Мир Диорисса. Дилогия (СИ) - Григорьева Наталья Сергеевна. Страница 118

   - Понятно, - она хлюпнула носом, - наверное, это правильно, но так жалко... Лан, а почему он вообще напал? Ладно, если бы был один всадник, или вообще одно животное в горах, любое. А тут нас целая толпа.

   - Почему он пошел на такой риск? - я задумался, - бельчонок, я не знаю, возможно, он был очень голодным, и голод пересилил страх.

   - Но ведь в горах полно животных, - не согласилась она.

   - Горы далеко отсюда, а животные высоко, то есть надо не только добраться до гор, но и еще лезть на них. Может он не хотел уходить далеко от дома... - я замер, пораженный внезапной мыслью.

   Эль почувствовала мое настроение мгновенно, вывернулась из кольца моих рук и повернулась ко мне лицом.

   - Лан, что?

   - Я подумал, - растерянно произнес я, - я понял, кажется, почему ирбис напал на лошадей. И почему он не ушел в горы.

   - Почему? - она непонимающе смотрела на меня.

   - У него где-то здесь поблизости гнездо. И котята. Он, а скорее все-таки она, добывала для них еду.

   Ее глаза широко распахнулись.

   - Дети? Лан, они же погибнут без матери. Их надо найти. Дар, Зира, идите к нам, - позвала она.

   Они переглянулись, оторвавшись от разделывания туши лошади и подошли к нам.

   - Что-то случилось? - спросил Дар.

   - Лан думает, что у ирбиса неподалеку дети, поэтому она и напала на нас, чтобы не уходить далеко от своего дома, - объяснила Эль.

   - Скорее всего, - утвердительно кивнула Зира, - но что нам это дает? Раз она ходила на охоту для них, значит, они слишком малы для того, чтобы делать это самостоятельно. Они все равно погибнут без матери.

   - Мы хотим попробовать их найти, - упрямо сказала Эль.

   Зира расхохоталась.

   - Эль очнись, это дикие животные. Даже если бы они были еще слепыми, а это не так, раз мать добывала для них мясо, они все равно не дались бы тебе. И где ты собираешься их искать? Сейчас ночь, утром мы тронемся дальше. Прости, но это бессмысленно.

   - Злая ты, - вздохнула Эль.

   - Ничуть, - Зира покачала головой, - я практичная. Это естественный отбор в природе.

   - Я думаю, можно использовать Разбойника, - неожиданно сказал Дар. До этого момента он, молча, стоял и слушал их разговор.

   - Для чего? - не понял я.

   - Ну, он же демон, может он сможет почуять, откуда пришел этот ирбис, и довести нас до его гнезда, - пожал плечами он.

   Эль взвизгнула и повисла у него на шее:

   - Дар, спасибо!!!

   Зира покачала головой:

   - Вы как дети, - и усмехнулась, - ладно уж, идите. Только не говорите потом, что я вас не предупреждала, когда ты, Лан будешь лечить им разодранные когтями руки.

   - Кстати о руках, - Дар стоял, разведя свои в стороны, чтобы не испачкать Эль в тот момент, когда она прыгнула ему на шею, - мне бы их вымыть не помешало, а то не лучшее решение идти всему в крови в логово снежных леопардов.

   - Пошли, полью водой, - кивнул я, - Эль, поговори с Разбойником, поймет он, что от него требуется или нет?

   - Он готов нас отвести, - радостный голосок Эль звенел от возбуждения, - я спросила, сможет ли он найти логово ирбиса и он кивнул.

   - Отлично, - я провел рукой по лбу к'ярда, - тогда не подведи нас. Там маленькие дети, их надо найти.

   Жеребец задумался на мгновение, мотнул своей шелковистой челкой, и, развернувшись, направился в сторону гор. Как он нас вел, для меня оставалось загадкой. Разбойник останавливался на мгновение, слушал, прядая своими точеными ушами, или просто принюхивался к воздуху, а затем мотал головой и решительно трогался дальше, зачастую в совершенно противоположную сторону. Мы послушно топали следом, но прошло не менее часа, прежде чем мы услышали какой-то звук, похожий на детский плач.

   - Дети? Здесь? - Эль недоуменно посмотрела на нас. К'ярд фыркнул, и в его голосе явственно послышался смех.

   - Это не дети, - покачал головой я. - Это плачут котята. Разбойник нас довел.

   - Жди здесь, - сказала Эль жеребцу, и он послушно остался на месте, а мы двинулись на звук. Буквально в десятке локтей мы обнаружили небольшую расселину, из темноты которой и доносился писк.

   Узкий проход, давал возможность подойти к котятам только одному из нас.

   - Давайте, попробую я, - решительно сказала Эль. Все-таки у меня есть дар общения с животными. А если не получится, попробует Дар.

   - А если и у меня не выйдет? - помолчав, спросил он.

   Мы вздохнули. А что тут скажешь?

   Эль подошла к расселине, спустилась в нее и присела на корточки в паре шагов от клубочков меха, видневшихся в глубине.

   - Их тут двое, - сказал она, разглядывая малышей. - Глазки смотрят. Ой, - она хихикнула, - увидели меня и шипят.

   - Эль, осторожнее, - с опаской сказал я.

   - Я знаю, - серьезно кивнула она, - привет маленькие. Я пришла вам помочь. Ваша мама погибла на охоте, она больше не сможет прийти к вам. А вы такие крошечные, такие красивые! - В ее голосе звучал чистый восторг, - у вас такие голубые глазки, большие лапы, вы вырастете большими и сильными. Ваша мама будет гордиться вами, глядя на вас с небес. Идите ко мне, я возьму вас с собой. У вас всегда будет вдосталь еды. Любой, какой только захотите. Я буду гладить вас, петь вам красивые песни, рассказывать истории. А когда вы подрастете, мы будем брать вас с собой на охоту.

   Шипение из расселины смолкло.

   - Они уснули? - спросил я, - твой голос их убаюкал?

   Снова шипение.

   - Нет, они смотрят, и слушают, а ты их испугал. Не бойтесь маленькие, Мои друзья Лан и Дар, и еще Зира очень хорошие. Очи очень добрые, они будут любить вас так же, как любила ваша мама, и как люблю вас я.

   Мы с Даром переглянулись.

   - Дар иди ко мне, поговори с ними, я подвинусь, чтобы ты поместился.

   Он спрыгнул в расселину, и присел рядом с ней.

   Короткое шипение и снова тишина, стоило ему только заговорить.

   - Привет маленькие, - короткий вздох, - Эль они такие красивые!

   - Ага, - восторженный кивок, - смотри какие у них лапы! Они совсем малыши, а лапы у них уже сейчас шире моего запястья, они будут очень сильными, когда вырастут.

   Дар осторожно протянул вперед руку.

   - Вы же не будете кусаться, да малыши? Мы хотим забрать вас в ваш новый дом. Вам там очень понравится.

   Я стоял, наблюдая, как рука Дара медленно, едва заметным движением, коснулась светлой шерстки. И ничего не произошло. Его не укусили, не зашипели, не ударили лапой. Пальцы продолжали ласкать шелковистую шкурку, и Эль, вслед за ним вытянула свою руку и прикоснулась к другому малышу. И снова ничего.

   Я в изумлении покачал головой, да это воистину дар богов, то, что они сейчас смогли сделать. Дикие животные, в природе которых убийства и смерть, впервые в жизни увидев перед собой эльфов, подпустили их к себе.

   Дар отодвинулся назад, вытаскивая под брюшко одного из малышей. Эль, вслед за ним, вытащила второго. Они распластались на груди у своих спасателей, как маленькие дети, прижавшись, и дрожа всем тельцем. Только теперь я смог рассмотреть их во всей красе. Снежно белый мех с темными пятнышками, коротенькие хвостики, круглые ушки. По виду им едва ли исполнился месяц. Вообще странно, насколько я читал об этих животных, котята появляются на свет не ранее Соковика, а теперь только Студень. Слишком рано для таких малышей.

   - Лан, они тебе нравятся? - Эль с улыбкой гладила белый мех.

   - Очень, - кивнул я. И снова легкое шипение.

   - Они тебя немного боятся, но это скоро пройдет. Иди сюда, - Эль протянула мне руку, и взяла мою ладонь. Приложила ее к шерстке малыша и начала слегка поглаживать котенка моей рукой, держа свою сверху. - Это мой любимый, - ее голос звучал очень серьезно. - Если ты выбрал меня своей мамой, Лан будет тебе папой, - я поперхнулся от неожиданности, а Дар хихикнул, - и не надо тут мне хмыкать, - не изменяя интонации, продолжила она, все так же поглаживая малыша моими пальцами, - он будет любить тебя и заботиться о тебе, так же как и я, ты слышишь?