Кэтрин Эбдон и школа волшебников (СИ) - Танеева Селина "Люцина". Страница 12

– Чего это? Мест свободных нет, что ли?

– Лезут тут всякие...

– Первоклашки...

– В джинсах...

– Маглы...

Очевидно, её появлению не обрадовались.

– Извините. Просто я никого тут не знаю... и... – Кэти отступила в коридор, собираясь идти дальше, но симпатичная черноволосая девочка, сидящая у двери, сказала:

– Да ладно, пусть подсаживается, жалко что ли... – и, не дожидаясь ответа, тут же отвернулась к соседке и продолжила разговор.

Кэти вошла в купе, тихонько примостилась на краешке сиденья и стала разглядывать своих соседок и прислушиваться к их беседе.

Она была поражена, услышав их болтовню. А болтали они о мальчиках («Смотри, смотри – Тэд Самбиди прямо ужом вьется за Бертой Оверти!»), и модных шмотках («Ах, какую обалденную нарядную мантию мне подарил отец к этому году!»), и о новинках все той же поп-музыки («А я летом отхватила классный диск со всеми последними записями «Ржавых метёлок»!»).

Н-да, чем же эти ученицы Хогвартса отличаются от обычных девчонок, с которыми до сих пор приходилось общаться Кэти? Разве что одеждой? Все трое уже были одеты в школьные мантии. Из беспорядочной трепотни подружек Кэти уловила, что девочку, которая вступилась за неё, звали Мери, а соседку рядом, кудрявую толстушку, все называли Биб.

Паровоз издал продолжительный гудок, состав дёрнулся, и за окном медленно проплыла опустевшая платформа.

Девочки притихли. Поезд выехал из Лондона, за окнами замелькали дома, потом, когда пригород остался позади, – поля и луга. Мери достала из сумки и стала показывать фотографии с финала чемпионата по квиддичу, который, оказывается, проходил этим летом в Испании. Со своего места Кэти удалось разглядеть фигурки на мётлах, которые метались в воздухе.

– Смотри! Смотри! Сейчас француз перехватит бладжер и отправит его прямо в судью!

– Опа! Есть... И что, он получил штрафной?

– Не-ет, сумел доказать, что целился в греческого ловца. Вообще французы играли очень агрессивно.

Биб хмыкнула:

– Только грек все же поймал снитч, так ведь?

– Да, но как-то это у него получилось неинтересно. Для уровня Чемпиона Европы мог бы сыграть покрасивее.

– А ты болела за Жака? Конечно, красавчик, – девчонки разглядывали фотографию, с которой посылал воздушные поцелуи ловец французской сборной.

– О! Вы бы видели, как он финтит! А какие закладывает виражи! Я, например...

– Ну да, а пока Жак финтит, Попондополос спокойненько подбирает снитч!

Мери надулась и забрала фотографии.

– Да ладно, не обижайся. Что тебе этот француз? А как же Милашка Том?

Все опять оживились. Похоже, этот Милашка Том пользовался большой популярностью в Хогвартсе. Кэти передёрнулась: «Надо же, Милашка! Кто же это такой?»

Поболтав про таинственного «милашку», девчонки опять вернулись к квиддичу. Кэти это только порадовало. Дома в своей энциклопедии она отыскала статью про квиддич, так что эта игра не была выдумкой сказочницы. А, судя по фотографиям и разговору школьниц, игра действительно существовала, пользовалась огромной популярностью и была именно такой, как представляла себе Кэти. Здорово! Полёты на метле, погоня за снитчем, – это, должно быть, очень увлекательно! Оказывается, Мери была ловцом сборной своего факультета.

Биб вытащила из сумочки коробку рассыпчатого печенья и стала угощать остальных. Кэти не предложили. На неё вообще не обращали внимания. А разговор опять превратился в пустой трёп.

Через плечо соседки Кэти смотрела в окно купе и пыталась представить, что же ждёт её в Хогвартсе. Пока действительность не слишком радовала. Зря она, наверное, подсела к старшим девочкам. Нужно было поискать первоклассников. И, желательно, одетых в обычную одежду. Это означало бы, наверное, что они тоже из семей маглов. А, с другой стороны, пообщавшись со старшими школьниками, она надеялась побольше узнать о школьной жизни, которая её ожидает. А общения-то и не получилось.

Погрузившись в размышления, Кэти отвлеклась от общей беседы. Поэтому для неё было неожиданностью, когда наконец третья девочка – Кэти не расслышала её имя – обратила внимание на молчаливую попутчицу.

– Тебя как зовут? – спросила она.

Кэти ответила, ожидая, что та тоже представится, но все промолчали, только переглянулись. Тогда Кэти спросила:

– А вы с какого факультета?

Опять никто не ответил. Девочки молча сидели, разглядывали Кэти, будто неодушевлённый предмет. Кэти сидела-сидела, потом встала, подхватила с пола свой рюкзак и повернулась к выходу, чтобы поискать более дружелюбную компанию.

– Подожди-ка! – окликнула её та самая, пока безымянная, школьница.

Кэти оглянулась и очень удивилась: девочка, приветливо улыбаясь, протягивала ей большой кулёк. Кэти молча смотрела на кулёк.

– Бери же, угощайся!

Кэти неуверенно протянула руку и только дотронулась до кулька, как из него выплеснулся целый фонтан чего-то белого. Кэти залило все лицо и волосы, забрызгало одежду. Грянул хохот. Смеялись, согнувшись, схватившись за животы. Смеялись до слёз, до стона. Видимо, Кэти, облитая с головы до ног молоком, показалась им очень забавной.

Кэти молча стояла и смотрела на всеобщую потеху. Потом вытерла рукавом лицо и так же молча вышла из купе, прикрыв за собой дверь.

Никого не встретив, она прошла в следующий вагон, остановилась в тамбуре.

«Так тебе и надо! Нечего было лезть к незнакомым девчонкам, тем более старшим», – ругала себя Кэти. Она, как смогла, привела себя в порядок и заодно натянула мантию. Потом пошла дальше мимо галдящих купе.

Из-за дверей одного доносились взрывы смеха: по-видимому, кто-то рассказывал что-то очень весёлое.

В следующем купе двое мальчишек в мантиях, вооружившись палочками, по очереди посылали разноцветные искры. Девочка помладше хлопала в ладоши всякий раз, когда искра получалась особенно яркой или взлетала выше. Девочка очень походила лицом на одного из искромётчиков, «Наверное, его сестрёнка», – решила Кэти.

Она прошла мимо пары, сражающейся в волшебные шахматы, причем игрокам подсказывали не только сами шахматные фигурки, но и ещё семь человек, столпившихся вокруг.

Два мальчика, расположившиеся дальше, тихо разговаривали. Кэти прошла мимо – похоже, друзья встретились после каникул.

Около следующего купе она остановилась. Здесь сидела только одна школьница. Кэти постояла в дверях, молча глядя на девочку. Та наконец повернулась в её сторону и тоже не говоря ни слова посмотрела на Кэти. Кэти наконец шагнула в купе и спросила, указывая на сиденье напротив девочки:

– Ты не возражаешь?

Та всё так же молча пожала плечами, покачала головой и снова отвернулась к окошку.

Кэти села, тоже посмотрела в окно, потом достала прихваченный с собой учебник по алхимии и принялась за чтение. Так, в полном молчании прошёл час, и другой. Попутчица Кэти только однажды выходила, чтобы купить перекусить. У Кэти в кармане звенели семь сиклей и горсть кнатов, но аппетита не было, и она не стала ничего покупать. Правда, потом пожалела: она же собиралась попробовать шоколадную лягушку.

Так бы девочки и промолчали всю дорогу, но вскоре после того, как удалилась ведьма со своей тележкой со сладостями, сумка, лежащая рядом с незнакомой девочкой, зашевелилась, и оттуда вылезла толстенькая кошечка, белая, с рыжими и чёрными пятнами. Она села, зевнула, немного пожмурилась, потом грациозно потянулась и вспрыгнула прямо Кэти на колени!

– Ой! – в один голос вскрикнули хозяйка кошки и Кэти.

Они смущённо посмотрели друг на друга.

– Извини, она не хотела тебя испугать.

– Ничего, я люблю кошек. – Кэти погладила кошечку. – Такая симпатичная! Как её зовут?

– Люцинка. Вообще-то она к чужим не идёт, а на коленях даже у меня не сидит.

Кошка лениво повела ухом на свое имя, повертелась, поудобнее умащиваясь у Кэти на коленях.

Хочешь – не хочешь, пришлось познакомиться.

Девочку звали Джорджиана. В её семье все были волшебники. Когда она узнала, что Кэти из семьи маглов, то только поёжилась. Разговор покрутился вокруг кошек и иссяк. Люцинке вскоре надоело лежать у Кэти на коленях, она устроилась на сиденье рядом и принялась умываться. Джорджиана отвернулась к окошку, а Кэти опять взялась было за книжку, но тут же передумала.