Чужая корона (СИ) - Изверин Алексей. Страница 32

Рыцарь в доспехах потряс ухом, презрительно глянул на купца, но ничего не сказал.

-А дети тоже твои?

-Ваше Величество, это же смерды все…

-А отваром тебе их тоже барон Нотт приказал поить? -Вспомнил я кое-что, рассказанное мне Вихором. Заметил уже, что дети-то все снулые какие-то, сидят себе, ни на что не реагируют. И остальные рабы, кто дольше всех в бараках просидел, такие же снулые рыбины… Нда. Кажется, тут надо будет хорошо поискать, не найдется ли запасов горного отвара…

-А ты что скажешь, барон Нотт? -Спросил я. -Как же ты так вольных людей в смерды так ловко записываешь? Или сословное деление тебе не указ?

-Я в сортах дерьма не разбираюсь! -Ответил гулко барон, и через губу сплюнул мне под ноги.

Ага. То есть, похватал кого мог и продал, а были ли они там свободные или что ещё, так то не важно. Ну-ну.

-Стоп! -Я быстро поднял руки, останавливая Виктора и Волина. -Стоп оба.

Прошелся ещё вдоль строя. Вот наемники…

-А это кто?

Наемники, похожие друг на друга как близнецы-братья, молчали. Глядели себе в ноги, да и молчат, как в рот воды набрали. Ну, странно, что это они так? Вроде бы не очень большое преступление для этого мира-то… Ну, смерд и смерд, ну продали и продали, так что же смурные-то все такие?

-Граф Нидол… Им вообще что полагается-то по закону?

-Ваш благородный предок, король Мург, повелел за обращение в рабство более десяти свободных казнить, Ваше Величество.

-А за горный отвар? -Я поглядел на толпу рабов. Тут точно больше десяти… Тут тысяч пять наберется, а может, и больше.

-Смерть, Ваше Величество, через повешение или усажение на кол. Только ваша матушка прощала их…

Я зацепился за слово.

-Граф Нидол, так получается, тут есть те, у которых горный отвар находили, да потом простили, верно ведь?

-Да, Ваше Величество. Вот, к примеру, барон Нотт. В его доме три года назад нашли нужные для приготовления отвара травы и готовое зелье. Но ваша матушка сочла возможным простить барона на обещание больше так не делать. По слухам, это прощение стоило барону две тысячи золотых графу Лургу и на храм Одина было пожертвовано три тыся…

-Старый сморчок! -Барон наливался давно дурной кровью, но тут его как прорвало. Бросился вперед, целя почему-то в меня, а не в графа Нидола, да получил смачного пинка и повалился на землю, тяжело дыша.

-Прошу прощения, Ваше Величество. -Барон Шорк. Как он рядом оказался, я даже и не понял. Кажется, того не понял даже Виктор, судя по его ошарашенному взгляду.

-Спасибо. -Сказал я.

-Не стоит благодарности, Ваше Величество. Это самое малое, что я могу для вас сделать.

Мимоходом я поглядел на толпу бывших рабов.

Оп… Вот это как? Освобожденных из бараков, вообще-то, сначала держали разно, но вот некоторые уже сошлись в парочки. Гвардейцы особо не препятствовали. Мужчины и женщины, вот дети к ним даже. Разлученные перед продажей семьи, получается? Получается, что продавали целыми семьями? И детей совсем маленьких тоже почему-то нет. Почему, а?

Как это почему? Боцман же ясно сказал. Не приносишь прибыли - так ты не нужен. Кому нужен грудной ребенок? Вот их сюда и не брали. Ино дело, куда же их девали-то? Даже и думать не хочется.

-Короче, господа работорговцы. -Я поглядел на строй. -Все вы виновны в продаже моих людей. Граф Нидол Лар! Что полагается по закону?

-По слову вашего достойного предка, короля Мурга, ежели кто любого сословия десятерых в рабство заберет самовольно, так казнить. -Повторил граф Нидол на публику.

Работорговцы переглянулись. Кое-где на лицах страх мелькнул, а кое-где выражение такое странное стало… Словно прикинули будущие затраты, которыми откупаться будут. Не приняли ещё всю серьезность положения.

А я-то уже почти что решил их повесить всех. Пока что судов у меня нету, так пусть на солнышке провисят, вот так те, которых они сами вешали.

Возможно, во мне ещё не отошел страх той ночью, когда из принца я чуть не опустился в самый низ социальной лестницы. Чуть-чуть не стал рабом. Неприятно ж, да? Кто знает, как бы дело повернулось. Дырку сейчас уже не допросишь, на дне морском он, с камнем на ноге.

А даже если и страх?

Нет, казнить. Око за око. Нефига…

-Ваше Величество, король! -Гонец бухнулся от меня шагов за десять на колени. -К вам спешат…

-Кто?

Ну, кто? Конечно же, возмущенная общественность. Штук десять дворян, на лошадях, слуги-рабы-прилипалы и прочая, и прочая, и прочая…

-И кого же у нас тут несет-то, а?

Принесло предводителей дворянства. Возглавлял их граф Шотеций, пузатый такой толстячок с сальными волосиками и маленькими ручонками. Для солидности прихватили с собой посла Рохни в Соединенном Королевстве барона Рука, а для весу - попечителя города барона Пуго, отудловатого брыластого типчика, который вчера перепил, а сегодня недопил, и оттого сильно страдал, восседая на лошади. Граф Нидол, как увидел похмельную морду барона-попечителя, аж перекосился. Давние, видать, счеты связывали двух достойных господ. Кроме них, ещё тусовались какие-то личности в лучшем случае баронского звания, некоторых я точно видел во дворце на королевских приемах, в таком же состоянии неопохмеления.

Короче, полный набор достойного дворянства, два десятка рыл. Королева и графины по углам их разогнали, а вот теперь выползли.

Ну и что им тут надо? Поймали-таки меня, чтобы засвидетельствовать мне своё почтение?

Ну да, как же. Карман-то ты, король горы, шире держи… Ещё шире… Ещё…

Приехали они просить за пленных.

-Ваше Величество, аристократия Соединенного Королевства припадает к вашим ногам! -И в самом деле припал, склонился в изящном таком поклоне. -Позвольте осведомится о вашем здравии…

-Отлично, граф, отлично! -Похвалил я Шотеция. -Только лишь беспокойство о моём здоровье привела вас сюда?

-Ваше Величество, ваших подданных…

Ой, как началось. Крутил граф, вертел граф, катал граф слова как опытный лохотронщик шарик под тремя стаканами сразу, я сразу абстрагировался от его речи, и, позевывая, глядел на облака.

Граф меж тем убеждал меня, что негоже же начинать своё правление с обид, чинимых честным торговцам и добрым баронам, среди которых… Граф Рук, да скажи же слово! Среди которых есть подданные другого государства, и которые ничего плохого-то и не сделали…

Граф Рук отошел в сторонку от этого, несмотря на пламенные взгляды, которые бросал на него барон Нотт и рохнийские торговцы. Ну, оно и понятно. Виселицы он увидел уже, на меня тоже поглядел несколько раз внимательно, и сразу заметно поскучнел. Понял, что ситуация может повернуться разно. Может, король новый и не будет ссориться из-за смердов, а может, и будет. Опытному дипломату лучше бы постоять в сторонке в любом случае. Если что, то потом можно вручить дипломатическую ноту. Куда приятнее дипломатическую ноту вручать королю, нежели прям сейчас вместе со своими гражданами-разбойниками в петле болтаться.

-Граф, а как быть с тем, что тут находятся не только крепостные крестьяне, но ещё и те, которые рождены свободными?

-Да не может такого быть, Ваше Величество! Врут они всё, врут…

-Эй! -Во всё горло крикнул я в толпу. Илья, ученик мастера Лорина! А ну выйди сюда, давай-давай!

Вышел. Оп… Кажется, он тут тоже с семьей, за его драные портки цепляются сразу два пацаненка лет десяти, не больше. Мамаши не заметно.

Так, а как к нему-то обращаться? Ладно, буду по-простому. Может и поймет.

-Эй, ты. Кто ты такой, как ты сюда попал и за что?

-Инородцы разгромили дом мастера Лорина, Ваше Величество. -Поклонился мне Илья. Как мог поклонился, неглубоко, и так еле на ногах устоял. Пацаны на меня глядели, рот раскрыв. Кажется, один девочка вроде бы? Ничё не поймешь, худые и грязные оба. -Потом они забрали нас и продали вот тому господину. -Он указал на барона Нотта. -Он забрал мою жену и старшую дочку, а нас кинул в бараки.

-Смерд, Ваше Величество! Какие у него доказательства? Эй, ты - чем докажешь, что ты свободный? Кто за тебя поручится?