Сокровище эльфийской короны (СИ) - Баштовая Ксения Николаевна. Страница 15
Джейт бросил:
– Трусиха ты, Эрика! – и, скользнув к двери в спальню, просунул голову сквозь стену.
Некоторое время он стоял в такой позе, затем, наконец, появился по эту сторону стены целиком и жизнерадостно сообщил:
– Его там нет! Ни живого, ни мертвого!
С ума сойти! Что творится во дворце?! Где наследный принц?!
Тихо заскрипела, открываясь, дверь в коридор. В руках Ирдеса мгновенно появились обнаженные меч и кинжал, он резко повернулся к выходу и замер…
На пороге стояла служанка. Та, что строила ему вчера глазки…
Девушка сладко улыбнулась и присела в глубоком реверансе, позволяя эльфу заглянуть ей в вырез декольте, что этот… этот… этот (Ирдес, в общем)… незамедлительно сделал, убрав оружие в ножны.
– Ах, сударь, – пропела служанка, вставая. – Я так счастлива, что нашла вас здесь…
Гм… А ее не удивляет, что это комната герцога Паринтайского и самого наследника престола здесь, мягко говоря, нет?
– Чем обязан такой чести? – выдохнул эльф, стреляя глазками ей в декольте.
– О, сударь, – томно вздохнула она и полезла рукой в корсаж.
Ирдес окончательно сомлел. Если бы здесь сейчас оказалась городская стража, его можно было бы спокойно брать!
Я поняла, что еще пара секунд и я убью эту… Ну, вы поняли…
Служанка же достала из корсажа письмо и протянула его эльфу:
– Возьмите, это вам…, – с придыханием сообщила она и, призывно улыбнувшись на прощание, вышла из комнаты, шелестнув многочисленными юбками.
Ирдес тоскливо вздохнул, проводив ее взглядом. Потом перевел взгляд на послание у себя в руке, сломал печать и начал читать письмо…
В первые несколько секунд у него с лица сошло то выражение блаженства, за которое мне хотелось его придушить. Затем он посерьезнел. А к концу чтения Ирдес был мрачен, как сама смерть…
– В чем дело? – осторожно поинтересовалась я.
Ирдес передал мне письмо и, нервно проведя ладонью по волосам, медленно опустился в кресло, в котором вчера вечером сидел принц. Я осторожно развернула скомканную бумагу и всмотрелась в изящный, со множеством завитков, почерк. Джейт, высунувшись из–за моего плеча, торопливо пробежал взглядом письмо.
«Доброе утро, Ирдес.
Мы рады знать, что в настоящее время ничто не сковывает твоей свободы. К нашему глубочайшему сожалению, сказать то же самое о Его Высочестве Констарене Лазандер'эт Дораниеле невозможно.
Как ты, наверное, понимаешь, несвобода Его Высочества находится в прямой зависимости от твоей свободы. В связи с чем, мы бы хотели видеть тебя в нашем особняке.
Глава гильдии воров Алоиз'еаст эл'Таареллинан р'а ир'Далиаресиим эапКевирт.
P.S. Присутствие Эрики Льеж является необходимым залогом свободы Его Высочества»…
Я оторвалась от письма. Что за бред?! Да, дон Кевирт написал это письмо Ирдесу, но это ведь я – «необходимый залог»… И что тогда получается? Глава гильдии воров решается на похищение принца крови, наследника престола, будущего короля, в конце концов, лишь для того, чтобы изловить какую–то «бубновую десятку»?! Это же не равнозначный размен!!!
Да и как он вообще узнал о том, что мы в королевском замке? Хотя.. Тут вопроса не возникает… Письмо принесла служанка. Скорей всего, она «внештатница» нашей гильдии…
М–мда… Все просто великолепно! И что же мне делать?! Бежать? Куда? Это бессмысленно… Да и… Его высочество – заложник… Можно конечно, плюнуть на него, но… Он два раза мог отдать меня страже… Да что там говорить! Гномьи рудники плакали по мне горькими слезами! А он этого не сделал…
И хотя в особняке меня наверняка ждет смерть… А, к черту! Я приготовилась умереть еще два дня назад!
Я подняла взгляд на Ирдеса. Эльф сидел, закинув ногу на ногу и нервно барабанил пальцами правой руки по крышке стола. Потом он поднял тяжелый взгляд на меня:
– У вас есть идеи, как мы будем выбираться из замка и в какой город направимся?
– В смысле? – не поняла я. – Мы не пойдем в Гильдию?
– Я похож на самоубийцу? – заломил бровь Ирдес.
– Но… Как же принц?
Эльф пожал плечами:
– А что принц? Какое мне до него дело? Я к нему в охранники не нанимался! Да и вообще, по мне, пусть так хоть всех троллей вырежут. Мне от этого ни тепло, ни холодно!
В первый момент я решила, что он шутит, но потом, заглянув в ледяные глаза Ирдеса, поняла, что эльф говорит совершенно серьезно…
– Я думала, – медленно сказала я, отдавая послание Ирдесу, – вы не боитесь смерти…
«Бубновый король» хмыкнул:
– Я и не боюсь, я просто не хочу умирать зря…
За моей спиной раздалось беззаботное чавканье. Я оглянулась: Джейт, усевшись прямо на пол, грыз спелое яблоко. Увидев, что я смотрю на него, черт выхватил из воздуха еще один плод и протянул его мне:
– Хочешь?
– Иллюзия? – кротко поинтересовалась я, догадавшись, что в этом дурдоме я – единственное разумное существо.
– Зачем иллюзия? – обидчиво хмыкнул он. – Настоящее яблоко! Я ведь уже в этом замке все разведал.
Я протянула руку.
– Бери, бери, – приободрил меня Джейт. – Спелое! И, заметь, этому ушастому, кстати, не предлагаю, потому как он – редиска!
Я поперхнулась надкушенным яблоком, заметив краем глаза, как Ирдес положил руку на эфес меча, вкрадчиво поинтересовавшись при этом:
– Почему «редиска»?
– Отсталый мир! – вздохнул черт. – По фене совершенно не ботают!
– Что. Такое. «Феня»? – четко разделяя слова, спросил Ирдес.
– Забудем, – отмахнулся Джейт. – Все равно, объяснять долго и нудно!
Ладно, шутки в стороны. Ирдес к дону Кевирту не пойдет. Значит…
Я отложила яблоко в сторону:
– Джейт ты можешь изменить свой облик?
– В смысле?
– Ну… Например, стать похожим на Ирдеса…
– Легко, – хмыкнул черт, проводя по лицу свободной рукой.
Когда Джейт убрал ладонь от головы, я ахнула. Рыжие кудри, вытянувшись до плеч, выпрямились и потемнели. Светлая кожа стала смуглой, загорелой. Зеленые насмешливые глаза приобрели колючую синеву. На полу сидел, подогнув под себя ноги, еще один Ирдес…
– Ну как? – бодренько поинтересовался он голосом Джейта. Потом, прежде, чем я успела хоть что–то сказать, он прокашлялся и уже голосом Ирдеса повторил: – Ну как?
– С ума сойти! – выдавила я.
«Ирдес» улыбнулся и погладил себя по голове:
– А то ж! Я ж хороший!
– Ладно, хороший, – оборвала я его. – Сейчас мы сделаем так. Выбираемся в город. Идем в особняк дона Кевирта. Там ты «искренне» раскаиваешься в том, что помогал мне… Оставляешь меня… И можешь идти на все четыре стороны…
Потрясенный черт вскочил на ноги:
– Ты рехнулась?
Я хмыкнула:
– Дону Кевирту нужна только я… Мне кажется, что со стороны Ирдеса вполне хватит одного раскаянья…
– Я тебя не брошу! – выпалил Джейт.
– Вы, наверное, действительно с ума сошли, – раздался за моей спиной хлесткий как удар кнута голос Ирдеса. – Рисковать своей жизнью… Да что там, отдать свою жизнь в обмен на свободу того, кого вы видели два раза в жизни!
Я резко обернулась к нему:
– Он. Меня. Спас! А вы! Как вы можете видеть во всех лишь плохое! Ведь иногда поступки совершаются не потому, что это выгодно! А просто так! По зову сердца!!!
Эльф окатил меня долгим презрительным взглядом и процедил:
– Вы ищете что–то положительное в чужих действиях лишь потому, что жизнь никогда не била вас мордой об стол.
– Не била?! – взорвалась я. – По вашему, когда тебе шестнадцать лет и буквально за два дня твоя мать сгорает в лихорадке от неизвестной болезни – это не удар?! Когда ты мечешься по улицам города в поисках лекаря, а никто не хочет тебе помочь?! Когда после смерти матери обнаруживается, что у тебя ни серебреника в кармане, зато есть куча долгов?! Когда тебя не принимают ни на одну работу, и у тебя есть лишь два пути: либо идти торговать своим телом, либо умереть?! Когда ты идешь воровать, хотя не умеешь этого?! Когда тебя в первый же раз, как ты забрался в дом купца, ловят за руку, и ты лишь каким–то чудом не попадаешь на рудники?! Это не удар?!