Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц (СИ) - Александров Алексей "Vizivul". Страница 69
Покончив с этим, я быстро залечил раны на руке матери. Затем я срезал с ее головы немного волос и убрал их в очередной флакон.
— Все, мне пора, — Погладив мать по волосам, я поцеловал ее в лоб. — Я спасу тебя, чего бы мне это не стоило!
Следующей остановкой на моем пути стал Косой.
— Кажется, я тебе говорил не приходить сюда, — сказал Шелк вместо приветствия, когда я появился в лавке старьевщика.
— Это срочно.
— Дерьмово выглядишь, — сказал он, приглашающе махнув рукой.
— Есть такое дело, — кивнул я.
— Когда ты последний раз нормально спал?
— Сон? Дней пять не занимался этой глупостью.
— Оно и видно, — хмыкнул старьевщик. — Зачем пришел?
— Мне нужен ряд ингредиентов. Вот список.
Свиток перекочевал из моих рук в руки старьевщика. Читая его, Шелк то и дело удивленно хмыкал и почесывал бровь.
— Даже знать не хочу, зачем тебе все это понадобилось. Но хочу тебе напомнить, что создание гомункулов запрещено "Пражской конвенцией" от 1834 года… Как скоро тебе все это нужно?
— Еще вчера, — поморщился я.
— Завтра все будет готово.
— Мне нужно еще вчера! — вторично произнес я.
— Ладно, — вздохнул Шелк, вновь почесав бровь. — Приходи через два часа. Столько ты можешь подождать? Быстрее все равно не получится. Кое‑что придется доставать из дальних запасников.
— Два часа я подожду. Сколько?
— Деньги мне не нужны, — сказал Шелк. — Тут хватит на три десятка, — он постучал пальцем по свитку с заказанными ингредиентами. — Не знаю сколько нужно тебе, но мне не помешало бы три. Товар горячий, но покупатели найдутся.
— Этот товар скоропортящийся. Буду делать по методу Рипли, а не Парацельса. Два месяца существования против трех. Зато меньше возни, — честно предупредил я.
— Ты меня еще торговать поучи, — недовольно пробурчал Шелк. — Чтобы их пристроить мне и недели хватит. Жду тебя через два часа. Плата мне нужна дней через восемь. Ты в "Дырявом котле" сейчас обитаешь? От меня человечек придет.
— С этим могут быть проблемы, — поморщился я.
— С чего бы? — удивился Шелк.
— За "Дырявым котлом" следят.
Заметить слежку было несложно. За столько лет службы двойным агентом такую штуку как слежка начинаешь чувствовать… хм, мягким местом. Как говорится, если вы параноик, то это ещё не значит, что за вами не следят.
Самое забавное было то, что следили за мной две разные стороны.
Братья Пруэтт от Дамби. Эти даже не особо маскировались, плотно оккупировав магловское кафе на другой стороне улице от "Дырявого котла". Одного они не учли. Меня они не знали, а я был с ними знаком, но знать это они не могли.
От Волди был Долохов. Он действовал грамотней Пруэттов, но тоже не особо напрягался. Обычно он крутился неподалеку от "Дырявого котла" и старался не быть на виду.
И первые и второй следили за моим местоположением по слепкам ауры. Довольно распространенный, но не особо эффективный метод. Чем‑то схожий по действию на карту мародеров. Берется слепок ауры нужного человека, запирается в какой‑нибудь предмет. Теперь при наличии этого предмета можно отслеживать все перемещения данного человека, но нужно находиться неподалеку от него. Для серьезной слежки этот метод подходит мало, обычно его используют родители для присмотра за детьми, зато и засечь эти следящие чары невозможно.
С одной стороны подобное внимание льстило, а с другой — чертовски напрягало. Уйти от этой детской слежки я мог без особого труда, но рано или поздно за меня возьмутся всерьез. А когда не поможет и это, возникнет множество ненужных вопросов касательно моих подлинных знаний и силы.
— Что?! — возмущенно воскликнул Шелк. Новость о слежке за мной его не особо обрадовала. — Тогда какого ты ко мне заявился?
— Да не переживай ты так. Сейчас все соглядаи сидят возле "Дырявого котла". Интересно, засекли они друг дружку или нет?
— Кто за тобой следит? Авроры?
— Если бы, — вздохнул я. — Все гораздо хуже.
— Если что, то я могу спрятать тебя на время.
— Не стоит, я справлюсь.
— Ну, сам смотри. На счет платы я тебе письмецо пришлю. В нем место будет, там плату и оставишь.
— Отлично, буду через два часа.
Интерлюдия
— Спасибо крошка, — Гидеон приветливо улыбнулся симпатичной официантке принесший заказ.
— Желаете что‑то еще? — спросила девушка.
— Нет, — ответил маг.
"Желаю и еще как желаю" — подумал он, провожая официантку взглядом. Ему было действительно жаль, что сейчас у него нет времени познакомиться с красоткой поближе. Легкое внушение и та бы сама запрыгнула к нему в постель.
За его столик присел похожий на него словно близнец человек. Он деловито притянул к себе принесенную официанткой тарелку и приступил к еде.
— Эй! Это был мой бифштекс, — возмутился Гидеон.
— Закажи еще один, — пожал плечами Фабиан. — Лишний раз сможешь полюбоваться задницей официантки. У тебя такой взгляд, будто ты ее готов прямо тут завалить, у всех на глазах.
— Я бы не отказался, — беззаботно усмехнулся Гидеон.
— Я бы тоже, — вернул ему усмешку Фабиан. — Но у нас есть дело.
— Сдался Дамблдору этот мальчишка, — поморщился Гидеон. Сделав большой глоток пива, он недовольно посмотрел на медное кольцо на мизинце своей левой руки. — Я в его годы предпочитал проводить время в обществе девушек, а не древних свитков.
— Вот потому‑то ты еще на побегушках у нашего славного директора.
— Можно подумать ты от меня далеко ушел, — огрызнулся Гидеон. С некоторых пор опека Дамблдора стала тяготить братьев Пруэтт. Но никакой возможности избавиться от нее они не находили, хотя и старались найти.
— Не мог же я оставить брата, — парировал Фабиан. — В любом случае, голова у меня варит лучше, чем у тебя. Иначе ты бы уже давно заметил, что мальчишку пасем не только мы.
— Авроры? — разом посерьезнел Гидеон, простив брату очередную колкость. Хранителей магического правопорядка он не очень любил. На его душе, как и у брата, было немало мелких грешков в совокупности тянущих лет на пять Азкабана. В основном это были мелкие махинации для добычи денег, да шалости вроде той о которой он подумывал, разглядывая официантку. Братья всегда действовали аккуратно, не наглели и не пытались откусить больше, чем способны проглотить. Возможно, что именно потому они и не попадались.
— Нет. Да и зачем им это? Авроры ленивые стали. Наказывать невиновных и награждать непричастных — это все на что они теперь способны. Похоже, что это кто‑то от нашего самоназванного Темного лорда.
— Может разберемся с ним? Чтобы под ногами не путался?
— Да ну его. Лениво из‑за такой мелочи затевать драку. Пускай себе наблюдает. Что‑то с мальчишкой?
— Работает небось, — Гидеон вновь посмотрел на кольцо. — След ауры четкий, только вот уже час неподвижный. Но он в номере. Дней пять из него практически не вылазит. Даже ночами не спал, все с магическими свитками возился.
— Так то оно так. Но когда он работает, то метается по своим комнатам, словно бешеный зверь по клетке. А ты говоришь, что он уже час не двигается.
— Может спит? Пять дней без сна на стимулирующих зельях. Вот и вырубился от переутомления.
— Это возможно. Вот что… сходим, проверим! — Фабиан отодвинул от себя пустую тарелку, встал и, кинув несколько фунтов, на стол покинул кафе. Гидеон поспешил за братом.
Сделав крюк до пешеходного перехода, маги перешли улицу, миновали книжный магазин и зашли в невидимый для маглов бар — гостиницу "Дырявый котел". Приветливо кивнув бармену Тому, одному из младших участников ордена Феникса, братья поднялись на второй этаж.
Следи за лестницей! — приказал Фабиан. Подойдя к номеру Снейпа, он прислушался, достал палочку и направил ее на замок. — Алохомора!
Тихо щелкнул замок. Приоткрыв дверь, Фабиан осторожно заглянул в номер.