Убежище (ЛП) - Бартон Беверли. Страница 22
Добежав до дочери, она обнаружила ту в утешающих объятиях Сидонии.
Старая нянька посмотрела прямо на Мерси и сказала:
– Это ансаровский демон.
– Мамочка… – Голос Евы прозвучал едва слышным шепотом.
– Я здесь, детка. Мама здесь. – Она забрала Еву у Сидонии и крепко прижала к себе.
– Он очень злой.
– Кто, детка? Кто напал на тебя?
– Человек, который хочет убить папу.
Сердце Мерси сжалось. Нет! Пожалуйста, Боже, нет! Как сводный брат Джуды узнал о Еве? Но имело ли значение – как? Очевидно, что этот человек полагал, что каким–то образом он может добраться до Джуды через его дочь.
Полчаса спустя, когда Ева немного успокоилась, Мерси расспросила ее о том, что произошло. Существовал лишь один способ, с помощью которого кто–либо мог проникнуть сквозь защитный барьер, за которым Мерси держала Еву.
Она, должно быть, впустила его сама.
– Зачем ты впустила его? – спросила Мерси.
– Я не впускала. Правда. Я просто услышала, как он назвал мое имя. Он звал Еву. И я поняла, кто он. Я взорвала его, чтобы заставить уйти, но он не ушел.
Нет, это не возможно. Только кто–то столь же сильный, как она, Данте и Гидеон, мог прорваться сквозь столь мощный защитный барьер.
– Я знала, что он папин враг, поэтому ударяла его снова и снова.
– О, Ева, ты этого не делала.
– Делала и предупредила, что не позволю причинить папе вред.
– О Боже, что мне с тобой делать?
– Он считает себя сильнее папы, но это не так. Я покажу ему.
Мерси легонько встрянула ее.
– Больше никаких разговоров с этим человеком. Ты поняла меня?
– Да, мама. – Она опустила голову.
– Теперь беги на кухню, Сидония угостит тебя кексом и чаем с молоком.
Ева схватила Мерси за руку.
– Ты тоже иди, мам. У нас будет чаепитие.
– Ты иди вперед. А я подойду через несколько минут.
– Хорошо.
Как только она исчезла в глубине холла, Мерси прямиком направилась к себе в кабинет. И, закрыв дверь, воспользовалась сотовым, чтобы сделать звонок.
Грубый мужской голос произнес:
– Какого черта ты…
– Твой брат знает о Еве, – сообщила Мерси Джуде. – Менее часа назад наша дочь обменялась с ним психическими ударами.
Глава 8
Вторник, 15:00
В Ансара нашлось только два преданных Силу экстрасенса: Натали, девушка двадцати лет, которая предсказала, что в наступающем сражении многие из их клана погибнут, но Ансара не потерпят поражения; и Риза, старшая и более осмотрительная, одна из отвергнутых любовниц Джуды, которая теперь частенько согревала постель Сила. Ни та, ни другая не обладали и половиной способностей Сидры. Эта старуха являлась отчаянно преданным Джуде членом совета и была самым одаренным провидцем Ансара. Насколько Сил знал, единственным экстрасенсом Рейнтри, имевшим достаточный потенциал для достижения уровня Сидры, являлась Экей. Но эта маленькая сучка умрет прежде, чем научится обращаться со своим даром и контролировать его.
По его просьбе Натали и Риза, питавшие друг к другу сильную неприязнь, добрались до его дома одновременно. Он сердечно поприветствовал обеих женщин, затем лично сопроводил их в гостиную и предложил выпить. Отказавшись от его предложения, они, повинуясь команде, заняли места на гладком кожаном диване.
Он встал перед ними, переводя взгляд с одной на другую.
– Мне нужна информация, которую я не могу добыть обычными методами. Это понятно?
– Да, – хором ответили они и с негодованием посмотрели друг на друга.
– То, что мы с вами выясним, не должно выйти за пределы этой комнаты. В противном случае, последствия будут серьезными.
Мускулы на лице Натали напряглись.
– Я клянусь в своей преданности. Я поклянусь на крови, если вы того потребуете, дрэнир Сил.
Улыбнувшись, он опустил руку и погладил загорелую щечку белокурой девушки. Она вернула ему улыбку. Он отвесил ей пощечину. Ошеломленная его поступком она отшатнулась и в шоке посмотрела на него.
– Я вас разгневала? – ее голос задрожал.
– Ни в коей мере, – сказал он. – Это была лишь проверка твоей реакции.
– Понятно, – ответила Натали.
– Я предпочитаю не подвергаться проверкам, – сообщила ему Риза, когда он повернулся к ней. – Я ваша преданная слуга, но не половая тряпка. Будет лучше, если вы не станете забывать об этом.
Сил сосредоточился на Ризе, высокой, элегантно стройной брюнетке с темно–синими глазами. Став дрэниром, он докажет ей, что она будет тем, кем он захочет ее видеть. А пока мысль о том, как он заставит ее лежать перед ним, пока будет лапать ее распростертое тело, вызвала на его лице широкую улыбку.
– Я запомню, – ответил он.
– Зачем вы нас вызвали? – спросила Риза, одарив Натали еще одним недовольным взглядом.
– Я хочу, чтобы вы поработали вместе и нашли ответ на мой вопрос. Мне нужно, чтобы вы нашли ребенка по имени Ева. Я полагаю, она дочь Мерси Рейнтри. – Затем Сил добавил: – Маленькая девочка обладает силой, которой следует остерегаться.
– Сколько лет ребенку? – спросила Риза.
– Шесть.
Натали рассмеялась.
– Мы должны бояться силы шестилетки?
Сил кивнул.
– Это необычно, но не невозможно. Помните, она королевской крови.
– Что вы хотите узнать? – спросила Натали.
– Я хочу выяснить, кто ее отец.
– Какой это может представлять для вас интерес? – поинтересовалась Риза.
Сил едва сумел совладать с гневом. Как она посмела расспрашивать его? Сейчас он оставит ее непочтительность безнаказанной, так как понимал, что она ревнива, а он выказал интерес к Натали и, вызвав их к себе в дом вместе, поставил более молодого экстрасенса на один уровень со старшим. И пока он нуждался в Ризе. Но как только она выполнит свою миссию…
– Почему меня интересует этот ребенок, не твое дело, – ответил он. – И сейчас не время это обсуждать.
Видимо осознав, что преступила черту, Риза смирилась без дальнейших комментариев. Она склонила голову, затем повернулась к Натали.
– Приготовься связать свой разум с моим.
Они сели лицом друг к другу. Риза взяла обе ладони Натали в свои и посмотрела той в глаза.
– Погрузись в подсознание и позволь себе пересечь океан, чтобы приблизиться к убежищу Рейнтри, но не проектируй мысли в будущее. Концентрируйся исключительно на Еве.
Натали согласно кивнула.
– Я расчищу для вас дорогу, чтобы вы сумели добраться до мыслей ребенка, – сказал Сил, уверенный, что поскольку один раз он уже вступил в контакт с Евой, то сможет прорваться сквозь окружающий ее барьер снова. Он был весь в предвкушении.
* * *
Джуда с Клодом, как обычно, прогуливались по берегу. Они шагали бок о бок с самого детства как буквально, так и фигурально. И за прожитые годы разделили множество вещей: первый глоток ликера, первую женщину, первое убийство. Они вместе покинули остров и направились в Америку поступать в колледж, а после его окончания вместе вступили в мир бизнеса.
– Может это уловка? – спросил Клод.
– С какой целью? Если это неправда, почему тогда Мерси сообщила о том, что Сил узнал о Еве? Зачем сказала, что они обменялись психическими ударами?
– Чтобы заманить тебя обратно в Северную Каролину?
– Зачем? Эта женщина презирает меня и ясно дала понять, что не желает, чтобы я приближался к Еве.
– Прости за этот вопрос, но ты уверен, что она твоя дочь? Возможно, что…
– Она моя. – Джуда был столь же уверен в этом, как и в том, что солнце завтра встанет на востоке.
– Если Сил хотя бы заподозрит, что это твой ребенок, то попытается убить ее, – сказал Клод. – И никто не остановит и не осудит его, потому что он будет действовать согласно древнему декрету, повелевающему убивать всех детей–полукровок.
– Сегодня вечером я собираюсь созвать совет. Только преданных мне людей. И объявлю об отмене этого декрета. Я имею право отменить любой декрет, для этого требуется лишь поставить на документе мою подпись и заверить ее двумя свидетелями из членов совета.