лорд Эдмунд тяжело опустился на колени перед сюзереном.

- Вы вправе казнить меня, Ваше Величество. В моей семье выросла и расцвела измена. И если бы не мужество и честность Ричарда, возможно, ни я, ни вы не увидели бы следующего рассвета...

- Господи, Эдмунд, о чем ты, старый друг?.. - Генрих нагнулся и взял за плечи совершенно сломленного графа. - Пойдем, ты попьешь вина и успокоишься... Дик, идемте с нами. Господа! - крикнул он собравшимся рыцарям. - Ступайте спать. Ничего интересного не произошло. Доброй ночи, прекрасные сэры! - И снова к графу: - Идем, Эдмунд, идем...

Граф, пошатываясь, ушел, поддерживаемый королем и Ричардом.

- Да, ситуация крайне неприятна. Кто бы мог предположить в столь дивном юноше такое собрание пороков?.. И, однако, письмо неопровержимо доказывает... А никто не мог подделать почерк лорда Фрэнсиса, Эдмунд?..

Король, прищурясь, смотрел на пламя свечи в канделябре на столе. Рядом, за чашей вина, сидели лорды Элчестера, отец и сын.

Эдмунд покачал головой:

- Увы, сир. Будь письмо всего лишь подделкой, разве поднял бы Фрэнсис меч на собственного брата?..