Приключения Гринера и Тео - Белякова Евгения Петровна. Страница 28

— Сам решай! Когда от содержимого твоей сумки зависит жизнь, начинаешь более тщательно собирать вещи… Бегом!

Убедившись, что ученик совершенно точно удалился, Тео хихикнула, и, смерив взглядом расстояние до третьего этажа, одним огромным прыжком преодолела его, влетев точно в окно своей комнаты. Через секунду раздался грохот, а затем не по-женски мощный рев:

— Какая зараза поставила тут табуретку?!!!

Гринер успел вовремя, хоть это и стоило ему истошно колотящегося сердца, красной физиономии ("ну, хоть она теперь одного цвета с носом", — успокаивал себя он) и всклокоченной прически. Когда он подлетел к конюшне, Тео, в дорожной одежде, уже ждала его, лошади были взнузданы и выведены наружу. Магичка с легкомысленным видом жевала соломинку, прислонясь к столбу.

— Чуть не опоздал, — укорила она ученика.

— "Чуть" не считается, — храбро огрызнулся Гринер и спросил, — а сами вы как сумели так быстро собраться?

Магичка села в седло и похлопала рукой по чересседельным сумкам.

— У меня есть наборы для разных случаев. Несколько мешков, каждый для своего… приключения. Этот, например, предназначен для "путешествия верхом продолжительностью от пяти до четырнадцати дней, с возможностью хорошо провести время в приличном обществе". Плюс некоторые предметы специально для работы с нежитью.

— А, понятно. — Гринер сел верхом на своего флегматичного конька и поинтересовался: — А у вас есть набор для "непредсказуемых приключений с опасностями, ловушками, неожиданностями, случайностями и схватками"?

— Есть. Но ты можешь не беспокоиться. Он всегда со мной. — И она постучала себя пальцем по лбу.

Они сделали привал в лесу — в Норках, деревеньке неподалеку от их дома, Тео ночевать не захотела, объясняя свое решение необходимостью спешить; они галопом пронеслись через Норки, распугав бродивших по улице куриц. До следующего поселения оставался еще день пути. Пришлось выискивать местечко в лощине, поросшей молодыми дубками, разводить костер, и варить гороховый суп с кусочками вяленого мяса. Горох Гринер не любил, но терпел. Во время ужина Гринер спросил:

— И какой у нас план?

— Сначала побываем на кладбище, откуда подняли трупы. Лучше, если удастся посетить оба, но и одно сойдет. А потом поедем к барону.

— Вы думаете, он в этом замешан?

— Даже если нет — мы предупредим его о том, что в лесах неподалеку шляются толпы мертвецов. Но я сомневаюсь в его непричастности — обычно умертвия не так целенаправленны. Их туда что-то — или кто-то — гонит. Возможно, он в опасности. Посмотрим…

Они улеглись спать на одеяла, брошенные у костра. Тео ворочалась минут пять, потом тихонько спросила:

— Гринер, ты заходил сегодня в мою комнату?

— Что вы, нет, конечно… я даже не знаю, какая дверь в нее ведет.

"И есть ли она вообще, эта дверь", — добавил он про себя.

— Ясно… — Тео вздохнула. — Значит, я сама переставила эту проклятую табуретку.

Гринер ничего не понял, но задумался — а много ли у него шансов против кучи живых мертвецов, учитывая то, что у его наставницы провалы в памяти? С этой оптимистической мыслью он заснул.

Из таверн, в которых они побывали за последующие два дня, Гринеру не понравилась ни одна. Тео назидательно хрустела подгоревшей коркой на хлебе и убеждала его, что надо радоваться тому, что есть. Но, как подметил юноша, суп во второй таверне даже она есть не стала. Посмотрела странным взглядом на хозяина трактира, и тот, судорожно сглотнув, куда-то умчался. Гринер чуть не заработал себе растяжение мышц шеи — так сильно он выворачивал голову, отъезжая от таверны, чтобы увидеть, что творится на ее заднем дворе. В приоткрытую калитку он успел заметить, что хозяин носится по двору кругами, бешено размахивая при этом связками сарделек. Тео молчала, довольно улыбаясь. Гринер внезапно похолодел и стал судорожно вспоминать, хвалила или ругала Тео то печенье, что он недавно испек (и, из-за которого, собственно, и была забита каминная труба). Вроде ела, даже не морщилась… вон, даже короля угостила. Юноша успокоился, но дал себе зарок больше ничего не готовить. Лучше лишний раз съездить в Норки за готовым блюдом, чем потом отмахиваться сардельками от одному тебе видимых кошмарных тварей.

В следующей деревне гостиницы или простой таверны было не сыскать, так что Тео напросилась переночевать в дом к самой незлобной на вид бабуле. Та, правда, оказалась сплетницей — все время рассказывала про своих соседей, кто кого обманул или обрюхатил, или сказал нехорошее — а потом начала расспрашивать магичку с учеником. Да так настойчиво, что Гринер пожалел, что в самом начале разговора сказал «Здрасьте». "Если б не сказал" — думал он, сокрушаясь, — "можно было бы прикинуться немым. Или вообще мертвым. Зайти в домик и упасть на пол…"

Тео же наплела с три короба, прихвастнула, что едет по особо важному поручению от старосты Норок (у старушки загорелись глаза) и посетовала на урожай брюквы. Когда любопытство хозяйки было удовлетворено, даже с лихвой, та предложила, наконец, проводить их в комнату. Ужина она им, кстати, и не предлагала.

Бабуля дошаркала до косой двери, толкнула ее и тут, словно спохватившись, сказала:

— А кровать-то там одна…

И зыркнула глазом, скандально так. Но Тео улыбнулась широко, вынула из старушкиной руки свечу и пояснила:

— А это мой племянник. Троюродный.

И затащила Гринера в комнату.

Обстановка там была не то чтобы не очень — ее вообще почти не было. Полупустой чулан, односпальная кровать и ссохшийся стул.

— Что ждешь, ложись, — буркнула Тео, укрепляя свечу на стуле.

— Ну… — Гринер почесал нос. — А если все подумают, что вы… то есть, что мы…

— Что мы любовники?

— Ну, да. — Юноша облегченно выдохнул, говорить это слово ему не пришлось.

— Ну, подумают. Сильно волнует тебя то, что себе вообразят эти деревенские, учитывая, что завтра мы уедем и, скорее всего, никогда сюда больше не попадем?

— Э-э-э, нет. То есть не сильно.

— Ну, вот и хорошо. — Тео тряхнула одеяло, поморщилась, увидев пыль. Села на кровать и стала стягивать сапоги. Гринер молчал, но его напряжение буквально разливалось по комнате киселем. Тео раздраженно сдернула сапог с ноги и отбросила его в сторону.

— А теперь что тебя беспокоит?

Гринер поблагодарил Богов, что наставница сидит к нему спиной и промямлил:

— Ну, как бы сказать… вы только не обижайтесь, то есть не злитесь…

— А… ты боишься, что я действительно начну приставать к тебе?

Ученик зарделся, как маков цвет, и кивнул. У магички, видимо, были глаза на затылке, потому что она хохотнула.

— И откуда у тебя такие мысли?

— Ну…

— Ясно. Так вот, можешь расслабиться — я мальчишками не интересуюсь.

— Я не мальчишка!

— Ну, мужчинами.

— Как, вообще? — вырвалось у Гринера, он быстро захлопнул рот, но неприличный вопрос уже был задан.

Тео тяжко вздохнула, откинула второй сапог и легла, замотавшись в одеяло. Потушила свечу мановением руки и ответила:

— Вообще. Я предпочитаю женщин. Доброй ночи.

К ближайшей покинутой деревне, Белолесу, они добрались утром четвертого дня. Название они прочитали на дорожном столбе, новехоньком, и буквы были с завитушками — Гринер подумал, что поселение окажется как минимум зажиточным. Но ошибся: все дома оказались деревянными, лишь один в два этажа, и вообще деревня производила жалкое впечатление. Всего три улочки, по которым ветер гнал пыль, закручивая ее в маленькие смерчи смотрелись более чем мрачно… Ставни хлопали, заставляя Гринера вздрагивать, пустые окна домов, казалось, смотрели на него с немым укором. Он сказал себе, что надо привыкать, что все это — обычные рабочие будни королевского мага (или его ученика), и уже вроде справился со страхом, но тут как назло, ему на глаза попался труп. С этого момента деревня приобрела статус «жуткой», а сам Гринер, сдавленно ойкнув, все свои моральные силы бросил на сдерживание тошноты. Тео спрыгнула с коня, привязала его к колодезному вороту и спокойно подошла к трупу мужчины, заинтересованно склонив голову набок.