Приключения Гринера и Тео - Белякова Евгения Петровна. Страница 57
Хотя, если вглядеться в фрески и дать себе труд подумать, по стилю работы можно будет понять, заставили его или нет… Походив взад-вперед минут двадцать, Тео поняла, что мастер изобразил подвиги Близнецов не только добровольно, но и с религиозным пылом.
Время шло, а Брат Кано все не появлялся. О нем в среде жрецов Близнецов шептали такое, что поражало своей изощренностью даже Тео. Она многое дала бы за то, чтобы узнать, что из услышанного — правда, только приукрашенная, а что нет. Когда и второй час стал подходить к концу, Тео решила, что ждать дольше она не может себе позволить, и уже собралась уходить, как заметила несущегося к ней послушника. Он бежал, наклонив бритую голову, так, словно собирался протаранить пришедшую даму.
— Брат Кано… — задыхаясь, сообщил послушник, — сейчас не в Храме…
— Я уже в курсе…
— Но он велел передать… что встретится с вами через полчаса… в трактире "У милой Пегги".
Это уже было кое-что.
— Благодарю за усердие, — сказала Тео, и протянула послушнику золотую монету. Та сразу же исчезла в просторных складках его балахона.
Магичка поспешила покинуть это напыщенное место, и, когда она уже выходила, послушник запоздало выкрикнул ей в спину:
— Да благословят вас Близнецы!
Заведение "У милой Пегги" славилось тем, что раз в день здесь кого-нибудь обязательно убивали. Самая непристойная, отвратительная и низкопошибная из портовых забегаловок, «Пегги» была хороша только одним — тут никто не задавал вопросов. Если бы сам Дориан Второй пришел сюда, в короне и мантии, и сел поболтать со своим «коллегой» из преступного мира, Кривым Тодом, за кружечкой пивка, завсегдатаи трактира только пожали бы плечами, выпили — и молчали бы об этом даже на дыбе. Такое странное отношение к событиям, произошедшим в «Пегги» было результатом приказа самого «Короля» Кривого Тода. Тео знала об этом приказе, потому что была знакома с Тодом, еще когда он был мальчишкой, управляющим бандой скупщиков краденого в Хэндейле. Но вот откуда об этом знает Кано…
Она села за самый дальний столик, который специально оставляли для желающих поговорить наедине. Правда, поначалу трактирщик на нее косо посмотрел, не признав в богато одетой даме с растрепанной прической давнюю знакомую, но стоило Тео сказать:
— Цык, передавай привет Тодди, как там наш любитель женских туфелек?
… как он тут же заулыбался, показав в улыбке отсутствие передних зубов. Из-за этого-то его и прозвали "Цыком".
— Да он ц'еперь редко ц'у'ц появляецця, все у себя сиди'ц, да денежки счи'цае'ц…
— Ему можно, — проворчала Тео.
— Дык… — согласился Цык.
Попробовать здешнюю яичницу, которую Тео заказала только чтобы не обидеть хозяина, магичка не решилась. Поэтому сидела, злая, как демон — и ожесточенно ковырялась в тарелке вилкой. Раздробив в мелкое крошево очередной кусок скорлупы, она пообещала себе, что если Кано опоздает хотя бы на минуту, она уйдет… А завтра утром перед входом в Главный Храм Близнецов найдут большущую кучу драконьего дерьма.
Но Кано пришел вовремя.
Тео, хоть и не могла пожаловаться на рассеянность, упустила, когда именно он зашел в трактир. Заметила его только тогда, когда он присел рядом и задвинул занавеску, отгораживающую столик от остальных.
В полутьме брат Кано казался тенью. Сутулой тенью с белесыми руками. В лучших традициях шпионства он надел плащ с глубоким капюшоном, и собеседник мог видеть только его тонкогубый рот.
— Приветствую вас, миледи, — сухо поздоровался Кано.
— И вам тоже привет, святой Брат. Цык! — Тео высунулась из-за занавески и позвала хозяина. — Принеси нам канделябру!
Она ни слова не сказала до тех пор, пока в своеобразном алькове не стало светлее. Кано тоже молчал. Второй по значимости человек в верхушке Близнецов, он мог позволить себе и помолчать… А вот Тео, которой от него нужна была услуга, — нет, так что в конце концов она сдалась.
— Брат Кано, у меня к вам… деловое предложение.
Произносить в разговоре со Стрелком слово «просьба» было бы полным идиотизмом.
— Какое же?
— Мне нужно… получить доступ в вашу храмовую библиотеку.
Тео могла бы побиться об заклад — Кано изумленно хрюкнул. Но потом быстро овладел собой, прокашлялся, и все тем же сухим, официальным тоном спросил:
— А цена?
— Назовите ее, а я скажу, по карману ли она мне.
— Вам, баронесса Дурстхен — не по карману, — тонкие губы растянулись в ледяной улыбке.
— А если представить, что я могу найти дополнительные…э-э-э… источники?
— Все равно. Нет. Мы не пускаем посторонних в нашу святая святых.
Тео задумчиво посмотрела на вилку. Старую, гнутую вилку, всю в желтке, словно спрашивая ее совета. Варианта у Тео было только два — или уйти ни с чем, и оставить своего ученика на произвол судьбы, или пойти ва-банк. Тео выбрала второе.
— Ну, положим, я предложу вам, лично вам, брат Кано, в качестве оплаты… пару новых песен?
Кано смолчал. Затем медленно поднял руки. И тихо засмеялся, снимая капюшон.
На Тео смотрели веселые синие глаза Рикардо Рамболя, королевского барда, "Соловья Тэниела", как называли его все, кто когда-нибудь имел счастье слушать его игру и пение.
"Моя взяла", — подумала Тео.
— Удивительно. Я восхищен… — признался бард. Теперь, когда ему не нужно было изображать сурового жреца, лицо его стало чуть подвижнее, и Тео даже заметила, что он, судя по мимике, и впрямь восхищен.
— Ну так что? — спросила она.
— Вы замечательно прижали меня к стенке, сударыня Тео… Но у меня возник один вопрос…
— Всего один? — съязвила Тео.
— Да… почему вы не справитесь со своей проблемой сами… с помощью магии?
"Ничья", — подумала Тео.
Они оба, бард и магичка, замолчали, глядя друг на друга. Тео почувствовала, как ее рот против воли растягивается в улыбке — Рикардо был хорошим противником, и — как ловко он обставил ее!
— Ладно, — Тео отложила вилку. — Раз уж так вышло, думаю, мы теперь можем говорить открыто…
— И перед нами опять встает вопрос оплаты, — добавил Рикардо.
— Пара песен не подойдет?
Бард, он же Иерарх Близнецов, покачал головой.
— Тогда… — Тео было трудно решиться на такую откровенность, тем более что до этого она с жрецами Близнецов только конфликтовала, но ради информации стоило чем-то пожертвовать. Библиотека Храма Близнецов была ее последней надеждой. — Тогда я расскажу тебе о драконе. Хорошая сделка?
— Нет.
— Это еще почему?
— Потому что я не знаю, что тебе нужно в наших книгах, и не могу судить о ценности информации, которую буду менять… А твоя — о драконе, — вполне может оказаться пустышкой. Это два кота в двух мешках.
— Хорошо. Мы можем оставить все как есть, или… — Тео отхлебнула здешнего пива, не подумав о последствиях, и поморщилась. — Или мы оба приоткроем мешки.
— Кто первый?
— Пожалуй, я. Расскажу тебе немного о твоем коте…
И Тео вкратце поведала Рику о своей проблеме. Настолько вкратце, насколько было возможно. Только то, что она ищет Камни, нигде не смогла обнаружить даже мимолетного упоминания о них, а с этим местом…
— …связан один очень дор… нужный мне человек. Уверяю тебя, они существуют, информация из самых надежных рук… или уст…
— Хорошо. Если предположить, что ты говоришь правду…
Тео сощурилась.
— Прежде чем обвинять меня во лжи, пересчитай конечности.
— Не нужно угроз, я не верю никому. Но… Хорошо. Я поищу для тебя…
— Э, нет. Никаких «поищу». Ты проведешь меня в библиотеку, откроешь ее и позволишь мне искать самой. Я тоже никому не верю.
Рик тяжело вздохнул. Потом поднял капюшон и, снова перевоплотившись в жреца, бросил, уходя:
— Сегодня в полночь, у южной стены Храма. Не опаздывай.
Он ушел, так же незаметно, как и пришел. Тео еще немного посидела, обдумывая разговор с Кано. Мало кто знал об этом, но должность Второго Иерарха доставалась только лучшим шпионам. Рикардо безупречно выдерживал свою маскировку, никто за многие годы не смог его узнать — и только тот факт, что Тео все-таки обнаружила его истинное лицо, мог подсказать ему, что она пользовалась специфическими способами. Маги видят суть человека — никакие ухищрения с одеждой, походкой, голосом и манерой двигаться, и уж тем более никакой грим не могут их обмануть… Значит ли это, что она, раскрыв его, сама дала ему в руки подсказку? А он просто ткнул пальцем в небо — и попал, назвав ее магом? Вполне возможно. Но, даже если так и было, Тео не жалела об этом разговоре. Кано не дурак, и вступать с ним в игры, скрывая слишком многое, опасно.