Дрессировщик драконов - Одинец Илья. Страница 8

Дагар встретил его у входа на территорию артистов, который охраняли два дюжих смотрителя. Элиот пришел не один, а вместе с оравой мальчишек в оборванных одеждах, каждый из которых, словно великую драгоценность, нес голубой ящичек с пожертвованиями. Судя по тому, как тяжело приходилось пацанятам, народ Трира остался доволен представлением.

— Раз, два, три, — считал грязные лохматые головы Дагар, — … восемь, девять, десять.

Ребятишки прошли к кибитке и поставили ящички на землю. Мастер отозвал Элиота в сторону и негромко произнес:

— Ты меня удивил, все на месте. Чем ты их испугал? Байками о злом драконе и зачарованных сундуках?

— Эргхарг не злой, — пацан потупился. — А лгать нехорошо.

— Неужели просто пообещал денег? Неужто выбрал самых глупых, которые не догадаются сбежать с ящиком, полным монет, не дожидаясь жалкой подачки?

— Я не обещал денег, — Элиот вздохнул. — Я пообещал… провести их к дракону.

— Что?!

Дагар едва не задохнулся от злости и возмущения. С этим паршивцем всегда так! Едва мастер решил обойтись с пацаном по-человечески и не наказывать его за то, что тот привел на выступление постороннего, как тот дает новый повод для негодования! Показать дракона! Да где это видано?!

— Ты соображаешь, что творишь?! — зашипел дрессировщик. — Эргхарг в сарае, а не в клетке!

— Но он им ничего не сделает!

— Вот именно! — Дагар схватил мальчишку за руку и затряс, как грушевое дерево. — Вот именно! Дракон по определению злое, глупое и агрессивное животное! Его должны бояться! А если к нему приводить детишек, пойдут слухи, что дракон вовсе не такой опасный! Кто тогда будет восхищаться мастерством дрессировщиков, и платить деньги за представления?

— Мастер!… - Элиот всхлипнул.

— Выгони их! Иначе я сам сделаю это и не обойдусь простым "пошли вон"! Таких подзатыльников навешаю, век будут помнить!

— Мастер, пожалуйста! Я им обещал!

— И что?

Дагар отпустил руку ребенка и направился к ребятне.

— Дракона посмотреть хотите? А ну пошли вон!

Дети сгрудились у кибитки и смотрели на дрессировщика испуганными глазенками.

— Мастер! — умоляюще крикнул Элиот, но Дагар не слушал.

— Чего вытаращились?! — закричал он. — Брысь отсюда! Ишь, дракона им подавай! Да вы глухие что ли?

— Мастер!

— Пошли, кому сказано!

Дети испуганно отступили, но уходить и не думали, тогда дрессировщик отвесил ближайшему мальчишке звонкий подзатыльник.

— Убирайтесь, пока не позвал смотрителей!

Мальчонка заревел, и ребятня бросилась врассыпную. У входа образовался небольшой затор, который быстро рассосался, едва Дагар снова набрал воздуха в легкие.

Элиот всхлипнул и бросился к сараю, где спал дракон.

— Куда?! — предостерегающе произнес мастер, но мальчишка уже скрылся в полумраке деревянного сооружения. — Зловонная пасть поганого Ярдоса!

Дрессировщик постоял рядом с дверью, ожидая, пока пацан немного успокоится, а потом вошел в сарай. Элиот лежал на соломе, прижавшись к зеленому чешуйчатому боку, спрятав лысую голову под крылом дракона. Эргхарг больше не притворялся спящим, он посмотрел на мастера укоризненным взглядом и дернул концом игольчатого хвоста.

— Ну чего уставился?! — крикнул Дагар.

Дрессировщик оперся спиной о косяк и скрестил руки на груди. Конечно, дракон не понимает, что происходит, и взгляд его вовсе не укоризненный, просто Дагар нервничает и воображает то, чего нет. Ему нужно найти того парня с и-ши, а помочь в этом может только мелкий паршивец, притащивший его на представление.

Зловонная пасть поганого Ярдоса! Нужно было все-таки выслушать историю незнакомца о том, как он познакомился с Элиотом, но откуда Дагару было знать, что дракон поставит ему ультиматум?

— Чего ревешь? — недовольно бросил дрессировщик, стараясь, чтобы его голос звучал мягче. — Если бы ты думал о последствиях, не стал бы обещать то, что не можешь исполнить. Или, скажешь, надеялся уговорить меня позволить ребятне посмотреть на дракона?

Элиот не повернулся и даже не пошевелился.

— Знаю, ты не спишь. Это от тебя вонючая скотина взяла привычку игнорировать мастера! А ну смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!

Мальчишка не пошевелился.

— Элиот!

Дагар глубоко вздохнул. Как же сложно, Ярдос его дери, разговаривать с этим паршивцем!

— Элиот, — уже тише произнес он. — Я прощаю тебя за непослушание, и даже не стану бить за парня, которому ты позволил наблюдать за представлением с крыши сарая. Хотя он едва не сорвал выступление.

Крыло дракона шевельнулось. Может, это парнишка удивленно поднял голову, а может, дракон решил расположиться поудобнее. В любом случае следовало усилить нажим и выманить ребенка из-под крыла.

— Он мне помог, — в голосе мальчика слышались недавние слезы. — А я его отблагодарил.

— И чем же он тебе помог?

— Он… спас меня от хулиганов.

— Правда? Это, — Дагар запнулся, — хороший поступок. Я не знал.

— Ты выгнал его, как выгнал моих друзей.

— У тебя каждая букашка друг, — съязвил мастер и прикусил язык. Если он хочет добиться от пацана послушания и помощи, следует быть помягче. — Я сожалею.

— Ты сожалеешь? — больше сомнений не оставалось — крыло снова шевельнулось, и из-под него показались удивленная мордашка Элиота. — Правда?

— Правда. Думаю, надо его найти и попросить прощения.

Рот мальчишки непроизвольно открылся. Зловонная пасть поганого Ярдоса! Как же легко тебя обмануть! Такому доверчивому человеку будет очень сложно! Ну ничего, мастер преподаст ему хороший урок.

— Ты знаешь, где он живет?

— Нет, — Элиот поднялся и отряхнул штаны. — Я ничего о нем не знаю, кроме имени. Его зовут…

— Какая разница, как его зовут! — не выдержал Дагар. — Нужно его найти! Где вы встретились?! Отвечай!

Мужчина схватил мальчишку за руку и хорошенько тряхнул. Может быть тогда тот вспомнит хоть что-то полезное.

— Мастер…, - Элиот непонимающе хлопал глазами.

— Что! Мне нужно найти его, чтобы извиниться! Я задам корма коням, перенесу пожертвования в кибитку и пойду на рынок, чтобы пополнить запасы еды, а ты беги в город и ищи этого…

— Янека. Его зовут Янек.

— Какая разница?! И чтобы не возвращался, пока не приведешь его ко мне!

— Да где же я буду его искать?

— Везде! Подключи своих дружков, снова пообещай показать им дракона, запугай, дай денег… делай что хочешь, только приведи мне этого парня!

Элиот вырвал руку из цепкой ладони дрессировщика и попятился.

— А если он не захочет придти сюда?

— Захочет, — многозначительно произнес мужчина. — Обязательно захочет.

* * *

Как и ожидалось, Элиот снова подвел дрессировщика. Мелкий паршивец не справился с заданием, не нашел Янека. Хорошо хоть не стал обещать местной ребятне встречу с драконом!

Они сидели за деревянным столом в сарае и ужинали. Дагар пополнил на рынке запасы съестного, а на ужин в ближайшей таверне купил котелок похлебки, вяленое мясо, квас и пирожки с капустой, и теперь они сидели друг напротив друга, освещенные тусклым светом единственной свечи, стоящей между ними. Элиот с удовольствием уплетал пирожки, а дрессировщик угрюмо жевал мясо.

Днем у мастера состоялся не слишком приятный разговор с наместником Южных земель Пульрехом. Наместники никогда не нравились Дагару, они обладали чересчур большой властью и пользовались ей в свое удовольствие, а Пульрех был самым властолюбивым и самовлюбленным наместником, с каким приходилось общаться дрессировщику. Предчувствуя легкие деньги, он лично принял мастера, когда тот появился в городе, и запросил за разрешение на выступление дракона и две ночи в актерских домиках огромные деньги. Дагар с большим трудом сбавил цену и все равно остался недоволен сделкой. Едва ли не треть заработанного уйдет Пульреху.

И вот вместо того, чтобы расплатиться с жадным наместником и уехать, Дагар был вынужден снова обратиться к Пульреху с просьбой. Как и всякий обладающий властью, наместник знал, когда человек попадает к нему в зависимость, и догадался, что может получить от дрессировщика несколько дополнительных монет. Мастер хотел провести в городе еще, по крайней мере, одну ночь, и Пульрех торговался за нее, будто отрывал от сердца собственные сбережения.