Принцип подлости (СИ) - Чиркова Вера Андреевна. Страница 21

– Далеко еще до Лакуты? – спрашиваю в темноту.

– Примерно как два пути от Китар. – обессилено бормочет Грас.

– А тропа такая же? – Настойчиво продолжаю выпытывать я.

– Нет, тут немного по карнизу, потом вниз по склону, а дальше до моста хорошая тропа. По ней на Торсу ездят, – обреченно вздыхает горец.

– Значит так, – прикинув свои возможности, решительно объявляю я, – пьем чай и идем в Лакуту.

– Я не дойду, – безнадежно бормочет Ориз.

Горцы молчат, но я уверен, думают они так же.

– Дойдешь! – уверенно обещаю ему, запихивая в микроволновку бутыль с водой.

Скомандовав мику Граса и Алика впрыснуть горцам энергетик, щедро сдабриваю кипяток высококалорийным концентратом, не забыв бросить в кружку Ориза пару таблеток энергетика.

Минут через пять после того, как выпита последняя капля чая, начинаю поднимать яков. Причитая, как заклинания, команды мику, прикасаюсь к морде каждого животного амулетом, мгновенно впрыскивающим энергетик.

– Никогда бы не поверил, что колдовством можно заставить яков встать среди ночи! – обескуражено бурчит Грас, ведя в поводу первых животных.

Я бы тоже, ухмыляюсь про себя, просматривая на экране предстоящий спуск.

– Эй, Грас! – кричу горцу, устав пробираться через валуны, – сверни левее, там склон ровный! Ни одного крупного камня!

– И как только ты все видишь в темноте? – проницательно замечает Грас, решительно сворачивая в противоположную сторону. – Это осыпь, туда нельзя, вниз можно только по большим камням!

Это называется – попался! Мысленно наградив себя одним из ядреных морских словечек, срочно сочиняю новую легенду.

– Пришлось пожить в одном месте, где не было света, – загадочно вздыхаю я, и тут же замечаю на экране сканера вспыхнувшие интересом взгляды спутников.

– Под землей? – понимающе кивает Алик.

– Примерно, – осторожно соглашаюсь с его догадкой, ломая голову, что они имеют в виду, рудники или… или что-то, пока неизвестное мне.

– Ну и где эта ваша хорошая дорога?! – чтобы сменить опасную тему, брюзгливо интересуюсь у горцев.

– Почти дошли, – успокаивает Грас, – скоро можно будет ехать верхом.

На мост, ведущий к воротам замка, мы въезжаем, когда на востоке уже начинает светлеть край неба. Дождь прекратился, но заметно похолодало. От нас и от животных идет парок, под копытцами похрустывают тонкие льдинки. Примерно час назад поступило очередное сообщении о положении в Лакуте. И положение это настолько паршивое, что я никак не могу решить, нужно ли мне рассказывать об этом горцам. И вообще, какой вариант развития событий выбрать.

С одной стороны, в этом мире не стоит показывать себя борцом за справедливость, почему-то такие действия категорически не приветствуются пресловутым сводом законов. Да и мои наблюдения показывают, что именно эта категория местных жителей чаще всего оказывается на скале. Причем не всегда по своей воле. С другой, я уже потратил столько времени на вербовку Граса, что просто не могу сейчас отступать. И к тому же мы всегда в ответе…

А, была, не была! Облегченно вздыхаю, приняв, надеюсь, верное решение. Как там говорил Симон, до бога далеко? Ну а отсюда, похоже, еще дальше. В конце концов, всегда должен быть третий путь. Не доехав до ворот с десяток метров, тихонько командую остановку.

– Ну что там еще, нана? – Страдальчески стонет Ориз, когда я, вручив ему повод яка, даю знак горцам сделать то же самое, – Мы ведь уже приехали!

Прицыкнув на него, отвожу недоуменно переглядывающихся горцев в сторону.

– Я тут погадала, – Осторожно завожу разговор, внимательно следя за реакцией парней, – и теперь знаю, что происходит в замке.

– Ну и что? – недоверчиво вскидывается Грас.

– Я не могу сказать, пока вы не ответите мне на несколько вопросов. Честно ответите. – Прямо глядя ему в глаза, объявляю я.

– А может нам просто войти в замок и посмотреть самим?! – прищуривается он.

– Просто войти в замок не получится, – скорбно поджав губы, поясняю ему, – сегодня вас не собираются туда пускать.

– Как это? – недоумевает Алик, – в мой собственный замок?

– Во-первых, здесь уже известно, что ты раб, а рабы, сам знаешь, теряют право владения.

– Но моя жена…

– Во-вторых, твоя жена лежит в горячке, и ничего сделать не может. – Обрезаю ему последнюю надежду. – А в третьих, замок захватил ее родственник, за долги, и собирается сегодня продать. Ты забыл, что вечером исполняется декада с того дня, как ты объявил себя рабом?

– Но что ж мы тогда можем сделать?! – упавшим голосом мямлит мгновенно осознавший безвыходность ситуации горец.

Ведь на материке, где нет полиции и судей строжайше запрещено выяснять отношения с применением силы. И нарушение этого закона ведет прямиком на скалу.

– Ответить на мои вопросы, – предлагаю я, – и побыстрее!

– Ну, хорошо, – безнадежно вздыхая, сдается Алик, – мы ответим на твои вопросы.

– Ты доверяешь Грасу? – для начала мне нужно показать парням, что я в курсе их отношений.

– Да. – Не колеблется Алик.

– Почему?

– Ну, потому что… – Алик беспомощно оглядывается на Граса, застывшего с окаменевшим лицом, и, не дождавшись помощи, выдыхает, – потому, что он мой брат!

Это давно для меня не новость, мику еще в замке Тарскала определили генетическое сходство горцев. Однако я знаю также кое-что еще.

– Несмотря на то, что он любит твою жену? – напрямик спрашиваю Алексарио.

– Да откуда ты это взяла, Марта! – отчаянно краснея, рычит Грас.

– Несмотря на это, – тихо подтверждает Алик.

– Давно ты знаешь? – Несчастно охает Грас.

– Давно. Мне Зарима сказала, но Грас ведь не виноват? Он ничего не сделал плохого. И он никогда бы не предал меня, – спокойно поясняет Алик. – А зачем это тебе, Марта?

– Это не мне, это вам нужно сейчас разобраться, готовы ли вы так же доверять мне, как и друг другу. Иначе я не смогу ничего сделать. – Признаюсь я.

– Тогда ответь ты, а зачем тебе нужно нам помогать?! – Испытующе смотрит на меня Грас.

– Потому что мне противно, когда подлецы хитростью и обманом отправляют на скалу честных людей, – говорю я правду, – и еще я считаю, хорошие люди должны помогать друг другу.

– Мы верим тебе, – твердо заявляет Алик, – говори, что нужно делать?

– Для начала открыть ворота, – с облегчением вздыхаю я, – Грас, принеси мешок с одеждой.

Подняв на вытянутых руках мешок, прижимаюсь к воротам и велю Алику залезать на него.

– Я попробую, – с сомнением бормочет он, только тебе тяжело будет.

– Не думай об этом, залазь! – шиплю на него, – Грас, подсади его и потом попробуй по нам перебраться через ворота! Как перелезешь, сразу открывай, никуда не отходя!

Наше счастье, что деревянные ворота обиты железом только до половины. Встав на мешок, Алик достает до деревянной рейки и замирает, намертво вцепившись в нее крепкими пальцами. Не медля ни секунды, Грас ловко, как лесовик, взбирается по мне на плечи брата.

– Достал до верха, – шепчет он, и в ту же секунду давление на мои руки становится меньше.

Алик, моментально скатившись вниз, начинает сконфуженно оттирать грязь с моих плеч.

– Потом, – останавливаю его под легкий скрип отворяющихся ворот, – Сейчас быстренько заводим животных и идем в левую башню.

– А туда то, зачем? – оторопело вытаращившись на меня, тормозит горец.

– Там сейчас твоя жена, – помогая Грасу запереть ворота, объясняю я, – сначала нужно помочь ей. Только никому ничего не рассказывай, понял?

– Понял, – озадаченно кивает певец, еле поспевая за мной.

Пока Грас с Оризом загоняют в сарайчик яков, мы врываемся в нижнее помещение каменной башни. Здесь полутемно и холодно. Под уносящейся вверх винтовой лестницей на грубых нарах жалкой кучкой спят несколько женщин и детей. Немного поодаль стоит простая кровать, на которой под грудой тряпья стонет в беспамятстве бледная, рыжеволосая горянка. Рядом с ней сидит крупная старуха, держа на руках замотанного в старенькое одеяльце ребенка.