Перстень Мериада (СИ) - Романовская Ольга. Страница 77

Вильэнара тоже оказалась совсем не такой, какой виделась по ту сторону гор — вовсе не всесильной и почитаемой правительницей Дакиры; на это указывали обрывки разговоров, долетавшие до больной. Если над ней шутят, разбирают по косточкам её недостатки, то колдунья не так уж всемогуща.

Однажды Валар зашёл к девушке с каким-то документом в руках. На лице — непроницаемая маска; даже не поймешь, в каком он настроении. А бумага важная, и речь в ней о ней, принцессе, — иначе стал бы дакирец держать её на виду?

Было утро; девушка недавно встала и расчесывала волосы. Услышав шаги, она обернулась.

— Что Вам угодно?

— Во-первых, доброе утро. А, во-вторых, мне угодно сообщить Вам об одном важном решении. — Валар положил бумагу на столик рядом с гребнем. — Собирайтесь, мы уезжаем. Если есть, захватите драгоценности — пригодятся в Монамире. — Он усмехнулся и после минутного колебания протянул ей документ.

Стелла быстро пробежала его глазами и в недоумении посмотрела на дакирца.

— Что это?

— По-моему, тут всё ясно написано. Это приказ Вильэнары о доставке Вас к озеру Алигьеро. Что Вы так на меня смотрите? Разумеется, она знает, где Вы, я и не думал этого скрывать. Решение Вильэнары совпадает с моим, поэтому внизу стоят моя подпись и печать, можете убедиться. Так что, собирайтесь. Я даю Вам два часа на сборы.

— Я никуда не поеду!

— Поедете, — мягко возразил он, забрав у неё приказ.

— Не поеду!

— Ваше высочество, Вы поедете в Монамир независимо от того, хотите Вы этого или нет, потому что Вашего согласия никто не спрашивает.

— Но я не желаю…

— Ваши желания остались в прошлом. Давайте не будем тратить время на пустые препирательства. Я пришлю к Вам служанку.

— То есть Вы полагаете, что одной Вашей подписи хватит…

— Более, чем. Вы моя пленница, извольте подчиняться.

Если бы он кричал, было бы лучше. Но Валар был спокоен, и ярость Стеллы разбилась о скалу его хладнокровия.

Повернувшись на каблуках, он вышел из комнаты, оставив девушку в одиночестве свыкаться с новой ролью. В прочем, роль была не новой, просто изменились декорации.

Часть 3

Глава I

Лето в Дакире всегда теплое; иногда воздух раскаляется настолько, что трудно было дышать. Но этот июнь, к счастью, обещал быть не таким жарким, во всяком случае, первая его половина.

Воздух был пропитан терпким ароматом цветущих кустарников; Стеллу слегка подташнивало от запаха жасмина. Его было чересчур много по берегам Иден, неспешно несшей воды среди буйного разноцветья.

Принцесса ехала под конвоем из четырех молчаливых солдат: один ведет Ферсидара под уздцы, двое по бокам, один сзади. Время от времени девушка посматривала на Валара; его прямая спина и ехидные взгляды через плечо бесили её. Наверное, он делал это специально, чтобы позлить её.

На мосту через Иден король подъехал к ней.

— Как Вам Дакира?

— Мне эта страна не по вкусу, — хмуро ответила девушка.

— Если бы Вы не вели себя так заносчиво и не злили Вильэнару, Вас встретили по-другому. — Это прозвучало как укор. — Но Вы же не желаете ничего слышать, все принимаете в штыки. Хотя ещё не поздно.

— Не поздно для чего?

— Для того чтобы начать перемещаться по Дакире свободно.

— Я не предательница.

— Какие громкие слова! — усмехнулся Валар. — Успокойтесь, мне не нужны тайны лиэнского двора, я всего лишь говорю о помощи. Вернее, даже о честности. Вильэнара будет спрашивать Вас о разных вещах, а Вы ей чистосердечно обо всем расскажите.

— Допустим, я ей всё расскажу — и что?

— Можете ехать на все четыре стороны. Сейчас ещё не распогодилось, но через неделю, смею Вас уверить, это будет райское место!

— Боюсь огорчить Вас, но я буду молчать.

— Очень жаль. От Вас требовалось не так уж много — ответить на пару вопросов, Ваша честность не нанесла бы никому вреда.

— Повторяю, я ничего не скажу и не смогу оценить прелестей местной природы.

— В таком случае Вам придётся оценить другие прелести. Они, безусловно, не оставят Вас равнодушной. Как бы Вам не пришлось сожалеть о том, что не воспользовались моим советом.

— Я не буду ни о чем сожалеть.

— Что ж, дело Ваше, но, полагаю, глубокое подземелье с крысами Вам не понравится. Если Вам повезет, и Вы оттуда выберетесь, сами себя не узнаете: от Вас останется одна тень. А те, кто проводят там больше пяти лет… — Он замолчал и многозначительно посмотрел на неё.

— И что с ними случается? — Страх предательски зашевелился в закоулках ее души.

— О них просто забывают, и они сходят с ума. Медленно-медленно, в полном одиночестве. Они стонут, скребутся в дверь, бьются головой о стены… Такие, как они, даже не помнят своих имён. Подземелье никого не щадит, не пощадит и Вас.

— Я не боюсь, — как можно тверже ответила девушка. По спине пробежала дрожь. Лишь бы он этого не заметил!

Но Валар заметил. В нем появилось что-то кошачье, самодовольное, хитрое.

— А Вы боитесь подземелья, — он улыбнулся. — Но, поверьте, есть вещи страшнее крыс.

— Что, например?

— Стена смерти. Когда-то Вильэнара завела традицию украшать её поверженными врагами. Если она посчитает Вас слишком строптивой, то предпочтет не тратиться на камеру.

— Вы говорите о той стене, на которой… которую… — Она запнулась и судорожно сглотнула. Почему, почему она не осталась в Лиэне, ну, по крайней мере, в Сиальдаре? Они же убьют её и…

— Той самой. На ней уже немало голов, и при Вашем характере у Вас есть все шансы пополнить коллекцию Вильэнары. Молитесь, чтобы Вам достался хороший палач. Мне Вас будет жаль, если Вас это, конечно, утешит, в чём я, впрочем, сомневаюсь, но так распорядилась Всевышняя, — как приговор, заключил Валар.

— Всевышняя? Вы так называете колдунью? — Стелла старалась не думать о произнесённом им слове «палач».

— Вот ещё! — фыркнул король. — Всевышняя — это Всевышняя. Богиня, если угодно. Она покинула Дакиру много столетий назад, когда ещё не было пустыни Одок. Кстати, Вы упомянуты в Великой книге — это большая честь.

— А что там написано?

— То, что девушка с севера попытается бросить вызов колдунье. Всего одна строчка, так что не обольщайтесь.

— А в конце строчки?

— Такие строчки не дописываются. Да Вы и сами прекрасно знаете, что в конце. Ума ни приложу, почему Вам понадобилось идти по дороге смерти.

— Это мое личное дело.

— Разумеется. Ваше личное дело выбрать, каким образом умереть.

— А я не собираюсь умирать.

— Неужели решили наступить на горло своей гордости? Похвально. Я рад, что возобладал здравый смысл. Безусловно, мы могли бы договориться.

— Договориться? С Вами, дакирским королем? — Стелла нарочито отвернулась от него. — Лучше подземелье.

— А чем Вам так не нравится мой титул?

— Не люблю дакирцев.

— За что же?

— За близость к Вильэнаре.

— Вот, значит, как. Значит, подземелье? — В его голосе появились стальные нотки. — Противно говорить с дакирским королём?

— Мне не приятно разговаривать со всеми, кто, хоть косвенно, имеет отношение к темной магии.

— А я имею к ней вовсе не косвенное отношение.

— Так Вы… — опешила она.

— Колдун. Судя по выражению Вашего лица, такого поворота событий Вы не ожидали.

— Но я думала…

— Что Вы думали? Что будут всякие эффектные штучки, вроде появлений и исчезновений Вильэнары? Это не по моей части. Магией нужно пользоваться по делу, не привлекая к себе излишнего внимания. Ну, так как, Ваше высочество, по-прежнему собираетесь молчать?

— Да, собираюсь.

— Может, всё-таки передумаете? Вам ведь не хочется превратиться в жабу?

— Превращайте в кого хотите, мне всё равно!

— А Вы уже жаба, во всяком случае, надулись, как жаба! — Валар рассмеялся. — Когда захотите поговорить, позовете меня через слугу. Мне надоело преодолевать стену Вашей враждебности.