Здесь водятся драконы (ЛП) - Оуэн Джеймс. Страница 41

Он бы уже давно разобрался с Мэгвичем, если бы не то обстоятельство, что Порожденья Тьмы были немы, но как бы это ни раздражало Зимнего Короля, все же было необходимо, чтобы Мэгвич покамест сохранял способность говорить.

Ненадолго.

— Далеко еще? — заныл Мэгвич, плетущийся в нескольких ярдах позади своего господина.

Зимний Король обернулся:

— Что? Это ведь ты сказал, что призывать драконов нужно здесь!

— Ну, — заметался Мэгвич, — я сказал, что в «Географике» написано, что Кольцо Власти можно использовать только в самой западной точке Архипелага, и она, чисто технически, находится именно здесь. На самом деле, я не знаю, важно ли конкретное место, где вы прочтете заклинание.

— Не трать мое время, Наместник, — рыкнул Зимний Король. — Так мы пришли или нет?

В ответ Мэгвич потянулся к «Географике». Зимний король передал ему книгу и нетерпеливо наблюдал, как Наместник листает страницы, возвращаясь то к одной, то к другой, что-то хмыкая себе под нос.

— Ну?

Мэгвич покачал головой:

— Думаю, место не важно. Я весьма уверен, что у нас есть все, что нужно, и мы там, где надо.

— Весьма? — уронил Зимний Король. — Я думал, тебя учили читать атлас.

— На самом деле, я так и не закончил обучение, если вы помните, — пожал плечами Мэгвич. — Некоторые языки как-то выше моего понимания — но я же могу ухватить суть, разве так важно, если мы пропустим пару деталей?

— Забудь, — фыркнул Зимний Король, выхватив у него «Географику». — Пора с этим кончать, а уж потом, когда у меня будет власть над всем Архипелагом, я позабочусь, чтобы и ты получил все, что тебе причитается.

Мэгвич облизнулся и отвесил низкий поклон.

— Премного благодарен, господин.

— Дурак, — буркнул Зимний Король.

— Как вам угодно, господин.

— Да замолчишь ты?

— Как прикажете, господин.

Зимний Король стиснул зубы:

— Скажешь еще хоть слово — и я крюком выколю тебе глаза и вытащу мозг через глазницы.

— Пардоньте, господин.

Зимний Король тяжело вздохнул и открыл атлас.

— Просто покажи, где заклинание, и объясни, что надо сказать.

* * *

Отойдя метров на сто от лагеря, Чарльз уже пожалел, что на все это подписался. Он вымок до нитки, от него чуточку попахивало солью. Гораздо хуже было то, что вымок и Туммлер, и от барсука волнами накатывал «аромат» мокрой шерсти.

Чарльз и Туммлер решили держаться берега, чтобы благополучно проскользнуть мимо троллей или гоблинов. Но в отличие от ровных песчаных пляжей на южной стороне острова, на географию восточного берега во многом повлияла постоянная тяга водопада — он был скалистый и неровный. Через каждые несколько шагов то юношу, то барсука накрывало прибоем, и приходилось бултыхаться в воде и отплевываться.

Одним словом, двигались они весьма шумно, оставляя цепочку следов на песке (там, где он был), и несло от них так, что след мог взять даже слепой Вендиго с насморком.

Чарльз пришел к выводу, что они с Туммлером — худшее секретное оружие, какое только можно бросить в дело.

— Вы тока не обижайтесь, — сказал Туммлер, — но забавный от вас запашок.

— Я как раз собирался сказать то же самое, — отозвался Чарльз.

Туммлер остановился, казалось, его задело такое замечание.

— Вы это об чем?

— Ни о чем, забудь, — отмахнулся Чарльз, осознав, что барсук подразумевал свою фразу как комплимент.

Чарльз был облачен в легкие доспехи взамен той кошмарной гномьей кольчуги, но из оружия при себе у него был только короткий меч и маленький кинжал, которые он посчитал подходящими для секретной миссии. Однако Туммлер вооружился не только здоровенным тесаком, но еще и тащил за собой весь запас каменно-твердых кексов на побитом бронзовом щите.

— Слушай, Туммлер, — начал Чарльз, — ты правда думаешь, что нам понадобится весь этот… все эти штуки? Мы, в конце концов, должны незаметно найти Ящик Пандоры, а не лезть в заваруху.

Туммлер выпятил грудь, что должно было символизировать барсучье пренебрежение.

— Лучше перебдеть, чем недобдеть.

Чарльз на секунду задумался:

— Ну, раз ты так ставишь вопрос, то лишнее оружие даже как-то успокаивает. Но тебе действительно нужен этот щит? От него след, как от танка.

— Мне его дал господин Самарант, — отвечал Туммлер, — и наказал нести сюда. Сказал, что он нам рано или поздно пригодится, вот я его и пригождаю.

— Ясно, — протянул Чарльз. — Но что скажешь, если я его понесу, чтобы нам сэкономить время?

— Ладненько, — не стал упираться Туммлер, взвалил на плечи свой ранец, а щит протянул Чарльзу.

— Тяжелый, — крякнул Чарльз, поднимая щит на спину.

— И то, — согласился Туммлер. — Вперед!

* * *

С отступлением троллей и гоблинов стратегия Зимнего Короля стала очевидной. Первая стремительная атака была призвана, в лучшем случае, просто проверить оборонительные силы союзников и, на худой конец, вырезать столько эльфов и гномов, сколько получится. И тролли, и гоблины были просто пушечным мясом: выжили в первой атаке, нанесли при этом урон противнику — и хорошо. Ну а если оплошали, и многие сами лишились жизней — тоже не беда. Ибо главной силой армии Зимнего Короля были Вендиго и Порожденья Тьмы, и с ними не будет ни проверок, ни испытаний, ни отступления, ни пощады — только зверская кровавая битва до смерти.

Первая волна Порождений Тьмы приблизилась к фронту эльфов и гномов, и тут же стал ясен способ, которым войско Зимнего Короля рассчитывало одержать победу.

Порожденья Тьмы сметали стрелы, как зубочистки, и хотя прямой удар секирой или копьем мог ненадолго задержать их, такие удары не останавливали их, не причиняли вреда. А затем они подошли так близко, что смогли хватать тени воинов и отделять их от тел.

Лишенные теней эльфы и гномы с воплями падали на землю, утратив и волю, и желание бороться. Порожденья Тьмы устремлялись к новым жертвам, а по пятам за ними шли Вендиго, обрушиваясь на беспомощных солдат и раздирая их на части когтями и зубами.

— Гасите факелы! — кричал Харис. — Гасите!

Эледир и Фалладэй Финн встревожено переглянулись. Да, это уменьшит угрозу Порождений Тьмы, но тогда союзники во тьме столкнутся с Вендиго лицом к лицу.

— У нас нет выбора! — снова закричал Харис. — Гасите факелы, и отступаем, иначе мы уже проиграли!

Эвин и Берт прибежали с края долины и встали рядом с Джеком и Немо.

— Что они делают? — вскричала Эвин. — Как мы будем драться в темноте?

— Харис прав, — ответил Немо. — Но будет не совсем темно. Вендиго несут свои собственные факелы — их свет отбросит наши тени назад, а не вперед. Это даст нам шанс сразиться, по крайней мере, пока…

Он осекся и поглядел на землю, где все они стояли, где его тень переплелась с тенями Берта и Эвин — но не Джека.

Берт тоже это заметил и перевел на Джека взгляд, одновременно печальный и испуганный.

Джек посмотрел на землю, на остальных и решительно стиснул зубы.

— Знаю. Я заметил, что она исчезла некоторое время назад. Но, по-моему, это ничего не значит — я ведь на вашей стороне, забыли?

— Ничего не значит! — воскликнул Берт. — Джек, ты стал Лишенным Тени! Да это хуже, чем быть Порожденьем Тьмы!

— То есть? — упрямо сказал Джек.

— Это значит, что ты можешь поддаться тьме, — ответил Немо. — Можешь становиться с нами на сторону света, но твое сердце выбирает Тень.

Джек рубанул рукой воздух:

— Я не верю вам. Судите обо мне по моим поступкам, а не по тому, во что я, по-вашему, верю.

— Вспомни, что говорил Картограф про выбор и последствия, Джек, — сказал Берт. — Подумай, что сталось с ним из-за его выбора!

— Зимний Король сказал то же самое тогда на «Черном Драконе», помнишь? Ну и кому мне верить? Тому, кто сам, как в тюрьме, и не смог помочь нам, или тому, кто способен покорять?

— Тому, кто пытается убить нас, ты это хотел сказать, — поправил Немо.

— Разве нельзя иметь все сразу? Убеждения Картографа и силу Зимнего Короля?