Дело охотника за пузырями - Он Джонко. Страница 17

– Эта версия отпадает. Объясню, почему. При осмотре камеры было видно, что брызги расплавленного металла попали на стену в коридоре. Это значит, что удар огненного шара был направлен изнутри. Если бы там действовал сообщник-маг, удар был бы направлен снаружи. Тут может быть два возражения, но оба отбрасываются. Возражение первое: маг проник в камеру и ударил изнутри. Проникнуть он мог, пользуясь той же невидимостью, вслед за арестантом. Но так можно случайно задеть стражника, который сопровождает заключенного. Получается неоправданный риск. Возражение второе: маг все же пошел на этот риск ради того, чтобы все выглядело так, словно заключенный действовал самостоятельно. Это тоже не годится, поскольку купца тут знают давно, и, если бы он обладал явными магическими способностями, это сто раз бы заметили местные огненные маги. Рано или поздно станет ясно, что в побеге замешан сообщник, который владеет магией огня, и фокусы с проникновением в камеру становятся совершенно бессмысленными.

Хочу заметить, Эйо: всегда надо по возможности сначала тщательно собирать информацию о преступнике, а потом уже бросаться на поиски. Несмотря на то, что версия Т'Иниарисы не годится, она сделала одну очень правильную вещь: узнала приметы. А ты сразу бросился искать.

При этих словах Ини фыркнула и надулась от гордости. Я хотел испортить ее торжество, напомнив пословицу о будюге, который дулся, пока не лопнул. Я уже открыл рот, но мой коварный замысел испортил Шикаши, потребовав изложить собственную версию. Я рассказал о своих мыслях по поводу амулета, гордый тем, что мои предположения не предусматривали мага, проникшего в тюрьму. К моему великому разочарованию, Шикаши и здесь нашел, к чему придраться.

– Версия насчет амулета годится. Казалось бы! Проблема в том, Эйо, что ты имел достаточно времени, но не использовал его с пользой. Ты понял ход, сделанный противником, и рассчитал собственный ход, продумав поиски. Но ты не стал просчитывать дальше. Какой может быть ответный ход преступника? Что он замышляет делать потом? Пока ты не научишься рассчитывать варианты дальше, чем твой противник, ты будешь проигрывать, причем, можешь так проиграть и свою жизнь. До сих пор ты считал только на один (собственный) ход вперед и выезжал на том, что этот единственный ход был очень неожиданным. Как то представление в Инахаттане или вход в глубокий транс прямо под ногами у людей на базарной площади. Но на этот раз против тебя сыграл более опытный игрок, забросивший наживку, на которую вы чуть было не попались. Прилети шар Мирхо на полчаса позже, и я не уверен, что застал бы вас обоих в живых.

Вы подумайте: огненный маг должен передать этот амулет арестанту. И этот человек идет туда сам как посетитель. Не глупо ли? Почему не послать кого-нибудь вместо себя? А верх идиотизма – это идти туда в красной повязке. Это все равно, что кричать: вот он я! Ты, Эйо, выплел серую полоску из своей повязки, когда тебе понадобилось. Ты думаешь, что ты один такой умный? Наш подозреваемый, если уж поперся на свидание с заключенным лично, вполне мог снять свою повязку. Но он не сделал такой элементарной вещи! Не надо его недооценивать и считать идиотом, ведь он уже ухитрился один раз ускользнуть. Я бы сказал, что этот человек сделал все, чтобы любой маг, который пойдет по его следу, нашел его поскорее. Отсюда следует, что там, куда он вас заманил, должна быть какая-то ловушка, скорее всего, смертельная. Идти туда только ради любопытства, что бы узнать, что же именно нам приготовлено – совершенно неоправданный риск. Мы можем найти там полезные улики, но, скорее всего, кто-то из нас найдет там свою смерть, так как у преступника было предостаточно времени, чтобы все улики уничтожить.

Но, несмотря на твои ошибки, Эйо, для меня новым оказался тот факт, что амулет может взорваться в руках у арестанта. Значит, тот маг хочет избавиться от Урка. И это сильно уменьшает количество версий. Собственно, я потому и не буду вам рассказывать о своих версиях, что их много. Когда считаешь на несколько ходов вперед, возникает множество разветвлений, которые слишком утомительно пересказывать. Хочу лишь заметить вам: если этот человек готов убить своего сообщника, то нас он точно не пожалеет. Значит, началась игра с действительно высокими ставками. Мне это по вкусу, но прошу вас учесть серьезность ситуации и оставить глупую браваду, – с этими словами сыщик вперился суровым взглядом в Ини, – до другого раза.

Прозвучало это "до другого раза" забавно, и рот мой стал растягиваться в улыбке… а тут как шарахнет! Стекла трактира повылетали напрочь, кто-то остался сидеть в ступоре, кто-то спрятался под стол, а некоторые вскочили и выбежали на улицу. В соседнем закутке бился в агонии человек: осколок оконного стекла перерезал ему сонную артерию. Т'Иниариса, увидев это, испугалась, побледнела, потом позеленела, но механическим шагом двинулась в сторону несчастного, наверное, собираясь выполнять свой долг, ведь все маги воды – хотя бы немного лекари. За время работы с Шикаши на кровь я уже насмотрелся, и решил остаться с ней. Мало ли что, вдруг запас маны понадобится. Сейчас не помешал бы аркан, снимающий страх и вселяющий уверенность. Я в который раз пожалел, что не магистр, и не знаю всех заклинаний в своих стихиях. Пришлось поддерживать словами. Не уверен, была ли в том моя заслуга, но Ини начала действовать. Магия лечения – самая сложная из всех, и я в подобных вещах не разбираюсь. Потому не могу сказать, насколько правильно она действовала и какие у нее были шансы на успех. Раненый истек кровью и умер у нас на глазах.

Шикаши вернулся с улицы, мрачно посмотрел на труп и кусающую губы волшебницу. Положив руку на ее сгорбленную спину, он спросил:

– Первый раз видишь смерть, да?

– Второй. Первым был мой отец… случился пожар…

– Пойдем отсюда. – Шикаши приобнял девушку за плечи, и повел.

Она сначала пошла, но вдруг остановилась:

– Почему мы идем к черному входу? – она оглянулась в сторону парадного, и ужас застыл в ее глазах: сквозь выбитые окна виднелось набирающее силу зарево: пожар охватил то здание, в которое мы собирались войти. Кажется, опасный амулет все-таки взорвался. Ини вдруг вырвалась из рук сыщика, и яростно зарыдала, ударяя кулаком по стене, и выкрикивая:

– Будьте вы прокляты, маги огня! Будьте вы прокляты!

Люди оглядывались, некоторые с недоумением, кто-то – с нездоровым любопытством. Совместными усилиями мы с Шикаши кое-как увели бьющуюся в истерике волшебницу.

***

Ини заболела. Не физически. Случилось то, что бывает, когда сильный стресс вызывает из памяти воспоминания о еще более мрачной трагедии в прошлом. Так объяснил нам старичок, который работал в городе лекарем для душевнобольных. Он влил в нее какую-то микстуру и сказал, что требуется постельный режим и полный покой на несколько дней. Говоря это, лекарь все время косился на мою повязку, видимо, резонный вопрос вертелся на языке. Я сказал ему:

– Нет, извините. Я маг снов, как и вы, но душевные болезни – не моя специализация. Хотел бы я помочь…

В который раз уже за тот день я пожалел о своем невежестве? Моя самооценка падала на глазах. То девчонка, которая не участвовала ни в одном расследовании, действует, в общем, ничуть не хуже меня. То предмет моей гордости – сырая магическая сила – оказывается на практике совершенно бесполезным из-за того, что слишком мало освоено заклинаний и способов применения этой силы. В общем, мрачно все.

Шикаши куда-то исчез, а когда вернулся, то выяснилось, что он ходил на место пожарища. Среди обломков здания нашли обугленные куски единственного трупа, разбросанные взрывом. Ночью я все же вошел в транс, но, как и следовало ожидать, никого не нашел. Купец Урк погиб от взрыва нестабильного амулета, и своей смертью обрубил последнюю ниточку, ведущую к загадочному огненному магу.