Ветер и сталь. Авторский сборник - Бессонов Алексей Игоревич. Страница 125
Андрей пожал плечами и двинулся вниз. Тропа была достаточно полога для того, чтобы по ней мог подняться человек с грузом, но множество мелких камешков, то и дело выскакивавшие из-под сапог, изрядно затрудняли движение, так что несколько раз Андрею приходилось хвататься руками за росшие на склоне кусты. Наконец он спрыгнул в небольшой овражек, вылез из него на ровное место и, достав по совету Ингра свой бластер, принялся осматриваться.
Никакой живностью, способной причинить ему неприятности, здесь пока не пахло. Лес как лес: невысокие, узловатые деревья, то и дело сплетающиеся ветвями до образования совершенно непроходимого лабиринта. Где-то посвистывала птица, легкий ветер шевелил листвой… лишь потом Андрей обратил внимание на то, что этот лес кажется ему непривычно тихим. Ни единого насекомого, никаких, кроме вызванных ветром, шумов и хорохов – только далекое попискивание, которое он сперва принял за птичье. Он не двигался с места до тех пор, пока Ингр не спустил последнего человека.
– Странный лес, – сказал он ему. – Прислушайся – почему так тихо?
Ингр внимательно, с деловым прищуром оглядел окрестности, но ничего подозрительного не заметил.
– Тихо и тихо, – ответил он. – Нам-то что? Вперед, пошли… Теперь мы должны догнать Касси. Они с мальчишкой Халефом недалеко, может быть, в полутысяче лонов.
– Кстати, я все время хотел спросить тебя – кто такой этот Халеф? Он не похож на вас, да еще и татуировка на морде…
Ингр поморщился.
– Он Светлый… один из тех ублюдочных фанатиков, что захватили всю власть в моей стране и уже двадцать лет тянут народ в пропасть.
– Но он так молод!
– Конечно, ведь он просто отпрыск какого-нибудь Сыночка, проповедующего эту их бредовую Верность Отцам. С ним, в общем-то, странная история: я подобрал его в той деревне, которую разнесли мои головорезы, и он совершенно не помнит, как туда попал. У парня что-то с головой: один раз я слышал, как во сне он бормочет непонятную ахинею о белых треугольниках и какой-то Истине, которая должна сбыться со дня на день… может, он попал в аварию и крепко получил по черепу, не знаю. Я оставил его потому, что он может оказаться полезным, если мои ублюдки решат взбунтоваться.
Вскоре лес стал заметно редеть. На одной из небольших полянок, густо заросшей высокой, по пояс, травой, Андрей с изумлением увидел странный треугольный портал в рост человека, косо уходящий под землю. Сооружение было очень старым, меж растрескавшихся от времени серых камней зияли щели – но больше всего его удивило то, что этот удивительный треугольник был совсем недавно раскопан и тщательно очищен от корней трав. Вокруг него лежали кучки еще влажной, черной земли.
– Что это такое? – спросил он у Ингра.
– Это то, что ищет Касси. По-моему, это ловушки, о которых она говорила. Эта, как видишь, наверняка рассыпалась от старости – а может, и нет, я в этом не соображаю, а она не любит делиться со мной своими секретами.
Андрей покачал головой и внимательно осмотрел старые камни на предмет обнаружения какой-либо взрывающейся или стреляющей ерунды, но ничего интересного не нашел. Вообще, эта древность выглядела так, будто кому-то ударило в голову построить такой странный и неудобный вход в самый обычный погреб для овощей, который, конечно, давно уже обрушился под весом прошедших столетий.
Догнав Ингра, он усмехнулся:
– Даже не знаю, какие ловушки выдержали бы столько времени. Мне кажется, что эти странные каменюки стоят тут больше тысячи лет.
– Так и городу где-то столько же, – пожал плечами тот.
Касси и Халефа они нашли на большой поляне, сплошь покрытой большими желтыми цветами. Парень бездумно валялся на спине, подложив под голову свой тюк, а девушка возилась с каким-то небольшим черным прибором, то и дело нацеливая его на солнечный диск и заглядывая в маленький визир.
– Если я не ошиблась, теперь мы должны взять правее, – сказала она подошедшему Ингру. – Мы уже рядом.
Андрей задумчиво огладил подбородок, на котором успела прорасти колючая черная щетина. В принципе, ему следовало остаться в горах, где у спасателей было гораздо больше шансов обнаружить его, но его пугала мысль остаться там, в царстве скал и снегов, одному – а вдруг его уже прекратили искать, и что тогда? С отрядом этих странных гробокопателей он имеет хороший шанс добраться когда-нибудь до населенных мест, раздобыть какой-либо транспорт и вернуться на «Парацельс» своим ходом, тогда как в горах ему долго не продержаться.
Следуя за уверенно идущей Касси, отряд двинулся через лес. Они шли еще около получаса – все это время девушка вполголоса беседовала с Ингром, и однажды Андрей поймал на себе ее взгляд, полный одновременно ужаса и восхищения: очевидно, парень рассказал ей о его происхождении. Огоновский порадовался ее нервам – другая, скажи ей, что в отряда идет инопланетянин, могла бы и в обморок упасть от ксенофобического шока, – а эта, хоть и побледнела, но ничего, ни рвоты, ни дерганья… Хотя, подумал, Андрей, а как бы они все тут дергались, окажись я, к примеру, корварцем? А с другой стороны, может быть, и нет. В их менталитет заложено очень древнее понимание того, что человек не одинок в этом бескрайнем мире, который мы называем Вселенной. А в основе нашей, еще более древней, ксенофобии, лежит подсознательное ощущение собственной избранности и родства с каждой блохой материнского мира. Поэтому мы и шарахаемся от всего, что не схоже с нами на клеточном уровне… и нужны были столетия, что бы хоть как-то пригасить в себе этот, такой глубокий, ужас.
Ингр вдруг остановился, поднял руку, приказывая своим людям стоять на месте, и поманил за собой Андрея. Путаясь в высоченных травах, майор приблизился к нему. Рядом, завороженно глядя вперед, стояла Касси.
Она смотрела вниз.
А там, внизу, под осыпающимся песчаным склоном, расстилалась долина, кое-где украшенная зелеными пятнами деревьев – и тем, что называлось Туманным городом.
– Бу Бруни… – тихо проговорила девушка. – Это Бу Бруни, Город Ушедших…
Постройки, то напоминавшие собой приземистые цилиндрические башни, то похожие на сложные, усеянные каким-то решетчатыми наростами пирамиды, были рассеяны по площади долины в полнейшем, как показалось Андрею, беспорядке – по крайней мере, он не мог бы сказать, где тут находились улицы или какие-либо проезды. Кое-где среди кустарника и трав виднелись глубокие черные провалы, ведущие, очевидно, в таинственные подземелья, в которых побывал дед Касси.
– Бу Бруни? – неожиданно встрепенулся стоявший рядом с ними Халеф. – Ты сказала, это – Бу Бруни? Я уже слышал это название…
Касси не обратила на него никакого внимания.
– Мы спустимся, – приказным тоном обратилась она к Ингру. – И пускай твои бандиты останутся здесь.
– Мне идти с вами? – спросил Андрей, ощупывая зачем-то свою кобуру.
Касси повернулась к нему. Теперь только Андрей заметил, насколько глубоки ее черные, как бездна, глаза. Несколько мгновений она придирчиво осматривала его, словно сравнивая с обычным человеком. Огоновский улыбнулся; но ее лицо оставалось таким же серьезным и даже немного мрачным, как и раньше.
– Ингр сказал, что вы врач? – спросила она, выговаривая каждое слово неестественно медленно и внятно, как будто разговаривала с глухим.
– Да, – пожал плечами Андрей. – Но это не значит, что у меня много лекарств…
Не отвечая ему, Касси снова повернулась к Ингру.
– Доставайте тросы. Скажи своим, чтобы они готовили обед и ждали нас.
Андрей не стал дожидаться, пока они разберутся с тросами. Чертыхаясь и скользя, он спустился вниз своим ходом. Его увлек какой-то непонятный порыв, совершенно не свойственный для его терпеливой и уравновешенной натуры. Оказавшись наконец внизу, майор отряхнул перчатки и достал бластер… вокруг него была опасность, он чувствовал ее подсознательно, как когда-то на Оксдэме, во время той дикой разбойничьей войны, что заставила его надолго погрузиться в ужасы подземного мира.
И еще – он осознал это не сразу – в отличие от молчаливых лесов, здесь были звуки.