Невидимки (ЛП) - Мессенджер Шеннон. Страница 64
Возможно. Но ей не нравилась эта идея.
В желудке у нее снова заурчало, она прижала руки к животу.
Ничего себе, я услышал даже отсюда. Ты должна подумать о еде. Это обманет твой желудок. Чтобы ты съела прямо сейчас, если бы смогла?
Рот Софи наполнился слюной, когда она представила рагу Каллы из застывших цветов. Но счастливое воспоминание быстро переместилось к тому, как она представляла гномов в карантине... это действительно убило ее аппетит.
Сколько пройдет времени прежде, чем кто-нибудь умрет? спросила она Фитца.
Надеюсь, достаточно много.
И, я надеюсь, что завтра они переместят кампус куда-нибудь, где мы на самом деле что-нибудь узнаем... если я получу бусинку. Устроенный мной пожар был довольно эпической катастрофой.
Постарайся не волноваться... думаю, ты справишься.
Мог ли кто-нибудь из них со всем этим справиться?
Она подумала о Кифе в палатке врача и том кратком проблеске страха и гнева, который он скрывал.
Ты думаешь, Киф в порядке?
Я... не представляю, как он может быть в порядке.
Это был честный ответ... и абсолютно ужасный. Ни один из них, казалось, не знал, что сказать. Таким образом, они сидели в тишине, связанные, но порознь, когда солнце медленно катилось к горизонту.
Гонг, наконец, отпустил их, и Софи последовала за Сбившимися с Пути в золотой павильон, где синий тренер держал баночку с зеленым бисером. Фиолетовый Тренер захлопала в ладоши, и шарики поплыли к Сбившимся с Пути, зависая над головами, даже над головой Софи.
- Для наших новых Сбившихся с Пути, которые не понимают наших традиций, - сказал красный Тренер. - Мы предлагаем бусинки только тем, кого мы считаем достойными. Но это всегда ваш выбор отказаться или принять.
- Принятие идет с жертвой, - предупредил синий Тренер. - Стоимость продолжения вашей борьбы за искупление. Отказ не несет последствий, но это также необратимо.
- Мы не будем рассказывать вам, как решать, - закончила фиолетовый Тренер. - Вы выбираете свой путь.
Софи потянулась к своей бусинке, и толчок электричества ужалил ее руку. Она не понимала, что жертва будет такой буквальной. Но она была рада знать, что могла пережить ее.
Она привязала бусинку к своему черному шнурку, и та выглядела настолько маленькой рядом с синей бусинкой. Особенно учитывая, сколько бусинок было у Сбившихся с Пути вокруг нее.
- Если ты будешь думать, что станет легче, то этого не будет, - прошептал голос ей в ухо.
Она обернулась и обнаружила Тень, повернувшего голову в ее сторону. Но он был слишком далеко, чтобы она услышала его шепот.
Она открыла рот, чтобы ответить, и он указал ей туда, где стоял фиолетовый Тренер и наблюдал.
- Ты должна быть осторожнее, - сказал его шепчущий голос, несмотря на расстояние между ними. - Тренеры очень интересуются тобой.
Она не могла понять, как он делал это, пока мельком не взглянула и не заметила его тень, пересекающую с ее тенью.
Подожди, передала Софи, когда он повернулся, чтобы уйти.
Она помнила предупреждения врача... или Фитца... но она не могла отказаться от шанса установить связь.
Она не доверяла ему, и тем не менее обратилась к нему с кое-чем безопасным.
Ты можешь передать своей подруге Гидрокинетику «спасибо» за мое спасение?
Его тень снова скользнула по ее, и она почти могла почувствовать, как его глаза изучают ее.
- Ты - другая, - прошептал голос. - Я не могу решить, хорошо ли это?
Так и есть, я - другая, передала она, удивляясь, насколько ей хотелось, чтобы он ей поверил.
Он ушел, не сказав ни слова.
Глава 44
Пятеро друзей взялись за руки, когда перемещались из Эксиллиума, и все тренеры и Сбившие с Пути смотрели на них.
- Не думаю, что мы все так хороши в том, чтобы «смешаться с толпой», - сказал Киф, когда они вновь появились в сером дремучем лесу. - Вот почему, народ, вы - мои любимчики.
- Что произошло? - прошептала Биана, когда повернулась к деревьям. Их стволы были противоестественно согнуты и изогнуты. - Это не чума, не так ли?
- Нет, лес так менялся в течение десятилетий, - сказала Софи. - Я помню картинки этого места из Интернета.
- Интернет, - фыркнул Декс. - Люди и их технологии.
- Похоже, что кто-то намеренно их согнул, - сказа Фитц, проведя рукой по С-образному стволу.
- Это я сделала. - Калла спрыгнула на поляну с вершины одного из деревьев. - Я пела им, и они следовали за моим голосом.
- Почему только эти деревья? - спросила Софи. Их были сотни, с той же самой формой, но лес за ними был прямой и нормальный.
Калла приложила ладонь к самой острой части изгиба, где дерево стояло всего в нескольких дюймах над землей.
- Эти деревья умирали. Мои друзья сказали мне, что я должна уничтожить их, чтобы спасти остальную часть леса. Но я чувствовала слишком много жизни в их стволах, чтобы вырвать их из земли.
- Как ты спасла их? - спросила Биана.
- Я послушала и поняла, что их голоса были заглушены. Таким образом, я дала им мой. Я пела о солнечном свете, дожде и богатой почве. И надежде. Всегда о надежде. - Она подошла к другому дереву, тому, у которого был самый широкий изгиб их всех. - В течение недели я оставалась здесь. Я не останавливалась, даже чтобы дать отдых моему горлу. Я едва могла хрипеть к концу, но чувствовала, что их сила вернулась. Они всегда будут нести метку своих испытаний, но они - выжившие. Они - доказательство того, что все можно преодолеть.
Киф расположился на одном из кривых стволов, и Софи ждала его шутки. Но он водил пальцами по грубой коре.
- Я думала, что мы все могли бы использовать это напоминание, что природа говорит нам, в чем она нуждается, - прошептала Калла. - Вот почему я выбрала это место в качестве нашего места встреч.
Она закрыла глаза, напевая медленную мелодию. Это была самая сладкая песня, которую когда-либо слышала Софи, и лес засиял в ответ. Изогнутые деревья шелестели, будто они участвовали в хоре, и ветер свистел через их листья.
- Красиво, - прошептала Биана, помахивая пальцами перед лицом. - Я думаю, что, наконец, вижу вспышки жизни, о которых ты говорила мне, Калла.
- Если это правда, то ты теперь знаешь, как я вижу тебя. - Калла улыбнулась, когда глаза Бианы засветились.
Калла снова повторила песню, и сияние усилилось, пока целый лес не выглядел окрашенным блестками. Он исчез, когда она встала на колени у подножия дерева. Ее песня стала мягче, и корни искривились и стали вращаться, пока они не вылезли из почвы и не сформировали тоннель.
Калла жестом показала всем следовать за ней под землю, когда Софи шагнула вниз, то могла поклясться, что слышала уже новую песню... беззвучный шепот, кружащийся вокруг нее, колющий ее сознание.
В тусклом свете она посмотрела на Каллу, задаваясь вопросом, могла ли та это слышать.
- Я не знаю, откуда это звучит, - сказала Калла. - Будто сама земля присоединилась к зову, пытаясь сказать нам, что ей нужно.
Софи покрылась мурашками, когда ее разум перевел текст. Одно слово, много и много раз.
Панакес.
- Что если мы сосредоточились на неправильном? - спросила Софи, когда они перегруппировались в комнате отдыха для девочек, после того, как поели и переоделись из униформы. - Возможно, мы должны искать Панакес вместо дракостом.
- Если ты говоришь, что мы должны прокрасться в огровилль, вместо того чтобы сидеть и смотреть, как Декс тыкает гаджет с палками, то я в деле, - сказал Киф.
- Полегче там, - сказала ему Софи, когда Киф пытался тянуть ее к двери. - Это не то, что я говорю... по крайней мере, пока. Я имею в виду, что мы должны искать информацию о Панакес.
Киф опустился обратно на свой стул и драматически вздохнул так, что у него наверное должно было заболеть горло.
- И прошу прощения, - сказал Декс, - это невероятно-технический процесс. - Он поднял Веник, который был похож на паука с лапками-проводами. - Попытайся сам запихнуть шесть различных технологий в одной устройство.