Неудачник 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович. Страница 2
– Я поняла, что вы ее уже применили? – спросила Гретта. – Многих прибили?
– Только одного, – сознался Колин. – Но теперь нужно отсиживаться. Пока остановился в трактире, но нужно будет поискать что-нибудь другое, потому что в трактирах будут искать в первую очередь.
– Лечение знаете? – спросила она.
– Знаю много заклинаний, но сам вылечил только нескольких человек, – ответил мальчик. – Я почти закончил три класса, а потом занимался дома, поэтому знаний у меня много. Силы тоже много, хоть и меньше, чем ее у Клода. Вот опыта не хватает.
– Я поговорю с мужем, – неуверенно сказала Гретта. – Если мне удастся его убедить, поработаете нашим магом. Переберетесь жить сюда, а это и безопасней, и сэкономите на жилье. Еще и муж что-нибудь заплатит. Но говорю сразу, что оплата будет небольшая. И забудьте о том, что вы знаете Клода, иначе вас к замку и близко не подпустят. Вы где остановились?
– Трактир «Бесшабашный купец» знаете?
– Мы тоже в нем остановились, когда приехали, – улыбнулась Гретта. – Вас сюда не трактирщик направил? Удивительно, но легко объяснимо. Этот трактир первый после въезда в город. После разговора с графом я направлю к вам кого-нибудь из слуг. Герцог, вы первый виренец, которого я вижу с момента приезда. Не скажете, как там?
– Кому как, – ответил он, – но, вообще-то, ничего хорошего. Конечно, можно жить и под корвами, но радости в этом мало. Я сбежал еще в самом начале, поэтому о многом сужу с чужих слов.
– А как же ваша семья?
– Не знаю, – понурив голову, сказал он. – Наше герцогство очень далеко от границы с империей, поэтому отец решил искать спасения у северных соседей. Королю это стоило жизни, а что случилось с моей семьей...
– Надейтесь на лучшее, – ласково сказала Гретта. – Короля не могли не выдать, а герцогу могут помочь.
Колин уехал, а графиня задумалась о том, что сказать мужу. Ойген вернулся перед обедом и сразу же зашел к ней.
– Что это был за малолетний граф? – спросил он жену. – Охранник, который его впустил, не запомнил имени. Сказал только, что это был виренец.
– Это был младший сын герцога Гросвера, – ответила она. – Представился графом из-за того, что стыдится своего положения и понимает, как на его герцогство отреагирует наша стража. Пришел предложить магические услуги.
– Хватит с меня виренских мальчишек! – отрезал граф. – Надеюсь, ты ему отказала?
– Я не сказала ни да, ни нет, – спокойно ответила Гретта. – Отказать недолго, а где ты сейчас найдешь мага? Баума выгнали, а теперь даже некому снять головную боль! А этот мальчишка очень силен и много знает. По его словам, после закрытия школы его обучали дома маги отца. И кто может похвастать тем, что у него служит магом сын герцога?
– Виренского герцога!
– Вирена, дорогой, была большим королевством, – возразила Гретта. – Размерами оно с две наших провинции, а герцогов в нем всего трое! А в империи больше пятидесяти герцогских родов, так что их герцог был поважнее нашего.
– И ты уверена, что это он, а не какой-нибудь самозванец?
– А кто мешает проверить грамоту? – спросила она. – Окажется самозванцем – выбросим из замка! Может быть, ты нашел мага, и я напрасно тебя убеждаю?
– Никого я не нашел, – буркнул Ойген. – Сама же знаешь, что всех свободных загребли в армию вербовщики императора. Я хотел кого-нибудь отправить в Бастиан, чтобы привезти одного из застрявших там виренских магов.
– А сейчас и отправлять никого не нужно, – сказала Гретта. – Они застряли из-за того, что не могут оплатить гражданство. Если ты кого-нибудь заберешь на службу, тебе придется за него платить. А за этого Колина из-за его возраста ничего платить не нужно.
– Он действительно сильный? – спросил заколебавшийся граф.
– Я не проверяла, – пожала плечами Гретта. – Но думаю, что ему незачем врать в том, что мы можем легко проверить. И платить ему много не придется. Пятидесяти золотых, я думаю, хватит.
– Я уже назначал эту плату одному виренцу, – сказал Ойген. – И в результате лишился двадцати тысяч, не считая особняка в столице, который стоит еще больше! Ладно, уговорила. Только если ты мне его протежируешь, сама за ним и будешь присматривать! И предупреди его, чтобы держался подальше от Криса! Нет, лучше я его об этом предупрежу сам.
Колин узнал о решении графа только на следующий день, когда в трактир прибыл один из слуг, отправленных в город за покупками.
– Графиня велела передать, что вы приняты, – поклонившись мальчику, сказал он. – Можете рассчитаться за постой, потому что господин граф разрешил вам жить в его замке.
Мальчик пообедал в трактире, рассчитался с его хозяином и отправился к замку графов Ургелей. На этот раз его впустили сразу, стоило только назвать имя. Коня забрали на конюшню, а его проводили в те же самые комнаты, в которых он был прошлый раз. И сейчас никого, кроме графини, в них не было.
– Мне удалось уговорить мужа, – сказала она мальчику. – Не скажу, что он остался доволен, но разрешение дал. В месяц вам будут платить пятьдесят золотых, а ваши комнаты сейчас покажет сын графа. Хочу вас предупредить, чтобы отнеслись с осторожностью к тому, что вам будет предлагать Крис. Говорю так не потому, что он не мой сын. Это мальчик примерно вашего возраста, который фактически заперт в этом замке без друзей и каких-либо занятий. Основным увлечением Криса была библиотека, но после оживления его матери, которое он устроил с помощью Клода, граф запер библиотеку. Можете себе представить, как ему здесь скучно. Дружить вам никто не запретит, но старайтесь это делать так, чтобы не раздражать графа и не развалить замок. Ойген еще сам собирался с вами поговорить о сыне. А сейчас идите за мной.
Они вышли из покоев графини и прошли по коридору до комнат, в которых жил сын графа. Гретта постучала в дверь и подождала, пока из нее выглянул мальчишка, похожий на Колина, но немного старше его.
– Крис, это наш новый маг, – сказала она, показывая рукой на Колина. – Он сын одного из герцогов Вирены. Отведи его в те покои, которые занимал Клод, и покажи все в замке. Только постарайся, чтобы из-за твоих задумок ему не указали на дверь. Твой отец и так был таким магом не очень доволен, поэтому не нужно его раздражать еще больше.
Графиня ушла, а Крис за руку втянул Колина в гостиную.
– Нечего стоять в коридоре, – сказал он. – Нужно постараться, чтобы отец пореже видел нас вдвоем. Как он вообще согласился взять на должность мага виренца, да еще мальчишку! Наверное, в Альфере не осталось ни одного свободного мага, а те, которые кому-нибудь служат, не поменяют своих хозяев на моего отца из-за того, что он за короткий срок выгнал трех магов. Тебя как зовут? Только не надо врать, что ты сын герцога!
– Грамоту показать? – спросил задетый его недоверием мальчик. – Хотя ты же неграмотный. Не обижайся, я лишь хотел сказать, что ты не читаешь на нашем языке.
– А почему сын герцога прислуживает графу? – язвительно спросил Крис. – И где твоя семья?
– Если в Крамору придет король корвов, ты тоже будешь кому-нибудь прислуживать, – сердито ответил Колин. – А с семьей плохо. Отец всех увез в другое королевство, а я удрал, потому что не верю соседям. Нашего короля они выдали Аделрику.
– Много ты у моего отца не заработаешь, – предупредил Крис. – Ты, вообще-то, сильный маг? Где-нибудь учился?
– Сдал три класса в столичной школе магии, – немного приврал Колин. – А потом еще учили дома. А сил у меня много. В школе только один ученик был сильнее.
– Клод? – спросил Крис. – Если вы учились в одной школе, ты не мог его не знать, а он был очень сильным магом. Его сестра в облаках огнем прожгла дыру, а он был сильнее!
– Знал я его, ну и что? – сказал Колин. – Графиня предупредила, что твоему отцу об этом знать не нужно.
– Правильно сделала, – одобрил Крис. – Если отец узнает, он тебя прибьет. Клод оживил мою мать, а отцу это очень не понравилось. Они развелись, но отец потерял кучу золота. Клода он выгнал, а меня лишил библиотеки. Это он думает, что лишил, на самом деле я ею пользуюсь. Будешь мне помогать, я и тебя в нее пущу. Там, знаешь, какие книги по магии? Клод, как их увидел, обалдел! Книги собирал мой дед, который потратил на них кучу золота. Таких и в императорской библиотеке нет!