Поцелуй Миранды Кисс - Яффе Мишель. Страница 7

— Только после того как свершится Переход.

Чудики медленно отошли, с таким блаженно-безумным выражением лица, что Миранда поежилась. Более странного зрелища ей видеть не приходилось.

В любом случае, все это доказывало, что к Сивви здесь относятся чуть ли не с благоговением, а значит, можно с чистой совестью…

— Кстати, а почему его называют Садовником? — поинтересовалась мисс Накладные Ресницы.

— Он прямо-таки мастерски все выдергивает.

— Что выдергивает?

— Все. Зубы, ногти, суставы. Именно так он добывает из людей информацию.

…можно с чистой совестью спасать Сивви.

Миранда спрыгнула с дерева на соседний участок, подняла глаза… И чуть не ткнулась носом в дуло автомата.

6

— Подними, — проговорил Очкастый чудик. — Я имею в виду: руки подними.

Миранда послушалась. Главным образом потому, что странного парня била крупная дрожь и руки его сильно тряслись. Девушка опасалась, как бы он случайно не нажал на спуск.

— Ты кто? Что ты здесь делаешь?

Голос у него дрожал не меньше, чем руки.

— Я просто хотела одним глазком взглянуть на Нее, — сказала Миранда, от всей души надеясь, что сумела произнести это с правильной интонацией.

Парень прищурился.

— А откуда ты узнала, что Она здесь?

— Садовник сказал. Просто я не знала, где именно Ее держат, и залезла на дерево, посмотреть.

— А из какого ты отдела?

«Я знала, что это плохо кончится. Ну давай, вундеркинд, выворачивайся».

— А из какого ты отдела? — ответила Миранда вопросом на вопрос, чуть приподняв бровь. И добавила, «усиливая впечатление»: — Я в том смысле, что обязательно бы запомнила такого парня.

Сработало! Миранда увидела, как дернулся его кадык. Никогда, никогда больше она не будет сомневаться в гениальности бессмертного труда «Как заполучить — и поцеловать! — своего парня». Чудик неуверенно ответил:

— Я бы тебя тоже запомнил.

Миранда заметила, как снова задвигался кадык, и окончательно сразила бедолагу Обаятельной Улыбкой.

— Если я протяну тебе руку для рукопожатия, ты меня не пристрелишь?

Чудик глупо фыркнул и опустил автомат.

— Нет, — не переставая хихикать, выдавил он. И протянул руку. — Я Крэйг.

— Привет, Крэйг, — ответила Миранда и взяла его за руку. Дальше все случилось за доли секунды. Она бросила парня через спину и молниеносным движением вырубила противника.

Некоторое время Миранда непонимающе смотрела на свою руку. Определенно, раньше ничего подобного ей делать не приходилось. И то, что она сделала, было ну очень круто.

«Знаешь, раз уж ты решила рискнуть всем и вся, может быть, перестанешь пялиться на парня, которого ты вырубила, и займешься делом?»

Миранда наклонилась к бесчувственному телу и прошептала:

— Прости. Когда очнешься, выпей три таблетки аспирина. Тебе полегчает.

Затем она выпрямилась и свернула за угол дома. Наверное, одно из окон было открыто, потому что Миранда услышала голос давешнего мужчины, который спрашивал: «Тебе здесь удобно?», и голос Сивви: «Нет. Мне не нравится этот диван. Поверить не могу, что это самая удобная комната в доме. Тут что, бабульки какие-то живут?»

Ха!

Миранда пошла на голос и вскоре оказалась перед окном. Сквозь щелку в темно-синих плотных занавесках она заглянула в комнату. Там стоял длинный, чем-то напоминающий по форме веретено диван, стул и кофейный столик. Сивви сидела на стуле, в окно был виден ее профиль. Перед ней на столике стояла тарелка с печеньем. По крайней мере, выглядела девочка нормально.

Мужчина, пристроившись на диване, как на насесте, приторно улыбался.

— Так куда мы должны тебя доставить?

Сивви молча взяла со стола печенье и не спеша его съела.

— Я скажу вам. Позже.

Мужчина, не переставая улыбаться, настаивал:

— Я бы хотел знать сейчас. Нам же надо как-то спланировать маршрут. Осторожность никогда не помешает.

— О боги. Да до отправления еще несколько часов. Я бы хотела телик посмотреть.

Миранда услышала, как у мужчины участилось сердцебиение. Кулаки его непроизвольно сжались. Но когда он заговорил, благожелательная интонация ему не изменила.

— Конечно. Как только ты нам скажешь, куда тебя надо отвезти.

Сивви насупилась.

— Ты что, глухой? Я же сказала — потом.

— Видишь ли, сказать мне все сейчас — в твоих же интересах. Боюсь, что, если ты будешь упрямиться дальше, мне придется пригласить кое-кого… понастойчивее.

— Договорились. А пока я буду ждать «кое-кого», можно мне телик посмотреть? Только не говори, что у вас нет кабельного телевидения. О боги, если здесь не ловит MTV, я с ума сойду!

Мужчина поднялся, и выражение лица у него было такое, будто сейчас он что-нибудь сломает. Он резко повернулся к входной двери. Миранда услышала шаги, а потом знакомый сердечный стук в ритме «ча-ча-ча». В проеме возник младший сержант полиции Калеб Рейнолдс.

«Вот видишь. И полиция здесь. Беспокоиться не о чем. Сматывайся».

Калеб обратился к мужчине:

— Почему так долго?

— Она не хочет говорить.

— Я уверен, она скоро передумает, — проговорил Калеб, и сердце его застучало быстрее. Сивви взглянула на вошедшего.

— Ты кто?

— Я — Садовник, — ответил Калеб.

«Плохо. Очень плохо», — подумала Миранда.

— Если честно, газончик у входа не произвел на меня особого впечатления, — сказала Сивви.

— Я не тот садовник. Это моя кличка. Меня так называют, потому что…

— Если честно, меня ни капли не интересует, почему тебя так называют. Не знаю, что ты там замышляешь, Огородник…

Лицо Калеба слегка покраснело.

— Садовник, — поправил он.

— …но если вы все так хотите узнать, где именно меня должен забрать Смотритель, то я нужна вам живая. Значит, смертью ты мне угрожать не можешь.

— Смертью — нет. Но я могу тебе сделать очень больно. Байрон, принеси мои инструменты, — проговорил Калеб, огибая диван. Он остановился прямо перед стулом, на котором сидела Сивви, и склонился над девочкой, оказавшись спиной к окну. Сердце его внезапно сменило ритм и застучало совсем медленно.

— А теперь слушай меня…

Миранда кувыркнулась через голову и вломилась в окно ногами вперед. Ребром ладони она нанесла молниеносный удар по шее Калеба. Не успев даже оглянуться, тот рухнул на пол. Миранда склонилась над ним, прошептала «прости», решила в качестве наказания не упоминать про аспирин, схватила Сивви в охапку, кинулась к машине и, оказавшись за рулем, вдавила педаль газа в пол.

7

— Он даже не успел тебя увидеть, — сказала Сивви. — Он вообще не успел понять, кто его вырубил.

— Ну… так и было задумано, — ответила Миранда.

Она припарковалась за старым железнодорожным депо, в которое упирались заброшенные пути. Миранда стала регулярно сюда наведываться месяцев семь назад. С дороги это место не просматривалось, и старое депо стало ее излюбленной площадкой для тренировок. Здесь и только здесь она могла вволю отрабатывать новые приемы. Роллер-дерби, конечно, замечательно развивало чувство равновесия, скорость, растяжку, там можно было здорово потолкаться, но как прикажете практиковать на стадионе дзюдо? Не говоря уже о работе с различным оружием…

Миранда разглядела вмятины на стенах, оставшиеся с прошлого раза, когда она тренировалась управляться с арбалетом. На земле валялся кусок рельса. Завязанный в узел. Тоже ее работа. Это она отводила душу после того, как ее отверг Уилл. За все время Миранда не видела в депо ни одной живой души. Она могла быть абсолютно спокойна: пока они будут стоять здесь, припарковавшись подальше от дороги, им ничего не грозит.

— Где ты научилась так здорово драться? — спросила Сивви, растянувшись на заднем сиденье. — Можешь меня научить?

— Нет.

— Ну почему? Всего пару приемчиков?

— Я сказала, нет.

— А зачем ты попросила у него прощения?