Осень (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович. Страница 70

     'Я вижу, с Лилиан ты уже познакомился и даже нашел с ней общий язык, - мысленно говорил Орион одновременно с оглашением результатов испытания. - Никому не говори про неё и всегда на вопросы о мече отвечай простыми фразами, ничего в деталях не раскрывая, в особенности о её магических способностях'.

     - А напоследок можно тебя похвалить за спасение моего старого знакомого и, причём способ, который ты использовал, находится на уровне Повелителя. Очень мало таких магов, которые способны его применять. И посох с браслетом вышли на достаточно высоком уровне, - огласил чародей свой вердикт.

     - Извини отец, я просто был растерян и не мог быстро принять решения, впредь я не допущу подобных ошибок, - поубавилось радости в голосе ученика.

     - Я знаю, - ответил могущественный чародей и подошел к главе небольшого отряда. - Значит, ты интересуешься древними артефактами?

     - Артефактами интересуются все, кто хочет заработать, - ответил воин.

     - Или те, кто хочет умереть каким-нибудь изощрённым способом, - добавил сверхмаг. - Тебе несказанно повезло, что ты остался жив после прикосновения к Составляющей Основу. Твоему брату досталась большая часть мощности заклинания, которое сработало, хотя от него почти ничего не осталось, а ведь демоны уже миллионы лет пытаются его разбить.

     - Откуда?

     - Интересный вопрос, но я бы на твоём месте спросил - к чему вы мне это сказали. Не думаешь, что этот вопрос будет уместнее? Даже Рин спросил бы, как я это сделал и этот вопрос тоже был бы лучше твоего, - ответил чародей. - Снимай шлем.

     - Нет, я ещё не хочу умирать, - искорка страха пробежала в голосе Кориата.

     - Ты хочешь избавиться от постоянных приступов и жить нормально, не страшась каждый день, что завтра можешь не проснуться? - задал вопрос Орион.

     - Кор, так ты не можешь исцелиться? - спросила воительница. - Почему ты нам не рассказывал? Мы бы помогли.

     - Именно поэтому, - ответил глава. - Из-за меня пострадал брат, и все могли погибнуть там, так что я не хотел, чтобы вы беспокоились ещё и обо мне.

     - Мне не интересны ваши отношения, и я жду ответа, - сказал чародей и, посмотрев на главу, добавил. - Вот так бы сразу.

     Орион коснулся шлема и тот исчез, появившись в руках Леды. Лицо Кориата покрывали многочисленные шрамы, но два из них явно выделялись на фоне остальных своей величиной. Они шли от затылка и тянулись к подбородку, рассекая лицо. Все шрамы кровоточили и имели ужасный вид. Глаза воина затянула серая плёнка, скрывавшая зрачки, Альрин не мог понять, как Кор может видеть окружающее пространство. Зрелище было не из приятных, любого городского жителя проживающего в Нарионе сразу бы стошнило при виде такого ужаса. Несмотря на недолгое отсутствие шлема, глава отряда начал задыхаться. На этот раз могущественный чародей коснулся его лба и от его пальца во все стороны начала расползаться прозрачная жидкость, которая постепенно стала светиться. Дыхание начало нормализовываться, шрамы стали стремительно затягиваться, и кровь перестала сочиться из них, серые плёнки исчезли, и глаза воина теперь видели мир, как и прежде. Прошло несколько минут и перед всеми, кто собрался около камня, теперь стоял красивый молодой человек, на лице которого не было ни единого шрама.

     - Ну что, чувствуешь изменения? - спросил Орион.

     - Ха! Да я как новенький, - ликовал Кор. - Друг сказал, что потребуется не меньше десяти лет для выздоровления, но вы справились за пару минут. Как вы это сделали? Ведь Повелитель Жизни не мог ошибаться.

     - А он и не ошибался, просто твой друг не сталкивался с подобными ранами и поэтому не знал, как более эффективно вылечить их, после чего применил старый и надёжный метод. А я лишь воспользовался особыми свойствами воды дарующей жизнь, - пояснил чародей.

     - Но мы применяли витайни, и это не дало никакого эффекта, - удивился глава отряда.

     - Для того чтобы воспользоваться этими свойствами нужно быть одновременно Повелителем Воды и Жизни, - сказал Орион и плавно прыгнув на камень он обратился к Альрину. - Интересные у тебя друзья сынок, я думаю до побережья Нариорны тебе лучше добраться вместе с ними, а я подожду тебя там.

     - Хорошо пап, - обрадовался Рин. - Я как раз хотел поступить именно так.

     - Удачи тебе и твоим друзьям в пути, - сказал чародей и исчез в облаке тьмы.

     - Удивительный у тебя отец, - сказала Леда, поглаживая чёрные волосы Кора, и ощупывая его лицо. Она до сих пор не верила в столь быстрое исцеление. - Мне бы такого.

     - Он очень таинственный и очень сильный, - ответил Альрин. - Он воспитывал меня большую часть моей жизни и, несмотря на это я знаю о нём очень мало. Даже не знаю его точный возраст.

     - Это не так важно, - сказал Маллард до этого всё время молчавший.

     - Может быть, - задумался признанный Адепт стихии Огня и спросил. - А как мы собираемся уйти с острова?

     - Хе-хе, у нас корабль есть, - похвалился великан. - Он довольно надёжный.

     - И красивый, - добавила воительница.

     - И это скорее большая лодка, - съязвил эльф. - И не такая уж красивая.

     - Да ну тебя, - показала язык девушка. - Вредина.

     Около часа потребовалось отряду, чтобы достичь побережья острова и спуститься по тропинке в небольшую бухту. Кориат порылся в своём мешке путника и достал оттуда модель кораблика. Он взял его и, подойдя поближе, спустил кораблик на воду. Эта небольшая искусная работа начала резко увеличиваться в размерах и в результате перед ними, покачиваясь на волнах, стояла 'большая лодка'. Все поднялись на борт, кроме Малларда. Могучий воин остался стоять в воде и, прислонившись к корме, он налёг на неё всем корпусом. Корабль начал двигаться, чародей не верил своим глазам, ведь глубина всё увеличивалась и человек-гранитный элементаль уже не касался дна, но всё равно ему хватало сил, чтобы двигать судно. Вскоре они выплыли из бухты, и Маллард поднялся на борт. Весь отряд помахал острову, что весьма удивило адепта.

     - Зачем вы так сделали? - спросил он.

     - Это хорошая примета, - ответила Леда. - Многие, отправляясь в море, машут побережью, чтобы их путь был лёгким и лишенным всяких опасностей.

     Волшебник ничего не ответил и лишь смотрел на удаляющийся остров. Сильный попутный ветер наполнил паруса и корабль, набрав скорость, помчался к побережью Нариорны. Альрин усмехнулся и махнул острову на прощание.

     Занятия опять затянулись допоздна, и все студенты просто рвались к выходу из аудитории, но профессор являющийся Повелителем Земли попросту поставил здоровый валун, загораживающий дверь, и который был не под силу даже лучшим магам группы. Гордо расхаживая напротив гигантской карты, он рассказывал про различные регионы планеты и некоторых монстров, которые там обитали. С одной стороны, лекции по Тераталогии или, проще говоря, науке о монстрах, были одними из самых интересных, но длились не меньше трёх часов, а профессор всегда любил много говорить и когда его внимательно слушали, он говорил ещё больше. Перечить ему не хотелось, ведь он был деканом факультета и имел огромное влияние на ректорат всего университета, поэтому студенты всегда старались вести себя тихо. К тому же время сдачи экзаменов стремительно приближалось, и нужно было запомнить и записать все лекции, так как на экзамене, по словам старших курсов, профессор спрашивал не только свой предмет, но и всю информацию, которую усвоили студенты за всё время обучения и немного больше. Это постоянно раздражало, но ничего не поделаешь. Некоторые преподаватели тоже побаивались декана, поэтому никто и никогда с ним не ссорился, в результате чего на факультете царила мирная обстановка, в отличие от факультета Прикладной Ритуалистики, где в прошлом месяце поссорились два преподавателя, и начали сражение прямо в аудитории, попутно призвав десяток демонов среднего уровня. К их глубокому сожалению они не подумали, что в гостях у главы этого факультета был профессор Тератологии. Факт его появления в аудитории, откуда исходил сильный шум, и это не смотря на заклинание блокирующее звуки как изнутри, так и снаружи, весьма сильно огорчил как преподавателей, которые успели тысячу раз пожалеть о своей излишней вспыльчивости, так и демонов, которые прекрасно знали, кто к ним заглянул. Досталось всем, демоны отправились обратно в преисподнюю по кусочкам, преподаватели в весьма тяжелом состоянии были отправлены к Повелителю Жизни, который в это время читал лекцию недалеко от места схватки, а аудитория пришла в негодность. Профессор был очень могущественным волшебником к тому же обладал силой Совершенного и владел не только стихией Земли, хоть об этом мало кто знал. Он преподавал в университете очень долгое время и успел заработать изрядное уважение среди своих коллег. Декан часто представлял своё учебное заведение на магических турнирах высокого уровня, в которых имели право участвовать только те, кто является Повелителями и достиг гигантских успехов в управлении стихиями или другими видами энергий. Эти лекции не были основным направлением его деятельности и являлись для него скорее факультативом. Основу же его деятельности составляла Теория Управления Магическими и Астральными Комплексами Энергий, которую все старшекурсники между собой называли 'тумак', что в принципе соответствовало правде, ведь экзаменом по этому предмету был бой с профессором, а его ещё никто не побеждал, ходит мнение, что ректор тоже не смог бы победить декана. Лекция уже подходила к своему окончанию и огонек, загоревшийся на учительском столе, обозначил её окончание.