Дочь кузнеца - Сергеева Ольга И.. Страница 34
- Твое имя, рабыня? - голос женщины прозвучал спокойно, но отчего-то девочка еще больше сжалась.
- Райша, госпожа, - тихо пробормотала она.
- Чего ты боишься? - так же ровно спросила надсмотрщица и, не дожидаясь ответа, подняла глаза на Мабека Дагара. - Она всегда такая испуганная?
- Нет, - управляющий качнул головой и слегка усмехнулся, - наедине со своими подружками она бывает очень даже говорливой.
- Да? - Дарина сделала еще шаг вперед, вплотную приблизившись к девочке. Та не посмела отступить назад, хотя было заметно, что ей сейчас больше всего хочется сделать именно это. - Вы позволите мне начать первый урок для этого нового товара, почтенный Дагар?
Тот кивнул головой ей в ответ.
- Это твое право и твоя прямая обязанность.
Длинные узловатые пальцы женщины впились в подбородок рабыни и повернули ее лицо вверх.
- Это хорошо, что ты боишься, - голос, до этого звучавший ровно, понизился так, что в нем зазвучали шипящие нотки. Ты должна бояться своего хозяина. Но еще больше ты должна бояться не угодить своему хозяину. Поэтому, когда хозяин спрашивает, - ты отвечаешь; когда хозяин зовет тебя, - ты идешь; когда хозяин говорит тебе что-то сделать, - ты это делаешь. Понятно тебе? - легкая улыбка тронула губы женщины.
- Да, госпожа, - пальцы надсмотрщицы продолжали впиваться ей в подбородок, но Райша изо всех сил постаралась, чтобы ее голос прозвучал уверенно.
- Отлично, - еще одна улыбка. - Сейчас мы проверим как усвоен первый урок. - Она перевела глаза с лица девочки вверх и, посмотрев куда-то над ее головой, крикнула, - Нарил!
В комнате так быстро, словно ждал этого зова, стоя в коридоре за дверью, появился тот самый пожилой раб, что открывал каравану ворота. Занила обернулась на звук открывшейся двери и уставилась в лицо мужчины: только сейчас она смогла как следует разглядеть его. А лицо раба все было изуродовано сетью мелких шрамов, будто от ожогов. Через все правую щеку, от виска до подбородка, шел глубокий рубец. Он задевал край рта, и от этого губы раба с правой стороны были выгнуты вниз, словно постоянно сложены в презрительную гримасу. Кожа на обнаженных руках и груди раба также была покрыта всевозможными шрамами, но таких страшных как на лице больше видно не было: очевидно, от огня в свое время сильнее всего пострадало именно оно. Да, наверное, еще кисть правой руки: пальцы были скрючены в какой-то безжизненной судороге и, как успела заметить Занила, не двигались. Раб мог поднять руку, согнуть ее в локте, но ниже запястья она была совершенно бесполезна.
Пожилой раб заметил любопытный взгляд новой девчонки, но никак не отреагировал на него: рано или поздно к таким взглядам привыкают, а у него, очевидно, было для этого достаточно времени.
- Вы звали, госпожа Дарина? - слова сопровождались почтительным поклоном.
- Нарил, принеси Найку, - и улыбка, которая на чьем-нибудь другом лице могла бы показаться очаровательной. - Пришло время познакомить новых девочек с нашей общей любимицей.
Раб с очередным поклоном скрылся за дверью. Занила, ничего не поняв из слов женщины, оглянулась по сторонам, пытаясь понять по лицам купца и девочек-рабынь, что здесь происходит. Мабек Дагар продолжал улыбаться, словно все это уже было ему хорошо знакомо. А вот реакция рабынь была разной: большинство из них осталось спокойными, и только одна, заметно вздрогнув при упоминании имени "всеобщей любимицы", отступила назад, попытавшись скрыться за спинами своих товарок. Этот маневр отметила не только Занила, но и надсмотрщица. И, судя по ее взгляду, той повезло, что сегодняшнее представление предназначалось не ей, а Райше.
Дверь вновь открылась, и в комнату вошел Нарил. На плечах он нес огромную змею. Тело, толще предплечья мужчины, дважды обернулось вокруг его шеи, хвост он поддерживал согнутой в локте правой рукой, а огромная приплюснутая голова свободно лежала на левом плече. Глаза змеи с вертикальными щелочками зрачков были мутными, но не возникало сомнения, что страшная рептилия прекрасно видит всех, находящихся в комнате. Это был большой патийский питон, привезенный в Салеву откуда-то из далеких влажных джунглей, на Занила, никогда до этого не выезжавшая из Махейна, просто не могла этого знать. Она, словно завороженная, разглядывала гладкую блестящую чешую на мощном теле, переливавшуюся при малейшем движении змеи всеми оттенками золотистого от бледно-желтого до красновато-коричневого. Причем ближе к голове чешуйки складывали в замысловатые кольца, переплетавшиеся друг с другом. Змея вскинула голову, высовывая тонкий раздвоенный язык, словно пробуя воздух на вкус, и кольца на ее шее, которую не смог бы обхватить пальцами даже взрослый мужчина, пришли в движение и заискрились. Змея была огромной, и она была прекрасной. Занила поймала себя на том, что ее пальцы тянутся к мощному телу в безотчетном желании прикоснуться к блестящим чешуйкам.
Мабек Дагар отступил в сторону, позволяя рабу выйти на середину комнаты. Вслед за ним к стене отступила и Ларка, вторая из девочек-рабынь, приехавших вместе с Занилой. Райша хотела также отойти, но пальцы надсмотрщицы крепко ухватили ее за плечо.
- Куда же ты? Разве ты не хочешь познакомиться с нашей Найкой? Она прекрасна, ты не находишь!
Но Райша, похоже, так не думала. Девочка побледнела еще больше, а ее темные широко распахнутые глаза на вмиг осунувшемся лице выражали неподдельный ужас. Занила в недоумении посмотрела на нее, пытаясь понять, чем вызван такой ужас. Райша боялась змеи. Этой огромной, прекрасной, переливающейся всеми оттенками золота змеи.
- Чего же ты так боишься? - страх рабыни не мог остаться незамеченным Дариной. Но, в отличие от Занилы, та, похоже, ничуть не удивилась, словно заранее предполагала такую реакцию.
- Я не боюсь, госпожа - выдавила из себя Райша, но ее голос при этом так дрожал, что лучше бы она молчала.
- Возьми ее.
Райша в немом ужасе наблюдала, как пожилой раб осторожно снял с себя огромное чешуйчатое тело и на вытянутых руках протянул его девочке. Змея потянулась головой вперед, выгибая тело, и снова потрогала языком воздух, словно желая определить, кому ее хотят передать. Вместо того чтобы вытянуть руки и принять змею, Райша затрясла головой, не в силах вымолвить ни слова.
- Возьми же! - в голосе, до этого звучавшем мягко, начали прорезаться стальные нотки. - Помнишь, я учила тебя, рабыня, что как бы ты ни боялась, ты всегда должна делать то, что велит тебе хозяин?
Райша смогла только судорожно кивнуть в ответ.
- Я приказываю тебе: возьми змею!
Девочка в ужасе подняла глаза на Мабека Дагара, то ли правда рассчитывая найти у того поддержку, то ли просто не зная, что еще сделать. Купец словно и не заметил взгляда. Зато хлыст, до этого спокойно висевший прикрепленным к поясу надсмотрщицы, в одно мгновение оказался у нее в руке, распуская тугие кольца на всю длину. В не слишком большой комнате размахнуться в полную силу было негде, но женщину это не остановило. Она резко дернула рукой, высокий свист, и кончик кнута с оглушительным щелчком впился в каменный пол возле самых ног маленькой рабыни. От ужаса и неожиданности Райша подскочила на месте.