Все арестованы! - Черная Галина. Страница 8
— Что вам угодно, офицеры?
— А… е… о… ум… — так и не смогли ничего внятно произнести два не по уставу обалдевших чёрта из патрульной машины.
— Мы с моим другом как раз собирались заняться сексом — яростным, страстным, грязным… — Льюи театрально запрокинул голову и мечтательно прикрыл ладонью глаза. — Ах да, простите, забылся… Так что вы хотели?
— Мы… э-э… мм-м-м… просто мы ищем…
— Новых ощущений? Хотите присоединиться к нам? Меня всегда возбуждали мужчины в форме. Милый, ты не против?
Не дожидаясь моего ответа, полицейские почему-то буквально испарились. Вампир разочарованно вздохнул, запер дверь на ключ и быстро накинул на плечи розовый пеньюар с пушистой оторочкой по подолу и рукавам.
— Я у вас в долгу, — сухо буркнул я, вылезая из-под одеяла.
— Вы уже накормили меня обедом, — запахивая пеньюар, отмахнулся Льюи. — Так что с вами случилось, сержант? Вы в бегах?
— В какой-то мере, — вынужденно признался я. — Пытаюсь разобраться, что здесь происходит. А местной полиции, кажется, это не по нраву.
— О, гроза вампиров и здесь нашёл себе преступление?
— Нечего обвинять меня в антивампиризме, — погрозив пальцем, нахмурился я. — Лорд Рутвен был виновен, поэтому получил по заслугам.
— Угу. А ещё вы меня пытались посадить.
— Кстати, почему вы на свободе?
— Вышел под залог. Поскольку нам не удалось поджечь корабль, то суд признал это лишь намерением к преступлению.
— А судья, несомненно, был вампиром, — фыркнул я.
— Как вы догадались? — язвительно улыбнулся Льюи, поправляя причёску у зеркала. — Значит, теперь мой гражданский долг сдать вас полиции, так?
— А мой — рассказать всем, чем Льюи Слёзы Пуант дю Лак занимается на улице, так?
— Это шантаж, — праведно возмутился он.
— Да, — удовлетворённо признал я. — А теперь помолчите, мне надо позвонить.
— Звоните, мне-то что…
Мы развернулись друг к другу спинами и обиженно засопели. Но я быстро понял, что веду себя по меньшей мере как дурак.
— Ладно, извини, погорячился.
Льюи Слёзы молча пожал мою протянутую руку.
— Мне действительно надо позвонить.
— Тогда лучше не с сотового, он может прослушиваться, — опытно заметил вампир. — Звоните с гостиничного.
Я подумал и кивнул, признавая его правоту. Городской телефон стоял на прикроватной тумбочке. Льюи поправил пеньюар, подтянул поясок на талии и отошёл в сторонку, делая вид, что не слушает.
— Ты где пропадал? Я так волновалась, даже статью писать не могла, — сразу накинулась на меня Эльвира. — У меня просто руки опускаются, а всё ты виноват!
— Почему я?
— А что ты хотел после такого звонка?!! За тобой гонится полиция, вампиры тебя покусали, ну какая может быть статья?! Только уголовная! Как ты? Где прячешься?
Я невольно покосился на Льюи.
— Неважно. Лучше встретиться на нейтральной территории. За тобой могут следить.
— Хорошо, а где? — спросила Эльвира.
— Рекомендую вам встретиться в саду или в парке. С открытого пространства легко можно заметить слежку, — подсказал этот нахал в нижнем белье, слух вампира позволял ему услышать наш разговор даже без громкой связи.
— Минуту. — Я прикрыл трубку рукой и вопросительно кивнул ему.
— Если хотите, здесь есть один неподалёку, я могу показать. Парк Святого Валентина. Приличные граждане туда не ходят, полиция тоже избегает. В общем, для вас самое то.
— Так, давай рассказывай, что с тобой произошло? — вновь вклинилась Эльвира.
— Со мной? — оторвавшись, хмыкнул я. — Ничего особенного, просто твой новый друг Маклак пытался меня выгнать из города, посадить на самолёт и отправить в Мокрые Псы.
— Ты это уже говорил. Будем считать, что я поверила. Но что сейчас с тобой происходит?
— Сейчас? Скрываюсь в отеле.
— В каком? Где?
— Не скажу. Телефон может прослушиваться.
— Ирджи, будь лапочкой, не впадай в паранойю.
В этот момент Льюи, неловко повернувшись, уронил на пол стул.
— Я слышала грохот, — тут же отреагировала бдительная журналистка. — Ты там не один?
— Нет, — почему-то смутился я. — Я в номере у Льюи Слёзы, — понизив голос, признался я.
— Что ты шепчешь? У какой такой ещё Люси? — непонятно с чего завелась Эльвира, переходя на рык. — Бросай ты эти штучки, Люси из Поркса ещё никого до добра не доводили.
— У Льюи, — чуть громче повторил я.
— Да мне неинтересно, как зовут твою новую подружку! Что ты забыл у неё в номере?!
— Это не она, а он. Льюи Слёзы! — в голос заорал я.
— Не смей мне врать, — так же надрывно проорала в трубку Эльвира. — Льюи в тюрьме, мы оба это знаем.
— Его уже выпустили. Вампирский суд очень лоялен к своим собратьям.
— Ты серьёзно? — Её голос изменился. — Тогда «ой», в смысле извини меня. Я вела себя как дура. Но, Ирджи, ни в коем случае не соглашайся слушать историю его жизни и вообще беги оттуда быстрее!
— Мне некуда особо бежать, — нервно напомнил я. — Меня разыскивает полиция. И потом, никакую историю он мне не рассказывает, просто лежит на своей кровати в пеньюаре.
— Что-о?! — Голос Эльвиры снова налился медью. — Чем вы там всё-таки занимаетесь?! Милый, может, я не всё о тебе знала? Чёрт побери, как ты мог? Я ведь уже познакомила тебя с мамой!
— Не городи ерунду! — сорвался я. — Всё, хватит, слушай, тут есть парк какого-то Валентина. Давай встретимся там.
— Ирджи, а побезопасней у тебя ничего нет? В тот парк, говорят, даже взрослые ходят группами и под охраной. Самое бандитское место в городе…
— Зато там не будет твоего нового дружка Маклака.
— Он не мой дружок. Хорошо, постараюсь быть через полчаса, но ничего не обещаю, — сказала она и повесила трубку.
— Я полагаю, она придёт, драгоценный, — потягиваясь на кровати, шаловливо подмигнул мне Льюи. — Женщины весьма предсказуемые существа. После того что вы ей наговорили, она придёт хотя бы из чистого любопытства.
— Ну и куда мне идти?
— Сейчас объясню.
Льюи подвёл меня к окну и показал на большой зелёный массив, виднеющийся за ближайшим кварталом.
— Я бы рекомендовал через задний ход.
— Сегодня мне все это рекомендуют, — буркнул я. — Но тем не менее спасибо.
Он было попытался нежно обнять меня на прощанье, но, столкнувшись с моим взглядом, резко передумал.
— Надеюсь, мы ещё встретимся, дорогой?
— Земля круглая, — подтвердил я.
— Вот моя визитка.
На ней было написано «Льюи. В любое время. Любые пожелания».
— Но надеюсь, вы никому? — на всякий случай уточнил он.
— Как и вы, — напомнил я.
Перед выходом стоило посмотреть в окно, нет ли на улице полицейских. Я выглянул и увидел, как из соседнего дома вышел пожилой чёрт с бидончиком, тут же из подворотни выпрыгнули двое вампиров, бросились на несчастного, мгновенно отпинали его, отобрали бидончик и так же быстро скрылись. Вампиры вообще движутся с нереальной скоростью.
Льюи опять потянулся и, делано вздохнув, заметил:
— Судя по звукам, на улице кое-что произошло, пожалуй, я тоже прогуляюсь с вами до парка, просто так, подышу свежим воздухом.
— Мне бы не хотелось вас затруднять, — осторожно протянул я, потому что быть обязанным вампиру всегда чревато.
— Да бросьте, меня это скорее даже развлечёт. К тому же я подумал, не захочет ли мадемуазель Фурье взять у меня ещё одно интервью. Что-то в духе «Печальнейших откровений терзаемого судьбой вампира, вырвавшегося из кошмара тюремного ада». Как вам?
— Впечатляет, — честно признал я. — Полагаю, что «Городской сплетник» точно возьмёт статью под таким названием.
— Вот и прекрасно.
Я боялся, что он вновь оденется как трансвестит, но Льюи, раскрыв шкаф, достал стильный спортивный костюм, кроссовки и аудиоплеер с наушниками, пояснив:
— Я часто бегаю по утрам. Нам, вампирам, надо следить за собой. Тело — это единственное, с помощью чего мы зарабатываем свой хлеб.
Он аккуратно снял косметику с лица специальным косметическим молочком, ещё раз оглядел себя со всех сторон в зеркало, щипчиками подправил левую бровь, судя по выражению лица, остался весьма доволен своей внешностью и наконец произнёс: