Софья Стоцкая: Ангел Особого Назначения (СИ) - Оленик Виктория. Страница 98

— Кто ты? — в темноте загорелся робкий огонек и осветил лицо старика, сплошь покрытое мелкими, но глубокими морщинами, словно бы вырезанными ножом. Белая борода и такие же, абсолютно белые, волосы резко выделялись на фоне смуглой кожи… — Как ты сюда попала?

Незнакомец выглядел безобидно, но я поднялась на ноги и сосредоточилась. Мало ли, как выглядят люди, иногда они прикидываются овечками, а на деле оказываются самыми лютыми волками. Надо быть всегда настороже. Особенно, когда кругом одни враги.

— А вы?

Старец подошел поближе и грустно улыбнулся.

— Не бойся. Я Хранитель… А ты…

— Я ангел.

— …ты найнберг.

Он не спрашивал, он утверждал, и мне оставалось только кивнуть головой.

— Отсюда можно как-то выбраться? Я хочу…

Хранитель поднял руку вверх, призывая к молчанию, и покачал головой.

— Это невозможно. Отсюда нет выхода, иначе я давно бы выбрался. Весь оазис зачарован, здесь крепость, а не простой храм. И магия здесь не действует…

— Действует, — я снова села. Итак, выбраться отсюда нельзя, моих друзей увели, а я сама скоро… даже думать не хочется. Остается только ждать — ждать и надеяться неизвестно на что. — Но как же Кетонур вас захватил, если здесь крепость? Почему вы не смогли его… победить? Что за дурацкие… — я хотела сказать, что ни к черту не годятся здешние воины, что это не крепость, а какая-то насмешка… Много еще чего хотела сказать, но вовремя прикусила язык. Легче всего обвинять других в своих неприятностях, срывать на других свою злость. Но все мои слова были бы несправедливы. Кроме Кетонура и моей собственной слабости никто не виноват. Если бы я только научилась контролировать свою силу! Если бы только научилась!

— Хорошо, что ты понимаешь. В урагане не виноваты волки… Однако помни, что ураган никому не подчиняется, и иногда нужно просто спрятаться от него…

Я устало потерла лоб. Вот только загадок мне для полного счастья не хватало!

— Что?

— Проще говоря, ты не виновата, что вы попали в ловушку, как не виноват никто из вас, — Хранитель поставил свечку на пол и сел по-турецки. — Здесь не действует высшая магия, такая, как твоя или Темного Жреца — Кетонура. Зато простая магия здесь в избытке. Твои друзья могли бы использовать свою силу, только вот толку от нее немного.

Я вздохнула.

— Ничего не понимаю.

Хранитель задумчиво погладил свою бороду и устало улыбнулся.

— Есть ангелы и есть найнберги. Вы по своему невежеству не разделяете их. Однако ангелы никогда не смогут сотворить то, что за границами их дара. Знание полета исключает знание будущего, а знание будущего исключает знание материи. Для найнбергов же нет ничего невозможного, но вся их сила связана с этим миром, вся их магия разлита в воздухе. Здесь в воздухе магии нет. Так уж завещала богиня. Ты задумалась?

Я невесело усмехнулась и встала. Что толку от этих знаний? Какая мне разница — ангелы или найнберги, я только поняла, что мне отсюда не выбраться.

— Надо делать что-то, — я прошлась по периметру комнаты, зачем-то ощупывая стены.

Хранитель следил за мной с интересом — так смотрит исследователь на крысу, загнанную в огненное кольцо, — и улыбался.

— За тобой уже идут, милая. Но сначала запомни, что я скажу… Иди под статую, если хочешь найти наследие богини.

Я покачала головой. Не хочу я никакого наследия, я выбраться хочу! Даже не так — я хочу, чтобы хотя бы Гэри выбрался. Хотя бы он.

Но слова все-таки запомнила.

— Значит, за мной идут?

Старец не ответил… Он сидел на полу, с закрытыми глазами, и казалось, что спал. Я подошла к Хранителю поближе и внимательно посмотрела на него.

Говорят, Хранители обладают особым даром — они могут остановить свое сердце, заставить его замолчать… Когда живешь тысячи лет, жизнь становится скучной и предсказуемой, и хочется узнать главную тайну: что ждет там, за пределами мира… И когда Хранитель понимает, что ему больше нечего делать на Земле, он уходит искать ответ.

Я стояла долго, молча всматриваясь в суровое лицо мудреца, и все никак не могла поверить, что он решился на такой шаг…

Он умер. Просто умер.

За мной действительно пришли очень скоро. Кетонур расщедрился и отправил за мной сразу несколько демонов. То ли он боялся, что я попытаюсь сбежать, то ли решил, что я проникнусь его заботой и скажу спасибо за дополнительный эскорт… Плевать.

Мне связали руки и снова потащили куда-то. Я даже не сопротивлялась, хотя могла бы. Поскорей бы все это закончилось! Лишь бы Кетонур не тронул друзей и Геральда.

Когда я вошла в зал, у меня внутри будто что-то оборвалось. Геральд… Он был прикован к стене, по пояс обнаженный, а по всей груди шли красные полосы — будто от кнута.

— Геральд! — я рванулась к нему, но веревка быстро поставила меня на место.

— Эштал!

Я вложила во взгляд всю свою злость и посмотрела демону прямо в глаза. Тот неожиданно отступился от меня, будто демоном здесь была я, а он — жертвой.

— Отпусти! — прорычала я. Я знала, что он послушается. И он послушался.

— Интересный номер…

Я резко обернулась и столкнулась взглядом с холодными черными глазами. Кетонур снисходительно усмехался, вытирая руки бархатной тряпкой.

— Очень, — довольно уточнил он. — Но теперь командовать здесь буду я. На колени!

Какая-то неведомая сила бросила меня на пол, заставив подчиниться.

— Вот это мне уже больше нравится… Подчинение и дисциплина, — Кетонур медленно прошел к трону и с достоинством сел. — Позволь мне объяснить… Видишь ли, милый Геральд проявил крайнее неуважение к старшим, и мне пришлось его… наказать. Надеюсь, ты будешь более благоразумной…

— Может, тебе еще и сплясать? — со злостью прошипела я. По лицу Кетонура пробежала тень неудовольствия, однако тон остался все таким же неестественно спокойным.

— Я вижу, ты просишь научить тебя манерам…

— Не смей! — Гэри дернул рукой, но от оков избавиться не смог. — Ты обещал!

Кетонур холодно усмехнулся и равнодушно посмотрел на меня.

— Я помню, малыш. Только обещания, знаешь ли, всего лишь набор букв. Впрочем, как пожелаешь… Твоей подружке будет достаточно знать, что за ее непослушание будешь наказан ты… Не так ли?

Я испуганно посмотрела на Геральда. Он ободряюще кивнул, будто говорил, что за него не стоит волноваться, но я волновалась. И еще как. Не думала, что он так много для меня значит!

Я покорно склонила голову в поклоне.

— Любовь творит чудеса, — довольно подытожил Кетонур. — Я так и знал. Теперь твоя подружка, Геральд, будет подчиняться мне, словно рабыня. Я могу делать с ней все, что мне угодно… Вертеть и так, и сяк…

— Чего ты хочешь? — прошептала я.

— Правильный вопрос… — Кетонур махнул рукой, приказывая мне встать. Я подчинилась. — С одной стороны, я обязан выполнить приказ… Убить тебя — это было бы забавно, но не доставит мне нужного удовольствия.

Кетонур выдержал паузу и усмехнулся.

— Нет… Слишком просто… Я хочу проверить, насколько ты благороден, малыш Геральд…

— Не трогай ее, ты меня понял?! — глаза напарника потемнели от ярости. — Тронешь ее, и я тебя с того света достану!!!

— От тебя зависит, что с ней станет… — демон медленно встал и кинул на пол стеклянный шарик. Шарик разбился, и от него пополз белый туман в разные стороны. — Я бы остался, но совершенно нет времени. Дела, сплошные дела. Однако я ни в коем случае не брошу вас одних… Мои слуги займутся вами, уж поверьте… Убейте девчонку, только по-честному! Хендапетес!

Геральд с отчаянием рванулся вперед.

— Ты же обещал!!! Ты ведь обещал мне!!!

— Я обещал, что Я не трону ее. Ну так я и не трогаю!

С этими словами демон шагнул в белый туман и растворился в воздухе. А мы остались. Геральд, прикованный к стене, и я — окруженная демонами.

Демоны подходили не спеша, растягивая удовольствие. Наверное, забавно наблюдать сейчас за моим лицом. Могу себе представить, насколько я растерянная. Вот всего ожидала, только не демонов с катанами! Будь я на их месте, я бы воспользовалась каким-нибудь заклинанием, да помощнее, чтоб долго не мучаться… Но раз они хотят поиграть… Будет им игра.