Неистребимые кровью - Емилина Ника. Страница 28
Пять лет? Разница в возрасте между принцем и королём пять лет? Так Фисэл…
— Брат короля? — недоверчиво переспросила я.
— Дошло, наконец-таки, — хмыкнула Архия.
Да-а… ужасно, наверное, быть в подчинении у собственного братца…
Внезапно я ощутила укол в груди. Случайно глянув на вампиров, я заметила улыбочку на губах у одного из них. Он жадно вампирил мои чувства так же легко, как Фисэл мысли. Я неосознанно оттолкнула его, и вампир недовольно поморщился. Я тут же вспомнила слова Фисэла о том, что у каждого вампира есть своя исключительная способность, за которую разно или поздно приходится расплачиваться. Как? Сколько же незаданных вопросов у меня в голове…
— Эти господа, — вывел меня из размышлений голос Валериля. Эльф указывал на двух вампиров, — проводят нас в столицу вампирьего царства.
Я кивнула, ощущая, как Валериль упёрся в меня взглядом. Я опять ушла из реальности. Мне не давал покоя король вампиров. Что подсказывало мне, что меня в скором времени ждёт большой сюрприз. И я не ошиблась.
Первое впечатление от вампирьей столицы было мрачным. В этом городе не было солнца, не было света, не было даже ветра. Небо заволокли тёмные предгрозовые тучи, которым, однако, не суждено было пролить дождь на почерневшую землю.
Дома были каменными, серыми, а крыши покрыты черепицей.
— При последней войне, — говорил Рил, — Валеал сгорел до тла, от столицы ничего не осталось. Потому вампиры и подстраховались каменными стенами, которые скорее песочной крошкой рассыплются, чем сгорят.
Я всматривалась в бледные лица проходивших мимо жителей города и ёжилась от одной мысли, что мне придётся провести здесь несколько дней. И не ясно ещё, кем я отсюда уеду — человеком или жертвой вампирьего беспредела.
— Правящий дом Колихмо предоставляет вам во временное пользование дом господина… — начал один из вампиров. — В общем, его сейчас нет в городе, и вы можете воспользоваться его гостеприимством.
Я, прищурившись, посмотрела на вампира. Что-то он темнит.
А вот Валериль так не думал, всем своим видом выдавая то, что уж кто-кто, а он-то знает, кому принадлежит этот дом. Я вопросительно на него посмотрела, а он лишь многозначительно улыбнулся.
Дом оказался немногим лучше лачуги Рила в Роэлии. Здесь вампиры нас наконец-таки оставили.
— Так чей же это дом? — уже в открытую поинтересовалась я.
— Не догадываешься? — усмехнулся он в ответ. — Это дом моего дорогого братца Ровиэня.
Нда. И как же это я не догадалась? — мысленно согласилась я с Рилом.
— И долго нам здесь торчать? — спросила Архия, брезгливо осматривая дом и пытаясь понять, почему её жизнь проходит исключительно в таких древних строениях.
— Сегодня вечером нам назначен ужин с королём, на котором мы выясним, по-прежнему ли вторая часть бриха находится у вампиров, и изложим свои соображения, — поглядывая в окно, доложил Рил.
— Свои соображения?
— Фисэл был прав. Расы должны объединиться.
Мы шли по скудно украшенному свечами коридору, устланному красной ковровой дорожкой. На тёмных стенах слабо горели свечи. Едва освещая свом пламенем коридор, они оставляли на стене световой круг и тень, в несколько раз превосходившую оригинал.
Остановились мы перед высокими дубовыми дверями, возле которых была поставлена стража. Валериль быстро с кем-то переговорил, и страже было приказано отворить двери.
Пред нами явился зал, как и корридо освещённый лишь свечам. Всё пространство занимал длинный сервированный стол. Все места были заняты приближёнными и советниками короля. Во главе стола были оставлены три мест, три трона. По правую руку сидела высокая бледная женщина. По человеческим меркам ей было лет сорок, но она была не человеком — вампиром. Я догадалась, что это мать Фисэла и короля. Кстати, о Фисэле. Он сидел слева от того места, которое предназначалось королю. Что ж, Фисэл, ты становишься предсказуемым в самой своей тяге к непредсказуемым поступкам.
Вампир внимательно на меня посмотрел. Я поняла, что он всё слышал.
Поклонившись вслед за Рилом, проговорившим торжественную приветственную речь, мы подошли к тому концу стола, где нам было отведено три свободных места. Прямо напротив короля.
Усевшись, мы огляделись по сторонам. Все по-прежнему молчали, стараясь не смотреть на нас. Единственным, кто мог сейчас разрядить обстановку был, разумеется, Фисэл, но почему то он был крайне серьёзно настроен, а потому больше ничего не оставалось, как ждать короля.
Честно говоря, я сгорала от нетерпения взглянуть на повелителя вампиров, которого Архия расписывала, как неземного красавца. Красивее ли он своего брата?
Ждать долго не пришлось.
В противоположном конце зала отворилась дверь, и все вампиры встали как один. Мы не замедлили последовать их примеру.
В тусклом свете свечей я увидела того, кого так любили вампиры, кого так боялись эльфы, и кого так ненавидели люди.
Высокий, облачённый во всё чёрное, молодой мужчина с длинными, чёрными, как сама тьма, волосами, прошёл мимо рядов своих советников и стоял за спинкой своего стула… или всё-таки трона?
— Приветствую, — мягко улыбнулся он, показывая клыки. Истинный король вампиров, который никому не даст спуску. Куда уж там безответственному Фисэлу? — Приветствую тебя, Валериль. Сильнейший, сохранивший разум в наше безрассудное время.
Валериль вежливо склонил голову, приветствуя в ответ короля.
— И тебя приветствую, дева людская, — обратился он к Архии.
Девушка аж затрепетала. Как же! Сам король к ней обратился. А то, что она фактически живёт с тем, кто сильнее всех живых в этом мире, сильнее самого мира, который может рухнуть, а он останется… То, что рядом с ней сильнейший плевать. И мне плевать.
— И тебя приветствую, — он запнулся, глядя на меня и узнавая, — Велина.
Даже самые воспитанные вампиры — хотя это сложно себе представить — переглянулись и зашептались. Фисэл сначала удивлённо посмотрел на брата, потом на меня, затем на Рила, тоже явно ничего не понимающего, и нахмурился, ожидая продолжения спектакля.
А я смотрела на короля. С тех пор Скар совсем.
— Кхм… — всё же вампир вышел из оцепенения. — Думаю, мы можем приступить к трапезе.
Все облегчённо опустились на свои места, в тайне надеясь, что так будет гораздо удобнее наблюдать за своим королём и его таинственной гостьей.
Валериль что-то быстро сунул мне на тарелку.
Я вытаращилась на обуглившийся кусок мяса.
— Ничего другого ты есть не будешь, — доложил мне эльф, кивая на стол.
И как это я раньше не обратила внимания на еду? Если это, конечно, можно назвать едой. Такое едят или извращенцы или… вампиры. На столе красовались куски сырого мяса в гарнире с… ну… с органами там всякими… В графинах была налита что? Правильно, кровь.
Я почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Вскинув голову, я наткнулась глазами на принца, вперившегося в меня сверлящим взглядом.
«Что это значит?» — услышала я его голос в своей голове.
«Что ты имеешь в виду?»
«Что тебя связывает со Скаром?» — уточнил братец вышеупомянутого.
«Ты же вроде телепат, — съязвила я, не желая показывать, что я могу ему всё так легко простить. — Что? Не желаешь покопаться в моих мыслях?»
«Твои мысли защищены».
Я хотела возразить.
«Но не тобой. Самим Скаром. Его защиту не пробьёт даже Мюэль».
Даже Мюэль! Конечно, куда же этому Мюэлю, погребённому чёрт знает под чем, пробивать мысленные блоки какого-то жалкого короля вампиров, когда он свой саркофаг пробить не может…
«Мюэль? Почему ты их сравниваешь? Или Скар у нас тоже заделался реальным пацаном?»
«Не понял».
«Кто Скар такой, что бы сильнейший не смог пробить его блокировки?»
«Сильнейший из вампиров», — гордясь братом, ответил Фисэл.
«Боюсь тебя огорчить, — сладким голоском протянула я, — но сильнейший из вампиров, ровно, как и сильнейший среди эльфов и других рас — Валериль».