Дети Мира - Пекур Екатерина. Страница 25

Я молчала, глядя в трясущийся пол мобиля. Холод в моём животе снова ожил. Скорее оттого, что он произнес вслух то, о чём я постаралась забыть сразу же после выхода на улицу. А ещё меня обуяла злость. Я не выносила, когда мою свободу ставили под угрозу. Да ещё и так жестоко. Вместе с жизнью.

— На моё тело и, тем более, на мою душу можете не рассчитывать. Но я решила вам помогать, и я вам помогу. Так что мозги, стало быть, ваши. Уж какие ни есть хреновые. За помощь и доверие спасибо. Но вы сами втянули меня в эти склоки, так что мы почти квиты.

Да Лигарра вздохнул.

— Санда, я работаю с теми, кто есть под рукой. Вы не худший вариант. Вашу решимость я заметил. Она даже на моё руководство произвела впечатление. Иначе вы бы не ехали со мной. К тому же — вас шантажировали третьи лица, а ваше досье до сих пор не имело ни пятнышка. Это тоже легло в вашу пользу. В общем, у вас сейчас мало прав, но всё в моей воле. Если всё пойдет хорошо, я вас вытащу, честью клянусь.

— Я понимаю, — через силу ответила я. Меня приперли к стенке. Чего уж там. Разве я не понимала, что играть с Комитетом мне не по зубам? Доигралась. Отливаются теперь и откровения на пенёчке, и длинный язык, и развесистые уши. Это не шутки, мда. Ложный да Ринн прыгнул из окошка и улетел. Охренеть, да?

Дойдя до этой мысли, я испытала два разнонаправленных чувства: сожаление, что я при этом не присуствовала — вот же было событие, наверное! а на свидетелей глянуть чего стоило! — и тень сомнений, так ли всё гладко в рассказе да Лигарры о побеге да Ринна.

— Изумительно, — пробормотала я, — Но если подлинные документы на эту вашу волшебную машину остались в сейфе, то что тогда было в его рыжей сумке, которую он таскал с собой, как банку с Белой Землёй?

Да Лигарра удивленно посмотрел на меня и сказал фразу, потрясшую меня:

— Мне всё-таки нужно поспать…

Его совершенно не удивило, как недолго я злилась и боялась. Поздно. Я думала, а в этом состоянии бояться я не умела. Мощности не хватало, наверное.

«385-й» притормозил у моего дома. Признаться, я не ожидала, что наше расследование будет припарковано тут. Ещё одно посягательство на мой устоявшийся мир, Тень их подери.

— Надеюсь, у вас найдется что-то съестное?

Я пожала плечами.

— Если вы тоже холостяк, вы должны знать правильный ответ, — улыбнулась я. Карун глянул на меня своим фирменным деревянным взглядом и промолчал.

Мы прошли мимо притихшего консьержа — не ждал, собака, что я так скоро вернусь? — и вот я снова дома. Ощущение какого-то безумия не оставляло меня. Я пошла на кухню, стараясь не глядеть на злополучный диван. Я пообещала себе, что наплюю на суеверия и опять буду на нём сидеть…

Пока я стряпала что-то вроде еды, да Лигарра стоял за моей спиной и глядел в окно.

— Я хотел бы вернуться к вопросу, который вы так ловко обошли у меня в кабинете, — проговорил он, не оборачиваясь.

— Это какому?

— Который меня сильно беспокоит. Я своими глазами видел, как этот человек… это существо… не знаю, как и сказать… летел. Как же выходит, что генетический анализ дал совпадение на сто процентов? Да более того — за день до всей этой катавасии я снял отпечатки пальцев с мебели в лаборатории — идентичны! И то сказать — ведь именно пальцы да Ринна открыли этот сейф, правда? Итак, это был да Ринн. Абсолютно. Вот это-то мне и не ясно. И мне на мгновение показалось, что вы что-то можете сказать про это…

Я помолчала.

— У меня есть гипотеза. Возможно, дело в разнице технологий: нашей и технологии Горной Страны, — сказала я, ставя кофейник на огонь.

— Хотел бы я знать, как это вас навело на столь… необычные мысли? — нахмурился да Лигарра, — Технологию противника обыватель, как правило, не знает, так как это запрещено КНИГОЙ.

Я обернулась.

— Мне всё равно придётся вам это рассказать — хотя бы потому, что мне хотелось бы расспросить, что вы знаете про это. Но вначале пообещайте мне, если возможно, не наносить никакого вреда тому человеку. За то, что он это знает.

Да Лигарра с жалостью оглядел меня.

— Санда, я не смогу вам этого пообещать. Единственное, что я могу сказать вам точно — вашу квартиру сейчас не будут прослушивать. Потому что прослушку я снял. Не выношу, когда секут за мною самим. Этот человек — Мар да Луна?

Я горько кивнула.

— Вам известна так называемая «сказка из Тер-Карела»? Сказка про Хупарскую Смуту и всякие неприятности?

— Ну… — уклончиво сказал да Лигарра.

Вздохнув, я набралась мужества — а попробуйте рассказывать под этим деревянным немигающим взглядом! — и вкратце изложила легенду.

— Я предположила, а что, если — независимо от того, правда в этой истории или нет — биология Отродий достигла таких высот, что они способны поместить сознание в тело другого носителя? Или — по аналогии со сказкой — вырастить человека, идентичного заданному генетически? Ну они же не обязаны соблюдать человечекие законы и мораль, правда? — совсем уже робко закончила я под тяжестью его взгляда.

— Феноменально, — прошептал да Лигарра. В это время у меня начал убегать кофе, и я обратилась к плите.

— Что именно феноменально? — пробормотала я спустя какое-то время, но мне не ответили.

Я оглянулась. Беседуя со мной, да Лигарра сел на табурет и прислонился к стене. Он крепко спал — пережитое напряжение взяло своё, кажется, помимо его воли. Ну, нормальному мужчине хоть стоя уснуть — раз плюнуть…

Я выпила кофе в одиночестве, размышляя об Абсолютно Установленном Отродье, вчера ночью сидевшем на расстоянии вытянутой руки от меня. Он был таким уставшим, как вот сейчас его оппонент да Лигарра, а ещё испуганным. Я представила себе, каково это — оказаться среди абсолютно враждебного окружения, готового разорвать тебя по малейшему подозрению… наверное, ему и впрямь было страшно. Нет, я не испытывала ничего похожего на жалость или сочувствие. Тревожное любопытство — это да. Мне дали классическое образование, так что я имела крайне скудное понятие об эмоциях Отродий. Они должны быть подобны человеческим, но не такими по сути.

Впрочем, сама себе возразила я — ведь это… существо… провёл среди людей четыре недели — целых сорок дней! Его должны были основательно подготовить. Ведь за всё это время он не прокололся! Был капельку неестественнен — но только для тех, кто знал да Ринна раньше. В целом он был гениальной копией человека — притом человека вполне конкретного!

Как-то раз я читала забавную дискуссию насчет создания искусственного интеллекта. Спорящие так и не пришли к согласию — если создать нечто, являющееся точной копией человека — это можно или нет считать человеком? Ответ существовал лишь с точки зрения Веры — у такого существа не будет души.

Но как взять на анализ душу? Это ж вам не палочкой в заднице поковырять…

Потом я растолкала своего тюремщика и спасителя и уложила на проклятый диванчик. Пусть знает, как доводить меня до колик. Может, ему кошмарчик приснится?

Я жестокая. Я не поленилась встать очень рано, потому, когда да Лигарра растопырил глаза, ему предстало почти зеркальное отражение давешней ночной сцены — разве что я не курила, а лениво хлебала кофеёк.

— Это правда, Карун? История про воссоздание Семей с помощью бризов?

Попытка захватить его врасплох почти удалась.

Прежде чем проснуться окончательно, да Лигарра ошалело кивнул. Правда, он попытался сделать вид, что это он просто разминал шею — профессионал, нечего сказать.

— Санда, вы… вы просто сволочь, — в сердцах ляпнул он, — Я и так уже нарушил все инструкции и полномочия Мира! Ради вас! Просто из добрых побуждений! Я думал, что если я не потащу вас к себе, это как-то защитит меня от вас, но что же — вы решили взять меня обманом?

— Я просто быстро учусь. У вас, заметьте. И я как-то не верю в добрые побуждения спецоперу КСН. А все мои скверные качества вы сами выпускаете на свет Двоебожий! Подвергая меня все новым испытаниям, — зло ухмыльнулась я.